Difference between revisions of "Netbeans/C2/Developing-a-Sample-Web-Application/Gujarati"

From Script | Spoken-Tutorial
Jump to: navigation, search
(Created page with '{| Border=1 || Time || Narration |- | 00.01 | Hiii everybody |- | 00.02 | Welcome to the tutorial on Introduction to Developing Web Applications on the Netbeans IDE. |- |…')
 
 
(9 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 4: Line 4:
  
 
|| Narration
 
|| Narration
 
  
 
|-
 
|-
| 00.01
+
| 00:01
| Hiii everybody
+
| નમસ્તે મિત્રો
  
 
|-
 
|-
| 00.02
+
| 00:02
| Welcome to the  tutorial on Introduction to Developing Web Applications on the Netbeans IDE.  
+
|'''Netbeans IDE''' (નેટબીન્સ આઈડીઈ) પર વેબ એપ્લીકેશનો ડેવલપ કરવાનું પરીચય આપતા સ્પોકન ટ્યુટોરીયલમાં સ્વાગત છે.
  
 
|-
 
|-
|00.08
+
| 00:08
|We assume that you have the basic working knowledge of netbeans
+
| અમે એ માનીને ચાલીએ છીએ કે તમારી પાસે નેટબીન્સ પર કામ કરવાનું સાદું જ્ઞાન છે. 
  
 
|-
 
|-
|00.12
+
| 00:12
| if not please visit   the  spoken tutorial website for relevant tutorials on Netbeans
+
| જો નથી તો નેટબીન્સ પર સંદર્ભિત ટ્યુટોરીયલો માટે સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ વેબસાઈટની મુલાકાત લો.    
  
 
|-
 
|-
| 00.19
+
| 00:19
| Having viewed the first tutorial you would already be familiar
+
| પહેલું ટ્યુટોરીયલ જોઇ તમે પહેલાથી જ પરિચિત હશો .
  
 
|-
 
|-
|00.22
+
| 00:22
|with the installation and interface of Netbeans.  
+
| નેટબીન્સનાં સંસ્થાપન અને '''interface'''  (ઇન્ટરફેસથી).  
  
 
|-
 
|-
| 00.25
+
| 00:25
|The previous tutorial also teaches you how to create a new project.  
+
| પહેલાનું ટ્યુટોરીયલ તમને નવું પ્રોજેક્ટ કેવી રીતે બનાવવું એ પણ શીખવાડે છે.  
  
 
|-
 
|-
| 00.29
+
| 00:29
|For this demonstration I am using the Linux Operating System Ubuntu v11.04 and Netbeans IDE v7.1.1  
+
| આ '''demonstration''' (ડેમોનસ્ટ્રેશન) માટે હું '''Linux Operating System Ubuntu''' (લીનક્સ ઓપરેટીંગ સીસ્ટમ ઉબુન્ટુ) v11.04 અને નેટબીન્સ આઈડીઈ v7.1.1. વાપરી રહ્યી છું
 
+
  
 
|-
 
|-
|00.40
+
| 00:40
|This tutorial will take you through the basics of using Netbeans  to develop web applications.  
+
| આ ટ્યુટોરીયલ તમને નેટબીન્સના ઉપયોગથી વેબ એપ્લીકેશનો કેવી રીતે ડેવલપ થાય છે તેનું મૂળભૂત જ્ઞાન આપશે.    
  
 
|-
 
|-
| 00.45
+
| 00:45
|we will see
+
| આપણે જોઈશું ,
  
 
|-
 
|-
| 00.46
+
| 00:46
| setting up a web application project
+
|'''web application project'''  (વેબ એપ્લીકેશન પ્રોજેક્ટ)ને સુયોજિત કરવું
  
 
|-
 
|-
|00.49
+
| 00:49
|creating and editing web applications source files
+
| વેબ એપ્લીકેશનોની સ્ત્રોત ફાઈલોને બનાવવું અને એડીટ કરવું . 
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
|00.52
+
| 00:52
|creating a java package and a java source file
+
| જાવા પેકેજ અને જાવા સ્ત્રોત ફાઈલ બનાવવું.
  
 
|-
 
|-
 
+
| 00:56
|00.56
+
|'''Getter''' (ગેટર) અને '''Setter''' (સેટર) પદ્ધતિઓને ઉત્પન્ન કરવી.
 
+
|Generating the Getter and Setter methods
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 00:59
|00.59
+
| મૂળભૂત '''JavaServer''' (જાવાસર્વર) પુષ્ઠોની ફાઈલને એડીટ કરવું . 
 
+
|Editing the default JavaServer Pages file
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:02
|01.02
+
| જાવાસર્વર પુષ્ઠોની ફાઈલને બનાવવું.
|Creating a JavaServer pages file
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:05
| 01.05
+
| અને છેલ્લે આપણા વેબ એપ્લીકેશન પ્રોજેક્ટને રન કરવું.   
 
+
|and finally running our web application project
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:08
| 01.08
+
| આ ટ્યુટોરીયલનાં અનુસરણ માટે, તમને આપેલની જરૂર પડશે નેટબીન્સ આઈડીઈ . 
|To follow this tutorial, you will need the Netbeans IDE
+
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:13
|01.13
+
| જાવા ડેવલપમેંટ કીટ (જેડીકે) આવૃત્તિ 6 .
 
+
|The Java Development Kit (JDK) version 6
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:17
|01.17
+
|'''GlassFish Server''' (ગ્લાસફીશ સર્વર) મુક્ત સ્ત્રોત આવૃત્તિ. 
 
+
|The GlassFish Server Open Source Edition
+
  
 
|-
 
|-
|01.20
+
| 01:20
|All the above can be downloaded in a single bundle from the link shown on the screen
+
| સ્ક્રીન પર દર્શાવેલ લીંકથી આ તમામને એક એકલ બંડલમાં ડાઉનલોડ કરી શકાવાય છે.   
  
 
|-
 
|-
 +
| 01:26
 +
| આ ટ્યુટોરીયલ '''demonstrates'''  (ડેમોનસ્ટ્રેસ)  કરે છે કે કેવી રીતે એક સાદી વેબ એપ્લીકેશન બનાવવી,   
  
|01.26
 
 
|This tutorial demonstrates how to create a simple web application,
 
 
|-
 
|-
 +
| 01:30
 +
| તેને સર્વરમાં '''Deploy''' (ડિપ્લોય) કરવી, 
  
|01.30
 
 
|Deploy it to a server,
 
 
|-
 
|-
 
+
| 01:32
|01.32
+
| અને બ્રાઉઝરમાં તેનું '''presentation'''  (પ્રેઝેન્ટેશન) કરવું .    
 
+
|and View its presentation in a browser.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
|01.35
+
| 01:35
|The application employes (JSP) JavaServer Pages to ask you to input your name
+
| તમને તમારું નામ ઇનપુટ કરવા માટે પૂછવા માટે એપ્લીકેશન જાવાસર્વર પુષ્ઠોને નિયુક્ત કરે છે   
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:42
|01.42
+
| તે ત્યારબાદ '''HTTP'''  સત્ર દરમ્યાન નામ કાયમ રહે તે માટે જાવાબીન્સ કમ્પોનેંટનો ઉપયોગ કરે છે,    
 
+
|It then uses JavaBeans component to persist the name during the HTTP session,  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:48
|01.48
+
| અને ત્યારબાદ આઉટપુટને બીજા જેએસપી પુષ્ઠ પર મેળવે છે.    
 
