Difference between revisions of "Tux-Typing/S1/Learn-advanced-typing/Gujarati"
From Script | Spoken-Tutorial
| Line 8: | Line 8: | ||
|- | |- | ||
|00.05 | |00.05 | ||
| − | | | + | |આ ટ્યુટોરીયલ માં, તમે શીખશો કે કેવી રીતે: |
|- | |- | ||
Revision as of 10:05, 30 May 2013
| Time | Narration |
|---|---|
| 00.00 | ટક્સ ટાઈપીંગના પરિચય પરના સ્પોકન ટ્યુટોરીયલમાં તમારું સ્વાગત છે. |
| 00.05 | આ ટ્યુટોરીયલ માં, તમે શીખશો કે કેવી રીતે: |
| 00.08 | શબ્દસમૂહો ટાઇપ કરવા.
શબ્દોની તમારી પોતાની યાદી બનાવવું. |
| 00.12 | ટાઈપીંગ માટે ભાષા સુયોજિત કરવા વિશે જાણકારી મેળવવી. |
| 00.17 | અહીં, આપણે ઉબુન્ટુ લીનક્સ 11.10 પર ટક્સ ટાઈપીંગ 1.8.0 નો ઉપયોગ કરી રહ્યા છીએ. |
| 00.26 | ચાલો તકસ ટાઈપીંગ ખોલીએ. |
| 00.28 | ડૅશ હોમ પર ક્લિક કરો. |
| 00.31 | સર્ચ બૉક્સમાં, ટક્સ ટાઈપીંગ લખો. |
| 00.36 | ટક્સ ટાઈપીંગ આઇકોન પર ક્લિક કરો.. |
| 00.38 | મુખ્ય મેનુ માંથી, Options પર ક્લિક કરો. |
| 00.42 | Options મેનુ દેખાય છે. હવે શબ્દસમૂહો ટાઇપ કરવાનો અભ્યાસ કરીએ. |
| 00.47 | Phrase Typing પર ક્લિક કરો. |
| 00.49 | Teacher’s line માં દર્શાવેલ વાક્ય લખો. |
| 00.53 | આ કિસ્સામાં “The quick brown fox jumps over the lazy dog” છે. |
| 01.06 | હવે, આપણે, આગામી વાક્ય ટાઇપ કરવું જોઈએ? |
| 01.10 | Enter દબાવો. આગામી વાક્ય દેખાય છે. |
| 01.14 | હવે આપણે વાક્યો લખતા શીખ્યા. |
| 01.17 | તમે અલગ વાક્યો સાથે અભ્યાસ કરી શકો છો. |
| 01.21 | અગાઉના મેનુ પર પાછા આવવા માટે Esc દબાવો. |
| 01.26 | Options મેનુ દેખાય છે. |
| 01.29 | હવે આપણે નવા શબ્દો અને વાક્યો ઉમેરતા શીખીશું. |
| 01.34 | Edit Word Lists પર ક્લિક કરો. |
| 01.37 | Word List Editor વિન્ડો દેખાય છે. |
| 01.40 | નવો શબ્દ દાખલ કરીએ? |
| 01.42 | Word List Editor વિન્ડો માં, NEW પર ક્લિક કરો. |
| 01.46 | Create a New Wordlist વિન્ડો દેખાય છે. |
| 01.49 | Create a New Wordlist વિન્ડોમાં, Learn to Type લખો. OK પર ક્લિક કરો. |
| 02.01 | Word List Editor વિન્ડો દેખાય છે. |
| 02.04 | Remove પર ક્લિક કરીને, ટાઇપ કરેલ શબ્દ અથવા વાક્ય રદ કરી શકો છો. |
| 02.10 | શબ્દ અથવા વાક્ય સંગ્રહિત કરવા માટે DONE પર ક્લિક કરો અને આંતરિક મેનુ પર પાછા આવો. |
| 02.17 | Options મેનુ દેખાય છે. |
| 02.20 | તમે આંતરિક મેનુમાંથીSetup language વિકલ્પ પર ક્લિક કરીને ભાષા સુયોજિત કરી શકો છો. |
| 02.26 | આ ટક્સ ટાઈપીંગ ઈન્ટરફેસ અને લેશન તમે પસંદ કરેલ ભાષામાં પ્રદર્શિત કરવામાં આવશે. |
| 02.32 | જોકે, હાલમાં ટક્સ ટાઈપીંગ અન્ય ભાષાઓમાં લેશન સમર્થન કરતું નથી. |
