LibreOffice-Suite-Writer/C3/Typing-in-local-languages/English-timed

From Script | Spoken-Tutorial
Revision as of 14:51, 1 April 2016 by Sandhya.np14 (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search

Resources for recording Search And Replace Auto Correct

Time Narration
00:01 Hello Everybody. Welcome to the tutorial - Typing in Local languages in LibreOffice Writer.
00:08 In this tutorial, I will introduce you to text processing in Kannada with LibreOffice Writer.
00:15 Here, we are using:
  • Ubuntu Linux 10.04 as our operating system and
  • LibreOffice Suite version 3.3.4.
00:25 Now, I will explain how you can configure Kannada typing in LibreOffice. You can use this method to configure any language in LibreOffice.
00:36 Use Synaptic Package Manager to install packages.
00:40 For details, watch the tutorial on Synaptic Package Manager available on the Spoken Tutorial website.
00:48 The configuration is done in four steps -
00:52 Check if SCIM is installed on your computer.
00:55 If not, use the Synaptic Package Manager to mark the following packages and install SCIM.
01:03 Pause this tutorial while you do this and resume when done.
01:08 Next, select the SCIM-immodule as the keyboard input method.
01:14 Configure 'SCIM' to select Kannada as a language for text input.
01:20 Configure LibreOffice to select Kannada for Complex Text layout.
01:26 I will now demonstrate these steps.
01:29 Click on System, Administration and Language support.
01:41 If you get a screen saying Remind Me Later or Install now, click on Remind me later.
01:51 In the Keyboard input method system, select scim-immodule.
01:56 Here it is already selected, so we will not do anything.
02:01 Thirdly, click on System, Preferences and SCIM Input Method to configure SCIM.
02:14 You cannot see it on the screen right now. But when you try this on your computer, you will be able to see this option.
02:22 Under IMEngine, click on Global Setup.
02:27 SCIM will show a list with all the languages it supports text processing in.
02:38 This includes most widely spoken Indian languages including Hindi, Kannada, Bengali, Gujarati, Tamil, Telugu, Malayalam, Urdu etc.
02:48 For our tutorial Hindi and Kannada should be selected.
02:55 Click OK to save your configuration.
02:59 We will have to restart the machine to ensure that SCIM changes have taken effect.
03:04 Please do so and return back to this tutorial.
03:08 Now we will configure Kannada processing in LibreOffice.
03:14 Click on Applications, Office and LibreOffice Writer.
03:27 We will click on Tools in the main menu and Options sub-option.
03:33 You will see the Options dialog-box.
03:37 In this box, we will click on Language Settings and then Languages option.
03:46 Click on the check-box Enabled for complex text layout, if it is not already checked.
03:53 Please select Kannada from the CTL drop-down.
04:00 By default, this will set your local language setting to Kannada.
04:04 Click on OK.
04:10 We will now type a sentence in Kannada and English.
04:15 We will use Baraha method, the Nudi method and the UNICODE fonts. We will finally save the file.
04:24 Let me demonstrate this now.
04:27 In the opened text document, let's type: "Ubuntu GNU/Linux supports multiple languages with LibreOffice."
04:45 Hold the 'Control' key and hit the space bar.
04:52 A small window opens at the bottom right of the screen.
04:56 Select Kannada > kn-itrans for inputting text in simple phonetic method which is similar to the Baraha method.
05:05 If you want to Nudi keyboard layout, click on the Kannada > kn- kgp.
05:10 I will use kn-itrans input method which is simple and therefore easier for beginners.
05:16 Type "Sarvajanika Tantramsha" in English.
05:27 You will see the Kannada text being displayed on the screen.
05:31 Hold the 'Control' Key and hit the space bar.
05:33 The window disappears.
05:35 We can now type in English.
05:37 Thus Control key plus space bar acts as a toggle between English and the other language selected.
05:48 Please refer to the document on Kannada text processing available at www.Public-Software.in/Kannada for specific information about typing in Kannada, including typing in Nudi, using arkavathu.
06:05 We shall use only UNICODE font while typing in Indian languages since UNICODE is the universally accepted font.
06:13 Lohit Kannada is the UNICODE font that I am using.
06:16 Please note that I have shown you Kannada text processing.
06:20 The same procedure can be used to type text in any of the languages under SCIM Input Method using LibreOffice Writer.
06:28 Finally, the ASSIGNMENT-
06:31 Type a list of 3 books in Kannada.
06:33 Provide the English transliteration of the titles.
06:37 I have already constructed the assignment here.
06:42 As a quick summary: In this tutorial,
06:46 We learnt how to configure Ubuntu and LibreOffice for keyboard and language settings.
06:51 We also saw how to type in different methods, for example- Baraha and Nudi.
06:57 We have seen how to type a bilingual document.
07:00 Watch the video available at the following link.
07:03 It summarizes the Spoken Tutorial project.
07:06 If you do not have good bandwidth, you can download and watch it.
07:11 The Spoken Tutorial Project team:
  • conducts workshops using spoken tutorials and
  • Gives certificates to those who pass an online test.
07:19 For more details, write to:

contact at spoken hypen tutorial dot org.

07:26 Spoken Tutorial project is a part of the Talk to a Teacher project, supported by the National Mission on Education through ICT, MHRD, Government of India.
07:35 More information on the same is available at:
07:37 spoken hyphen tutorial dot org slash NMEICT hypen Intro.
07:43 This tutorial has been contributed by IT for change.
07:47 Thank you and enjoy exploring many languages in LibreOffice Writer.

Contributors and Content Editors

Madhurig, Minal, Pratik kamble, Sandhya.np14