+
|and then retrieves the  output on a second JSP page.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:51
|01.51
+
| ચાલો હવે નેટબીન્સને ખસેડીએ અને આપણા વેબ એપ્લીકેશન પ્રોજેક્ટને બનાવીએ . 
 
+
| Let us now move to Netbeans and create our web application project
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:58
|01.58
+
| '''File''' મેનુમાંથી '''New Project''' પસંદ કરો 
 
+
|From the '''File''' menu choose '''New Project'''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 02:01
| 02.01
+
| '''Categories''' અંતર્ગત, '''Java Web''' પસંદ કરો. 
 
+
|Under '''Categories,''' select '''Java Web. '''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 02:04
| 02.04
+
| '''Projects''' અંતર્ગત, '''Web Application''' પસંદ કરો, અને '''Next''' ક્લિક કરો. 
 
+
|Under '''Projects,''' select '''Web Application''' , and click '''Next.'''
+
  
 
|-
 
|-
| 02.09
+
| 02:09
|Give your project a name. I will name my project as '''HelloWeb'''
+
| તમારા પ્રોજેક્ટને એક નામ આપો. હું  પ્રોજેક્ટને '''HelloWeb''' તરીકે નામ આપીશ.   
  
 
|-
 
|-
| 02.15
+
| 02:15
|Specify the Project Location to any directory on your computer.  
+
| તમારા કંપ્યુટરની કોઈપણ '''directory'''  (ડીરેક્ટરી)માં પ્રોજેક્ટનું લોકેશન દર્શાવો.    
 
+
  
 
|-
 
|-
|02.20
+
| 02:20
| Click '''Next.'''
+
| '''Next''' ક્લિક કરો.
  
 
|-
 
|-
|02.22
+
| 02:22
| The '''Server and Settings''' panel opens.  
+
| '''Server and Settings panel''' ખુલે છે.
  
 
|-
 
|-
|02.25
+
| 02:25
|Select the version of Java you want to use with your application.  
+
| તમને તમારી એપ્લીકેશન સાથે કઈ જાવા આવૃત્તિ જોઈએ છે તે પસંદ કરો.
  
 
|-
 
|-
|02.29
+
| 02:29
|And Select the server, you want to deploy your application to.
+
| અને સાથે જ એ સર્વરને પસંદ કરો, જેમાં તમે તમારી એપ્લીકેશન ડીપ્લોય કરવા ઈચ્છો છો.  
  
 
|-
 
|-
| 02.34
+
| 02:34
|Click '''Next.'''  
+
| '''Next''' ક્લિક કરો.
  
 
|-
 
|-
| 02.36
+
| 02:36
|In the '''Frameworks''' panel,  
+
| '''Frameworks''' પેનલમાં,  
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
| 02.38
+
| 02:38
|click '''Finish''' to create the project.  
+
| પ્રોજેક્ટ બનાવવા માટે '''Finish''' ક્લિક કરો.  
 
+
  
 
|-
 
|-
|02.41
+
| 02:41
|The IDE creates the '''HelloWeb''' project folder.  
+
| આઈડીઈ '''HelloWeb''' પ્રોજેક્ટ ફોલ્ડર બનાવે છે.  
  
 
|-
 
|-
 
+
| 02:46
| 02.46
+
| આ ફોલ્ડર તમામ તમારા સ્ત્રોતો અને પ્રોજેક્ટ  '''metadata''' (મેટાડેટા) ધરાવે છે.  
 
+
|This folder contains all of your sources and project metadata.  
+
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 02:51
|02.51
+
| મુખ્ય વિન્ડોમાં સોર્સ એડીટરમાં આવકાર પુષ્ઠ, ''''index.jsp''' ખુલે છે.  
 
+
|The Welcome page, '''index.jsp'' opens in the Source Editor in the main window.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 02:57
| 02.57
+
| તમે અહીં ડાબી બાજુએ ફાઈલ વિન્ડોમાં પ્રોજેક્ટની ફાઈલ રચના જોઈ શકો છો. 
| You can view the project's file structure in the Files window on the left here
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 03:05
| 03.05
+
| અને તેની લોજિકલ રચનાને પ્રોજેક્ટ વિન્ડોમાં.  
 
+
|and it's logical structure in the Projects Window.  
+
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 03:10
|03.10
+
| સ્ત્રોત ફાઈલો બનાવવી અને એડીટ કરવી એ અગત્યનું ફંક્શન છે જે  આઈડીઈ સહાય કરે છે.
 
+
|Creating and editing source files is the most important function that the IDE serves.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 03:15
|03.15
+
| હવે '''Projects''' વિન્ડોમાં, '''Source Packages''' નોડને વિસ્તૃત કરો.  
 
+
|Now in the '''Projects''' window, expand the '''Source Packages''' node.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 03:20
|03.20
+
| '''Source Packages''' નોડ ફક્ત એક ખાલી મૂળભૂત પેકેજ નોડ ધરાવે છે એની નોંધ લો.
 
+
|Note that the Source Packages node contains only  an empty default package node.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 03:25
|03.25
+
| '''Source Packages''' પર જમણું-ક્લિક અને '''New > Java Class''' પસંદ કરો. 
 
+
|Right-click on the '''Source Packages''' and choose '''New > Java Class.'''  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 03:32
|03.32
+
| તમારા ક્લાસને એક નામ આપો. હું ક્લાસને '''NameHandler''' તરીકે નામ આપીશ 
 
+
|Give your class a name. I will name the class as '''NameHandler'''
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 03:40
| 03.40
+
| અને '''Package combobox''' (કોમ્બોબોક્સ)માં ચાલો હું ટાઈપ કરું '''org.mypackage.hello'''
 
+
|and in the '''Package''' combobox let me type '''org.mypackage.hello'''  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 03:54
| 03.54
+
| અને '''Finish''' ક્લિક કરું છું.
 
+
|And Click '''Finish.'''  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 03:57
|03.57
+
| '''NameHandler.java''' ફાઈલ સોર્સ એડીટરમાં ખુલે છે.  
 
+
|The '''NameHandler.java''' file opens in the Source Editor.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 04:01
| 04.01
+
| હવે ચાલો આપણે ક્લાસ '''declaration''' (ડીકલેરેશન) ની સીધેસીધું નીચે એક સ્ટ્રીંગ વેરીએબલ જાહેર કરીએ.   
 
+
|Now lets us declare a String variable directly below the class declaration
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 04:07
| 04.07
+
| હું સ્ટ્રીંગ વેરીએબલ સ્ટ્રીંગ નામ જાહેર કરીશ અને,
 
+
|I will delare a string variable String name and
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 04:12
| 04.12
+
| સાથે જ હું એક (કંસ્ટ્રકટર) '''public NameHandler''' ને ક્લાસમાં ઉમેરીશ.   
 