| 02.38 | હવે ચાલો ગેમ રમીએ. |
| 02.40 | મુખ્ય મેનુ પર ક્લિક કરો. |
| 02.44 | Fish Cascade બટન ઉપર ક્લિક કરો. |
| 02.47 | Game મેનુ દેખાય છે. |
| 02.50 | ગેમ શરુ કરતા પહેલાં, કેવી રીતે રમવું તે ઉપરની સૂચનાઓ વાંચો. Instructions ઉપર ક્લિક કરો. |
| 02.57 | ગેમ રમવા માટે સૂચનો વાંચો. |
| 03.03 | ચાલુ રાખવા માટે, સ્પેસબાર દબાવો. |
| 03.07 | ટાઈપીંગનો અભ્યાસ કરવા માટે એક સરળ ગેમ પસંદ કરીએ. Easy પર ક્લિક કરો. |
| 03.13 | વિવિધ વિકલ્પોનો સમાવેશ કરતી વિન્ડો દેખાય છે. |
| 03.18 | વિવિધ વિકલ્પો છે colors, fruits, plants વગેરેના નામો છે. Colors પર ક્લિક કરો. |
| 03.26 | આકાશમાંથી માછલીઓ નીચે આવે છે. દરેક માછલી પર એક અક્ષર હોય છે. |
| 03.32 | જો તમે યોગ્ય રીતે શબ્દો લખો, તો શબ્દ લાલ થઇ જતો રહે છે. |
| 03.38 | પછી, જેમ માછલી પડે છે, પેન્ગ્વીન તેમને ખાય છે. |
| 03.42 | હવે પડતી માછલી અંદર ન આવેલ અક્ષર ટાઇપ કરો. શું થાય છે? |
| 03.47 | અક્ષરો સફેદ રહે છે જે સૂચવે છે કે તેને યોગ્ય રીતે ટાઇપ કરવાની જરૂર છે. |
| 03.52 | તમે ઈચ્છો ત્યાં સુધી આ ગેમ રમવાનું ચાલુ રાખો. |
| 03.55 | ગેમ્સ મેનુ પર પાછા જવા માટે બે વખત Escape બટન દબાવો. |
| 04.00 | અહીં તમારા માટે એક એસાઈનમેન્ટ છે. |
| 04.02 | મુશ્કેલી સ્તર મધ્યમ અથવા હાર્ડ થી બદલો અને ગેમ રમો. |
| 04.09 | અહીં ટક્સ ટાઈપીંગ પરનું આ ટ્યુટોરીયલ સમાપ્ત થાય છે. |
| 04.14 | આ ટ્યુટોરીયલ માં આપણે શબ્દસમૂહો ટાઇપ કરતા, પોતાના શબ્દો ઉમેરતા, અને ગેમ રમતા શીખ્યા. |
| 04.21 | નીચે આપેલ લીનક ઉપર ઉપલબ્ધ વિડીઓ જુઓ. http://spoken-tutorial.org/What_is_a_Spoken_Tutorial |
| 04.24 | તે સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટ માટે સારાંશ આપે છે. |
| 04.27 | જો તમારી પાસે સારી બેન્ડવિડ્થ ન હોય તો, તમે ડાઉનલોડ કરી તે જોઈ શકો છો |
| 04.32 | સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટ ટીમ |
| 04.34 | સ્પોકન ટ્યુટોરીયલોની મદદથી વર્કશોપ આયોજિત કરે છે. |
| 04.36 | જેઓ ઓનલાઇન પરીક્ષા પાસ કરે છે તેમને પ્રમાણપત્ર આપે છે. |
| 04.41 | વધુ વિગતો માટે, contact@spoken-tutorial.org પર સંપર્ક કરો. |
| 04.47 | સ્પોકન ટ્યુટોરિયલ પ્રોજેક્ટ એ ટોક ટુ અ ટીચર પ્રોજેક્ટનો એક ભાગ છે. |
| 04.52 | જે આઇસીટી, એમએચઆરડી, ભારત સરકાર દ્વારા શિક્ષણ પર નેશનલ મિશન દ્વારા આધારભૂત છે |
| 04.59 | આ મિશન વિશે વધુ માહીતી આ લીંક ઉપર ઉપલબ્ધ છે http://spoken-tutorial.org/NMEICT-Intro |
| 05.11 | આઈઆઈટી બોમ્બે તરફથી ભાષાંતર કરનાર હું, કૃપાલી પરમાર વિદાય લઉં છું.
જોડાવા બદ્દલ આભાર. |