+
| I will also add a constructor '''public NameHandler''' to the class
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 04:23
| 04.23
+
| હવે ચાલો હું કંસ્ટ્રકટર અંતર્ગત; '''name = null''' ને પણ ઉમેરું.
 
+
|Now let me also  add '''name = null;''' within the constructor.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 04:30
| 04.30
+
| ચાલો આગળ આપણે '''Getter and Setter Methods''' ઉત્પન્ન કરીએ.
|Let us next generate the '''Getter and Setter Methods'''  
+
  
 
|-
 
|-
| 04.33
+
| 04:33
| Right-click the name field in the '''Source Editor''' choose '''Refactor''' and  '''Encapsulate Fields ''' from the contextual menu
+
| '''Source Editor''' માં નામ ફિલ્ડમાં જમણું-ક્લિક કરો સંદર્ભ મેનુમાંથી '''Refactor''' અને '''Encapsulate Fields''' પસંદ કરો.   
  
 
|-
 
|-
| 04.46
+
| 04:46
|'''Refactoring''' is a disciplined technique for improving the structure of existing code without changing the observable behaviour.  
+
|'''Refactoring''' (રીફેક્ટરીંગ) એ વર્તમાન કોડની રચનાને  વર્તણૂકમાં ફેરફાર કર્યા વિના વધુ સુધારિત કરવા માટેની એક શિસ્તબદ્ધ ટેકનિક છે.    
  
 
|-
 
|-
 
+
| 04:56
| 04.56
+
| ટૂંકમાં કહીએ તો, તમે તમારી કોડની રચનાને વર્તણુક ફેરફાર કર્યા વિના બદલી કરી શકો છો.    
|In short, you can change the structure of the code without changing the behaviour.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:01
| 05.01
+
| રીફેક્ટરીંગ વડે, તમે વસ્તુઓનું ભંગાણ કર્યા વિના, ફરતે આવેલ ફિલ્ડ, મેથડ અથવા ક્લાસોને સરળતાથી ખસેડી શકો છો.      
 
+
| With '''Refactoring,''' you can easily move fields, methods or classes around, without breaking things.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:08
| 05.08
+
| ચાલો આઈડીઈ પર પાછા આવીએ.
 
+
|Lets move back to the IDE.
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:11
| 05.11
+
| નામ ફિલ્ડને યાદીબદ્ધ દર્શાવતું, '''Encapsulate Fields''' ડાયલોગ ખુલે છે.
 
+
| The '''Encapsulate Fields''' dialog opens, listing the name field.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:16
| 05.16
+
| નોંધ લો કે મૂળભૂત રીતે, '''Fields''' દ્રશ્યતાને '''private''' પર સુયોજિત કરાઈ છે,  
 
+
| Notice that the '''Fields''' visibility is  set to private,  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:20
| 05.20
+
| અને '''Accessors''' દ્રશ્યતાને '''public''' પર સુયોજિત કરાઈ છે. 
 
+
|and '''Accessors''' visibility is set to '''public,''' by default
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:24
| 05.24
+
| એ સુચવીને કે ક્લાસ વેરીએબલ માટે એક્સેસ  '''modifier''' (મોડીફાયર)ને '''private''' તરીકે સ્પષ્ટ કરાવાશે,  
 
+
| Indicating that the access modifier for the class variables wil be specified as '''private''',  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:30
| 05.30
+
| જ્યારે કે '''getter''' અને '''setter''' પદ્ધતિઓને અનુક્રમે '''public''' મોડીફાયરો સાથે ઉત્પન્ન કરવામાં આવશે.  
+
| Whereas the '''getter''' and '''setter''' methods will be generated with '''public''' modifiers respectively.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:36
| 05.36
+
| '''Refactor''' પર ક્લિક કરો.
+
| Click on '''Refactor.'''  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:39
| 05.39
+
| '''name''' ફિલ્ડ માટે '''Getter''' અને '''Setter''' પદ્ધતિઓ ઉત્પન્ન કરાવાય છે.  
+
|The '''Getter''' and '''Setter''' methods are generated for the '''name''' field.
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:46
| 05.46
+
| મોડીફાયરને ક્લાસ વેરીએબલ માટે '''private''' પર સુયોજિત કરાવાય છે જ્યારે કે '''getter''' અને '''setter''' પદ્ધતિઓને '''public''' મોડીફાયર સાથે સુયોજિત કરાવાય છે.        
+
|The modifier for the class variable is set to '''private''' whereas the  '''getter''' and '''setter''' methods are generated with public modifier.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:56
| 05.56
+
| તમારું જાવા ક્લાસ છેલ્લે આ પ્રમાણે દેખાવું જોઈએ.
 
+
|Your java class should finally look like this
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:59
| 05.59
+
| ચાલો આગળ '''Default JavaServer Pages File''' ને એડિટ કરીએ
 
+
|Let us next Edit the '''Default JavaServer Pages File'''  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 06:04
 +
| ચાલો '''Source Editor'''  (સોર્સ એડિટર) ની ટોંચે પ્રદર્શિત થયેલ '''index.jsp''' ફાઈલનાં ટેબને '''Refocus''''''Bold text''' (રીફોકસ) કરીએ.   
  
| 06.04
 
 
|Let us Refocus the '''index.jsp''' file  by clicking its tab displayed at the top of the Source Editor.
 
 
|-
 
|-
 
+
| 06:11
| 06.11
+
| '''Tools''' મેનુ > '''Palette''' અને '''HTML/JSP code clips''' પર ક્લિક કરીને હવે ચાલો '''Palette manager''' ખોલીએ 
 
+
|Now let us open the '''Palette manager''' by going to the '''Tools''' menu > '''Palette''' and click on '''HTML/JSP code clips'''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 06:21
| 06.21
+
| '''Palatte manager''' ખુલે છે.
 
+
|The '''Palatte manager''' opens.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 06:26
| 06.26
+
| '''Palatte manager''' માં '''HTML forms''' વિકલ્પને વિસ્તૃત કરો. 
 
+
|In the palette manager expand the '''HTML forms''' options
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 06:31
 +
| '''Form''' આઈટમો પસંદ કરો.
  
| 06.31
 
 
| Select the '''Form''' items.
 
 
|-
 
|-
 
+
| 06:34
| 06.34
+
| તમારા સોર્સ એડિટરમાં '''h1''' ટેગો બાદ આવેલ પોઈન્ટો પર તેને ડ્રેગ અને ડ્રોપ કરો .
| Drag it and drop it to the points after the h1 tags in your Source Editor
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 06:42
| 06.42
+
| '''Insert form''' ડાયલોગ બોક્સ ખુલે છે.  
 
+
|The '''Insert form''' dialog box opens .  
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 06:45
 +
| ચાલો આપણે સ્ક્રીન પર દર્શાવેલ વેલ્યુઓને સ્પષ્ટ કરીએ: 
  
| 06.45
 
 
|Let us Specify the values as been shown on the screen:
 
 
|-
 
|-
 
+
| 06:49
| 06.49
+
| '''Action''' '''response.jsp''' તરીકે,
 
+
|The '''Action''' as  '''response.jsp'''  
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 06:54
 +
| '''Method''' એ '''GET''' તરીકે,
  
| 06.54
 
 
|The '''Method''' as '''GET '''
 
 
|-
 
|-
 
+
| 06:56
| 06.56
+
| અને ચાલો આપણા ફોર્મને '''Name input form''' તરીકે નામ આપીએ. 
 
+
|And lets us give our form a name as '''Name input form.'''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:04
| 07.04
+
| '''OK''' ક્લિક કરો.
 
+
|Click OK.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:07
| 07.07
+
| '''index.jsp''' ફાઈલ પર એક '''HTML''' ફોર્મ ઉમેરાય છે.
 
+
|An HTML form is added to the '''index.jsp file.'''  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:13
| 07.13
+
| હવે પેલેટ મેનેજરમાંથી ટેક્સ્ટ ઈનપુટ આઈટમ પસંદ કરો તેને '''closing''' ફોર્મ ટેગોની જરા પહેલા આવેલ પોઈન્ટ પર ડ્રેગ અને ડ્રોપ કરો.     
 
+
|Now from the Palette manager select a Text Input item drag it and drop it to a point just before the closing form tags
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:25
| 07.25
+
| '''Insert text input''' ડાયલોગ બોક્સમાં '''Name''' ને '''name''' તરીકે સ્પષ્ટ કરો 
 
+
|In the '''Insert text input''' dialog box specify the '''Name''' as '''name'''
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 07:32
 +
| '''Type at text''' ને છોડો.
  
| 07.32
 
 
|Leave the '''Type''' at '''text'''
 
 
|-
 
|-
 
+
| 07:34
| 07.34
+
| અને '''OK''' પર ક્લિક કરો.  
 
+
|And Click on OK.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:36
| 07.36
+
| '''HTML''' ઈનપુટ ટેગ હવે ફોર્મ ટેગોની વચ્ચે ઉમેરાય છે.  
 
+
|A HTML input tag is now added between the form tags.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:41
| 07.41
+
| ચાલો ઈનપુટ ટેગમાંથી ખાલી વેલ્યુ '''attribute'''  (એટ્રીબ્યુટ) ને રદ્દ કરીએ.  
 
+
|Let us delete the empty value attribute from the input tag.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:49
| 07.49
+
| હવે પેલેટમાંથી '''Button''' આઈટમ પસંદ કરો.  
+
|Now from the palette select the '''Button''' item.
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:53
| 07.53
+
| તેને '''closing''' ફોર્મ ટેગ પહેલા આવેલ પોઈન્ટ પર ડ્રેગ અને ડ્રોપ કરો.
+
|Drag it and drop it to the point before the closing form tag
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:58
| 07.58
+
| લેબલને '''OK''' તરીકે સ્પષ્ટ કરો. 
 
+
|Specify the '''Label''' as '''OK'''  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:00
| 08.00
+
| '''Type''' '''submit''' તરીકે,
 
+
|The '''Type''' as '''submit'''  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:03
| 08.03
+
| અને ફરીથી '''OK''' પર ક્લિક કરો.
 
+
|And Click on '''OK''' again
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:05
| 08.05
+
| ફોર્મ ટેગો પર હવે '''HTML''' બટન ઉમેરાય છે.  
 
+
|An HTML button is now added to a  form tags.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:12
| 08.12
+
| પ્રથમ ઈનપુટ ટેગ સામે ચાલો '''Enter your name''' ટેક્સ્ટ દાખલ કરીએ. 
 
+
|Infront of the first '''input tag''' let us enter the text '''Enter your name'''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:22
| 08.22
+
| અને ચાલો '''h1''' ટેગો વચ્ચે મૂળભૂત ટેક્સ્ટ બદલી કરીએ.
 
+
|And let us  change the default text between the h1 tags
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:28
| 08.28
+
| આપણે ટેક્સ્ટને '''Entry form''' માં બદલીશું.
 
+
|We will change the text to '''Entry form'''
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 08:34
 +
| હવે જમણું ક્લિક, ચાલો હું હમણાં માટે પેલેટ મેનેજર બંધ કરું.
  
| 08.34
 
 
|Now Right click, let me close the palette manager for now.
 
 
|-
 
|-
 
+
| 08:38
| 08.38
+
| તમારા સોર્સ એડિટરમાં જમણું-ક્લિક કરો .
 
+
|Right-click within your Source Editor
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:41
| 08.41
+
| તમારા કોડનાં ફોર્મેટને વ્યવસ્થિત કરવા માટે '''Format''' વિકલ્પ પસંદ કરો.  
 
+
|Select the Format option to tidy the format of your code.  
+
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:46
| 08.46
+
| તમારી '''index.jsp''' ફાઈલ હવે આ પ્રમાણે દેખાવી જોઈએ.  
 
+
|Your '''index.jsp''' file should now look like this.
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:49
| 08.49
+
| ચાલો આગળ જાવાસર્વર પેજીસ ફાઈલ બનાવીએ. 
 
+
|Let us next Create a JavaServer Pages File
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:53
| 08.53
+
| '''Projects''' વિન્ડોમાં, '''HelloWeb''' પ્રોજેક્ટ નોડ પર જમણું-ક્લિક કરો, '''New > JSP''' પસંદ કરો. 
 
+
|In the Projects window, right-click on the '''HelloWeb''' project node, choose '''New > JSP. '''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 09:01
| 09.01
+
| નવી '''JSP''' ફાઈલ વિઝાર્ડ ખુલે છે.  
 
+
|The '''New JSP''' File wizard opens.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 09:05
| 09.05
+
| ફાઈલને '''response''' તરીકે નામ આપો, અને '''Finish''' પર ક્લિક કરો.   
 
+
|Name the file as '''response,''' and click on '''Finish. '''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 09:14
| 09.14
+
| નોંધ લો કે '''response.jsp''' ફાઈલ નોડ એ '''index.jsp''' ફાઈલની નીચે આવેલ '''Projects''' વિન્ડોમાં દેખાય છે,    
 
+
|Notice that a '''response.jsp''' file node displays in the Projects window beneath the '''index.jsp file''' ,
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 09:23
| 09.23
+
| અને નવી ફાઈલ સોર્સ એડિટરમાં ખુલે છે.  
 
+
| And the new file opens in the Source Editor.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 09:26
| 09.26
+
|'''Palette manager'''  (પેલેટ મેનેજર) ફરીથી ખોલો
 
+
|Open the Palette manager again
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 09:35
| 09.35
+
| હવે '''JSP''' વિકલ્પને વિસ્તૃત કરો.
 
+
|Now expand the JSP option.
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 09:39
| 09.39
+
| '''Use Bean''' આઈટમ પસંદ કરો, તેને બોડીની તરત નીચે આવેલ પોઈન્ટ પર ડ્રેગ અને ડ્રોપ કરો. 
 
+
|Select a '''Use Bean''' item, drag it and drop it to a point just below the body
+
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 09:53
| 09.53
+
| '''Insert Use Bean''' ડાયલોગ ખુલે છે.
 
+
|The '''Insert Use Bean''' dialog opens.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 09:56
| 09.56
+
| વેલ્યુને આપેલ રીતે સ્પષ્ટ કરો.
 
+
|Specify the values as
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 09:58
| 09.58
+
| '''ID''' '''mybean''' તરીકે,
 
+
|The '''ID''' as '''mybean'''  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 10:01
| 10.01
+
| '''Class''' '''org.mypackage.hello.NameHandler ''' તરીકે ,
 
+
|The '''Class''' as '''org.mypackage.hello.NameHandler '''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 10:13
| 10.13
+
| '''Scope''' ને '''session''' તરીકે સુયોજિત કરો.
 
+
|Set the '''Scope''' as '''session '''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 10:15
| 10.15
+
| અને '''OK''' પર ક્લિક કરો.
 
+
|And click on OK.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 10:18
| 10.18
+
| નોંધ લો  '''jsp:useBean''' ટેગ બોડી ટેગની નીચે ઉમેરાય છે.
 
+
|Notice that a jsp:useBean tag is added beneath the body tag.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 10:30
| 10.30
+
| '''JavaBeans''' એ જાવા માટે ફરીથી ઉપયોગમાં લઇ શકાવાય એવા સોફ્ટવેર કમ્પોનેંટો છે.
 
+
|JavaBeans are reusable software components for Java.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 10:34
| 10.34
+
| તેનો ઉપયોગ ઘણા બધા ઓબ્જેક્ટોને એક ઓબ્જેક્ટમાં સમાવેશ  માટે થાય છે. 
 
+
|They are used to encapsulate many objects into a single object
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 10:38
| 10.38
+
| જેથી કરીને તેને બહુવિધ વ્યક્તિગત ઓબ્જેક્ટોનાં બદલે એક એકલ બીન ઓબ્જેક્ટ તરીકે પસાર કરી શકાવાય.
 
+
|So that they can be passed around as a single bean object instead of multiple individual objects.  
+
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 10:46
| 10.46
+
| હવે પેલેટ મેનેજરમાંથી, સેટબીન પ્રોપર્ટી આઈટમ પસંદ કરો, તેને '''h1''' ટેગોની તરત પહેલા આવેલ પોઈન્ટ પર ડ્રેગ અને ડ્રોપ કરો.     
 
+
|Now from the Palette manager, Select a setbean property item, drag it and drop it  to a point just before the h1 tags
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 11:03
| 11.03
+
| અને '''OK''' પર ક્લિક કરો.
 
+
|And click on OK.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 11:12
| 11.12
+
| અહીં '''jsp:setProperty''' ટેગમાં જે કે દેખાય છે, ખાલી વેલ્યુ એટ્રીબ્યુટને રદ્દ કરો.  
 
+
|Here in the jsp:setProperty tag that appears, delete the empty value attribute.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 11:21
| 11.21
+
| અને નેમ એટ્રીબ્યુટને '''mybean''' માં અને પ્રોપર્ટીને '''name''' માં સુયોજિત કરો.   
 
+
|And set the name attribute to '''mybean''' and the Property to '''name'''
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 11:30
| 11.30
+
| હવે '''h1''' ટેગો વચ્ચે ચાલો ટેક્સ્ટને '''Hello''' અલ્પવિરામ સ્પેસ અને ઉદ્દગાર ચિન્હમાં બદલીએ .
 
+
|Now in between the h1 tags let us change the text to '''Hello''' comma space and a '''exclamation mark'''
+
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 11:40
 +
| હવે પેલેટ મેનેજરમાંથી '''Get Bean property''' આઈટમ પસંદ કરો તેને '''Hello''' ટેક્સ્ટ બાદ '''h1''' ટેગો વચ્ચે ડ્રેગ અને ડ્રોપ કરો   
  
| 11.40
 
 
|Now from the Palette manager Select a '''Get Bean property'''  item drag it and drop it after the '''Hello text'''  in between the h1 tags
 
 
|-
 
|-
 
+
| 11:51
| 11.51
+
| '''Get Bean Property''' આઈટમમાં ,
 
+
|In the '''Get Bean Property''' item
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 11:53
| 11.53
+
| '''Bean Name''' ને '''mybean''' માં સુયોજિત કરો.
 
+
|Set the '''Bean Name''' to '''mybean'''  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 11:57
| 11.57
+
| અને '''Property Name''' ને '''name''' માં. 
 
+
|And the '''Property Name''' to '''name '''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 11:59
| 11.59
+
| '''OK''' પર ક્લિક કરો.
 
+
|Click on '''OK.'''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 12:01
| 12.01
+
| '''jsp:getProperty''' ટેગ હવે '''h1''' ટેગો વચ્ચે ઉમેરાયુ છે તેની નોંધ લો.  
 
+
|Notice that '''jsp:getProperty''' tag is now added between the h1 tags.
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 12:07
| 12.07
+
| સોર્સ એડીટર દરમ્યાન ફરીથી જમણું-ક્લિક કરો, જો જોઈતું હોય તો તમારા કોડને સુઘડ કરવા માટે '''Format''' પર ક્લિક કરો. 
 
+
|Right-click within the Source Editor again, click on  '''Format''' to tidy the format of your code if required
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 12:16
 +
| આગળનું પગલું છે આપણા વેબ એપ્લીકેશન પ્રોજેક્ટને રન કરવું.
  
| 12.16
 
 
|The next step is to run our '''Web Application Project '''
 
 
|-
 
|-
 +
| 12:20
 +
| ચાલો હું પેલેટ મેનેજર બંધ કરું.
  
| 12.20
 
 
|Let me close the palette manager
 
 
|-
 
|-
 
+
| 12:26
| 12.26
+
| '''Projects''' વિન્ડોમાં, '''HelloWeb''' પ્રોજેક્ટ નોડને જમણું-ક્લિક કરો અને '''Run''' વિકલ્પ પસંદ કરો. 
 
+
|In the Projects window, right-click the '''HelloWeb''' project node and choose the '''Run''' option
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 12:32
|12.32
+
| તમે ટૂલબારમાંથી '''Run''' વિકલ્પ પણ પસંદ કરી શકો છો અથવા તમારા પ્રોજેક્ટને રન કરવા માટે તમારા કીબોર્ડ પર '''F6''' કી દાબી શકો છો.    
 
+
|You can also click the '''Run''' option from the toolbar or press F6 key on your keyboard to run your Project.
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 12:41
|12.41
+
| હું મારા પ્રોજેક્ટને રન કરવા હેતુ ટૂલબાર પર આવેલ બટનને પસંદ કરીશ .
 
+
|I will select the button on the toolbar to run my Project
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 12:44
|12.44
+
| જ્યારે તમે વેબ એપ્લીકેશનને રન કરો છો ત્યારે આઈડીઈ એપ્લીકેશન કોડને બીલ્ડ કરે છે અને કમ્પાઈલ કરે છે.   
 
+
|When you run a '''Web application''' the '''IDE''' builds and compiles the application code
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 12:53
| 12.53
+
| સર્વરને લોન્ચ કરે છે અને એપ્લીકેશનને સર્વર પર ડીપ્લોય કરે છે.
 
+
|Launches the server and deploys the application to the server
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 12:58
| 12.58
+
| અને છેલ્લે બ્રાઉઝર વિન્ડોમાં એપ્લીકેશન પ્રદર્શિત કરે છે. 
 
+
|and finally displays the application in a browser window
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 13:02
|13.02
+
| આ પ્રક્રિયાને જોવા માટે તમે '''Window''' મેનુમાંથી આઉટપુટ વિન્ડો ખોલી શકો છો અને '''Output''' વિકલ્પ પસંદ કરી શકો છો.   
+
|To view this process you can open the output window from the '''Window''' menu and select the '''Output''' option
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 13:10
| 13.10
+
| તમે જોઈ શકો છો કે તમારી એપ્લીકેશન સફળતાપૂર્વક બિલ્ટ થઇ ગઈ છે .
 
+
|You can see that your application has been  built successfully
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 13:17
| 13.17
+
| '''index.jsp''' પુષ્ઠ તમારા મૂળ બ્રાઉઝરમાં ખુલે છે.
 
+
|The '''index.jsp''' page opens in your default browser
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 13:23
| 13.23
+
| ચાલો હું પ્રોજેક્ટ ફરીથી રન કરું.
 
+
|Let me run the project again
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 13:27
| 13.27
+
| આ રહ્યું, તે તમારા મૂળ બ્રાઉઝરમાં ખુલે છે .
 
+
|Here it is, it opens in your default browser
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 13:32
 +
| નોંધ લો કે બ્રાઉઝર વિન્ડો કેટલીક વાર આઈડીઈ સર્વર આઉટપુટને દર્શાવે એ પહેલા જ ખુલી શકે છે . 
  
| 13.32
 
 
|Note that the browser window may sometime open before the IDE displays the server output
 
 
|-
 
|-
 
+
| 13:38
| 13.38
+
| હવે ચાલો બ્રાઉઝરમાં આવેલ ટેક્સ્ટ બોક્સમાં નામ દાખલ કરીએ. 
 
+
| Now let us Enter the name in the text box in the browser
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 13:42
| 13.42
+
| ઉદાહરણ તરીકે '''Ubuntu''' અને '''OK''' પર ક્લિક કરો.  
 
+
| For eg '''Ubuntu''' and click on OK.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 13:46
| 13.46
+
| તમને સામાન્ય આવકાર આપતું, '''response.jsp''' પુષ્ઠ દેખાય છે.
 
+
|The '''response.jsp''' page displays, providing you with a simple greeting.  
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 13:52
 +
| હવે એસાઈનમેંટ ભાગ પર,
  
| 13.52
 
 
|Now to the assignment part
 
 
|-
 
|-
 
+
| 13:56
| 13.56
+
| વેબ એપ્લીકેશન પ્રોજેક્ટનાં '''extension'''  (એક્સટેન્શન) તરીકે, બે કે ત્રણ ટેક્સ્ટ ફીલ્ડોને દાખલ કરો જે કે તમારી એપ્લીકેશનમાં કુલ ત્રણ ઈનપુટ ટેક્સ્ટ ફીલ્ડો હોય. 
 
+
|As an extension to the web application project, insert two more text fields that is totally three input text fields in your application
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 14:06
| 14.06
+
| બીન પ્રોપર્ટી સુયોજિત કરવા માટે  '''JavaBeans''' '''Component'''  (જાવાબીન્સ કમ્પોનેંટ) નો ઉપયોગ કરો અને
 
+
|Use the JavaBeans Component to set the bean property and
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 14:09
| 14.09
+
| તેનું પ્રેઝેન્ટેશન બ્રાઉઝરમાં જુઓ .
 
+
|View its presentation in the browser
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 14:12
| 14.12
+
| અને છેલ્લે આઉટપુટને બીજા જેએસપી પુષ્ઠ પર મેળવો . 
 
+
|And finally Retrieve the output on the second JSP page
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 14:17
| 14.17
+
| મેં મારો '''assignment'''  (એસાઈનમેંટ) પહેલાથી જ બનાવી લીધો છે .
 
+
|I have already constructed my assignment
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 14:21
| 14.21
+
| ચાલો હું મારો એસાઈનમેંટ ખોલું અને તેને આઈડીઈમાં રન કરું .   
 
+
|Let me open my assignment and run it in the ''' IDE'''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 14:30
| 14.30
+
| મેં 3 ઈનપુટ ટેક્સ્ટ ફીલ્ડો સાથે રજૂઆત કરી છે.
 
+
|I am presented with 3 input text fields
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 14:35
| 14.35
+
| ચાલો હું વિગતો દાખલ કરું અને '''Ok''' પર ક્લિક કરું.
 
+
|Let me enter the details and click on Ok
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 14:42
| 14.42
+
| મને આ પ્રકારનાં આઉટપુટની રજૂઆત થવી જોઈએ. 
 
+
|I should be presented with an output like this
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 14:47
| 14.47
+
| સ્ક્રીન પર દર્શાવેલ લીંક પર ઉપલબ્ધ વિડીયો જુઓ.  
 
+
|Watch the video available at the link shown on the screen.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 14:51
| 14.51
+
| તે સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટનો સારાંશ આપે છે.  
 
+
|It summarizes the Spoken Tutorial project.  
+
 
   
 
   
 
|-
 
|-
 
+
| 14:54
| 14.54
+
| જો તમારી પાસે સારી બેન્ડવિડ્થ ન હોય તો, તમે વિડીયો ડાઉનલોડ કરીને જોઈ શકો છો.  
 
+
|If you do not have good bandwidth, you can download and watch the videos.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 14:59
| 14.59
+
| સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટ ટીમ સ્પોકન ટ્યુટોરીયલોનાં ઉપયોગથી વર્કશોપોનું આયોજન કરે છે.  
 
+
|The Spoken Tutorial project team conduct workshops using Spoken Tutorials.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 15:05
| 15.05
+
| જેઓ ઓનલાઈન પરીક્ષા પાસ કરે છે તેઓને પ્રમાણપત્રો આપે છે.  
 
+
|Gives certificates to those pass an online test.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 15:09
| 15.09
+
| વધુ વિગતો માટે '''contact@spoken-tutorial.org''' પર લખો
 
+
|For more details please write to contact@spoken-tutorial.org
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 15:16
| 15.16
+
| સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટ ટોક ટુ અ ટીચર પ્રોજેક્ટનો એક ભાગ છે
 
+
|Spoken Tutorial Project is a part of the Talk to a Teacher Project
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 15:21
| 15.21
+
| જે આઈસીટી, એમએચઆરડી, ભારત સરકાર દ્વારા શિક્ષણ પર નેશનલ મિશન દ્વારા આધાર અપાયેલ છે.
 
+
|It is Supported by the National Mission on education through ICT, MHRD, Government of India
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 15:28
| 15.28
+
| આ મિશન પરની વધુ માહિતી '''spoken-tutorial.org/NMEICT-Intro''' પર ઉપલબ્ધ છે.
 
+
|More information on this mission is available at spoken-tutorial.org/NMEICT-Intro
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 15:40
| 15.40
+
| આ ટ્યુટોરીયલ માટે યોગદાન '''IT for Change''' દ્વારા અપાયું છે
 
+
|This tutorial has been  contributed by  IT for Change  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 15:43
| 15.43
+
| અમને જોડાવાબદ્દલ આભાર.
 
+
આઈઆઈટી બોમ્બે તરફથી હું, જ્યોતી સોલંકી વિદાય લઉં છું.
|Thank you for joining us.
+

Latest revision as of 13:13, 16 July 2014

Time Narration
00:01 નમસ્તે મિત્રો
00:02 Netbeans IDE (નેટબીન્સ આઈડીઈ) પર વેબ એપ્લીકેશનો ડેવલપ કરવાનું પરીચય આપતા સ્પોકન ટ્યુટોરીયલમાં સ્વાગત છે.
00:08 અમે એ માનીને ચાલીએ છીએ કે તમારી પાસે નેટબીન્સ પર કામ કરવાનું સાદું જ્ઞાન છે.
00:12 જો નથી તો નેટબીન્સ પર સંદર્ભિત ટ્યુટોરીયલો માટે સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ વેબસાઈટની મુલાકાત લો.
00:19 પહેલું ટ્યુટોરીયલ જોઇ તમે પહેલાથી જ પરિચિત હશો .
00:22 નેટબીન્સનાં સંસ્થાપન અને interface (ઇન્ટરફેસથી).
00:25 પહેલાનું ટ્યુટોરીયલ તમને નવું પ્રોજેક્ટ કેવી રીતે બનાવવું એ પણ શીખવાડે છે.
00:29 demonstration (ડેમોનસ્ટ્રેશન) માટે હું Linux Operating System Ubuntu (લીનક્સ ઓપરેટીંગ સીસ્ટમ ઉબુન્ટુ) v11.04 અને નેટબીન્સ આઈડીઈ v7.1.1. વાપરી રહ્યી છું
00:40 આ ટ્યુટોરીયલ તમને નેટબીન્સના ઉપયોગથી વેબ એપ્લીકેશનો કેવી રીતે ડેવલપ થાય છે તેનું મૂળભૂત જ્ઞાન આપશે.
00:45 આપણે જોઈશું ,
00:46 web application project (વેબ એપ્લીકેશન પ્રોજેક્ટ)ને સુયોજિત કરવું
00:49 વેબ એપ્લીકેશનોની સ્ત્રોત ફાઈલોને બનાવવું અને એડીટ કરવું .
00:52 જાવા પેકેજ અને જાવા સ્ત્રોત ફાઈલ બનાવવું.
00:56 Getter (ગેટર) અને Setter (સેટર) પદ્ધતિઓને ઉત્પન્ન કરવી.
00:59 મૂળભૂત JavaServer (જાવાસર્વર) પુષ્ઠોની ફાઈલને એડીટ કરવું .
01:02 જાવાસર્વર પુષ્ઠોની ફાઈલને બનાવવું.
01:05 અને છેલ્લે આપણા વેબ એપ્લીકેશન પ્રોજેક્ટને રન કરવું.
01:08 આ ટ્યુટોરીયલનાં અનુસરણ માટે, તમને આપેલની જરૂર પડશે નેટબીન્સ આઈડીઈ .
01:13 જાવા ડેવલપમેંટ કીટ (જેડીકે) આવૃત્તિ 6 .
01:17 GlassFish Server (ગ્લાસફીશ સર્વર) મુક્ત સ્ત્રોત આવૃત્તિ.
01:20 સ્ક્રીન પર દર્શાવેલ લીંકથી આ તમામને એક એકલ બંડલમાં ડાઉનલોડ કરી શકાવાય છે.
01:26 આ ટ્યુટોરીયલ demonstrates (ડેમોનસ્ટ્રેસ) કરે છે કે કેવી રીતે એક સાદી વેબ એપ્લીકેશન બનાવવી,
01:30 તેને સર્વરમાં Deploy (ડિપ્લોય) કરવી,
01:32 અને બ્રાઉઝરમાં તેનું presentation (પ્રેઝેન્ટેશન) કરવું .
01:35 તમને તમારું નામ ઇનપુટ કરવા માટે પૂછવા માટે એપ્લીકેશન જાવાસર્વર પુષ્ઠોને નિયુક્ત કરે છે
01:42 તે ત્યારબાદ HTTP સત્ર દરમ્યાન નામ કાયમ રહે તે માટે જાવાબીન્સ કમ્પોનેંટનો ઉપયોગ કરે છે,
01:48 અને ત્યારબાદ આઉટપુટને બીજા જેએસપી પુષ્ઠ પર મેળવે છે.
01:51 ચાલો હવે નેટબીન્સને ખસેડીએ અને આપણા વેબ એપ્લીકેશન પ્રોજેક્ટને બનાવીએ .
01:58 File મેનુમાંથી New Project પસંદ કરો
02:01 Categories અંતર્ગત, Java Web પસંદ કરો.
02:04 Projects અંતર્ગત, Web Application પસંદ કરો, અને Next ક્લિક કરો.
02:09 તમારા પ્રોજેક્ટને એક નામ આપો. હું પ્રોજેક્ટને HelloWeb તરીકે નામ આપીશ.
02:15 તમારા કંપ્યુટરની કોઈપણ directory (ડીરેક્ટરી)માં પ્રોજેક્ટનું લોકેશન દર્શાવો.
02:20 Next ક્લિક કરો.
02:22 Server and Settings panel ખુલે છે.
02:25 તમને તમારી એપ્લીકેશન સાથે કઈ જાવા આવૃત્તિ જોઈએ છે તે પસંદ કરો.
02:29 અને સાથે જ એ સર્વરને પસંદ કરો, જેમાં તમે તમારી એપ્લીકેશન ડીપ્લોય કરવા ઈચ્છો છો.
02:34 Next ક્લિક કરો.
02:36 Frameworks પેનલમાં,
02:38 પ્રોજેક્ટ બનાવવા માટે Finish ક્લિક કરો.
02:41 આઈડીઈ HelloWeb પ્રોજેક્ટ ફોલ્ડર બનાવે છે.
02:46 આ ફોલ્ડર તમામ તમારા સ્ત્રોતો અને પ્રોજેક્ટ metadata (મેટાડેટા) ધરાવે છે.
02:51 મુખ્ય વિન્ડોમાં સોર્સ એડીટરમાં આવકાર પુષ્ઠ, 'index.jsp ખુલે છે.
02:57 તમે અહીં ડાબી બાજુએ ફાઈલ વિન્ડોમાં પ્રોજેક્ટની ફાઈલ રચના જોઈ શકો છો.
03:05 અને તેની લોજિકલ રચનાને પ્રોજેક્ટ વિન્ડોમાં.
03:10 સ્ત્રોત ફાઈલો બનાવવી અને એડીટ કરવી એ અગત્યનું ફંક્શન છે જે આઈડીઈ સહાય કરે છે.
03:15 હવે Projects વિન્ડોમાં, Source Packages નોડને વિસ્તૃત કરો.
03:20 Source Packages નોડ ફક્ત એક ખાલી મૂળભૂત પેકેજ નોડ ધરાવે છે એની નોંધ લો.
03:25 Source Packages પર જમણું-ક્લિક અને New > Java Class પસંદ કરો.
03:32 તમારા ક્લાસને એક નામ આપો. હું ક્લાસને NameHandler તરીકે નામ આપીશ
03:40 અને Package combobox (કોમ્બોબોક્સ)માં ચાલો હું ટાઈપ કરું org.mypackage.hello
03:54 અને Finish ક્લિક કરું છું.
03:57 NameHandler.java ફાઈલ સોર્સ એડીટરમાં ખુલે છે.
04:01 હવે ચાલો આપણે ક્લાસ declaration (ડીકલેરેશન) ની સીધેસીધું નીચે એક સ્ટ્રીંગ વેરીએબલ જાહેર કરીએ.
04:07 હું સ્ટ્રીંગ વેરીએબલ સ્ટ્રીંગ નામ જાહેર કરીશ અને,
04:12 સાથે જ હું એક (કંસ્ટ્રકટર) public NameHandler ને ક્લાસમાં ઉમેરીશ.
04:23 હવે ચાલો હું કંસ્ટ્રકટર અંતર્ગત; name = null ને પણ ઉમેરું.
04:30 ચાલો આગળ આપણે Getter and Setter Methods ઉત્પન્ન કરીએ.
04:33 Source Editor માં નામ ફિલ્ડમાં જમણું-ક્લિક કરો સંદર્ભ મેનુમાંથી Refactor અને Encapsulate Fields પસંદ કરો.
04:46 Refactoring (રીફેક્ટરીંગ) એ વર્તમાન કોડની રચનાને વર્તણૂકમાં ફેરફાર કર્યા વિના વધુ સુધારિત કરવા માટેની એક શિસ્તબદ્ધ ટેકનિક છે.
04:56 ટૂંકમાં કહીએ તો, તમે તમારી કોડની રચનાને વર્તણુક ફેરફાર કર્યા વિના બદલી કરી શકો છો.
05:01 રીફેક્ટરીંગ વડે, તમે વસ્તુઓનું ભંગાણ કર્યા વિના, ફરતે આવેલ ફિલ્ડ, મેથડ અથવા ક્લાસોને સરળતાથી ખસેડી શકો છો.
05:08 ચાલો આઈડીઈ પર પાછા આવીએ.
05:11 નામ ફિલ્ડને યાદીબદ્ધ દર્શાવતું, Encapsulate Fields ડાયલોગ ખુલે છે.
05:16 નોંધ લો કે મૂળભૂત રીતે, Fields દ્રશ્યતાને private પર સુયોજિત કરાઈ છે,
05:20 અને Accessors દ્રશ્યતાને public પર સુયોજિત કરાઈ છે.
05:24 એ સુચવીને કે ક્લાસ વેરીએબલ માટે એક્સેસ modifier (મોડીફાયર)ને private તરીકે સ્પષ્ટ કરાવાશે,
05:30 જ્યારે કે getter અને setter પદ્ધતિઓને અનુક્રમે public મોડીફાયરો સાથે ઉત્પન્ન કરવામાં આવશે.
05:36 Refactor પર ક્લિક કરો.
05:39 name ફિલ્ડ માટે Getter અને Setter પદ્ધતિઓ ઉત્પન્ન કરાવાય છે.
05:46 મોડીફાયરને ક્લાસ વેરીએબલ માટે private પર સુયોજિત કરાવાય છે જ્યારે કે getter અને setter પદ્ધતિઓને public મોડીફાયર સાથે સુયોજિત કરાવાય છે.
05:56 તમારું જાવા ક્લાસ છેલ્લે આ પ્રમાણે દેખાવું જોઈએ.
05:59 ચાલો આગળ Default JavaServer Pages File ને એડિટ કરીએ
06:04 ચાલો Source Editor' (સોર્સ એડિટર) ની ટોંચે પ્રદર્શિત થયેલ index.jsp ફાઈલનાં ટેબને Refocus'Bold text (રીફોકસ) કરીએ.
06:11 Tools મેનુ > Palette અને HTML/JSP code clips પર ક્લિક કરીને હવે ચાલો Palette manager ખોલીએ
06:21 Palatte manager ખુલે છે.
06:26 Palatte manager માં HTML forms વિકલ્પને વિસ્તૃત કરો.
06:31 Form આઈટમો પસંદ કરો.
06:34 તમારા સોર્સ એડિટરમાં h1 ટેગો બાદ આવેલ પોઈન્ટો પર તેને ડ્રેગ અને ડ્રોપ કરો .
06:42 Insert form ડાયલોગ બોક્સ ખુલે છે.
06:45 ચાલો આપણે સ્ક્રીન પર દર્શાવેલ વેલ્યુઓને સ્પષ્ટ કરીએ:
06:49 Actionresponse.jsp તરીકે,
06:54 MethodGET તરીકે,
06:56 અને ચાલો આપણા ફોર્મને Name input form તરીકે નામ આપીએ.
07:04 OK ક્લિક કરો.
07:07 index.jsp ફાઈલ પર એક HTML ફોર્મ ઉમેરાય છે.
07:13 હવે પેલેટ મેનેજરમાંથી ટેક્સ્ટ ઈનપુટ આઈટમ પસંદ કરો તેને closing ફોર્મ ટેગોની જરા પહેલા આવેલ પોઈન્ટ પર ડ્રેગ અને ડ્રોપ કરો.
07:25 Insert text input ડાયલોગ બોક્સમાં Name ને name તરીકે સ્પષ્ટ કરો
07:32 Type at text ને છોડો.
07:34 અને OK પર ક્લિક કરો.
07:36 HTML ઈનપુટ ટેગ હવે ફોર્મ ટેગોની વચ્ચે ઉમેરાય છે.
07:41 ચાલો ઈનપુટ ટેગમાંથી ખાલી વેલ્યુ attribute (એટ્રીબ્યુટ) ને રદ્દ કરીએ.
07:49 હવે પેલેટમાંથી Button આઈટમ પસંદ કરો.
07:53 તેને closing ફોર્મ ટેગ પહેલા આવેલ પોઈન્ટ પર ડ્રેગ અને ડ્રોપ કરો.
07:58 લેબલને OK તરીકે સ્પષ્ટ કરો.
08:00 Typesubmit તરીકે,
08:03 અને ફરીથી OK પર ક્લિક કરો.
08:05 ફોર્મ ટેગો પર હવે HTML બટન ઉમેરાય છે.
08:12 પ્રથમ ઈનપુટ ટેગ સામે ચાલો Enter your name ટેક્સ્ટ દાખલ કરીએ.
08:22 અને ચાલો h1 ટેગો વચ્ચે મૂળભૂત ટેક્સ્ટ બદલી કરીએ.
08:28 આપણે ટેક્સ્ટને Entry form માં બદલીશું.
08:34 હવે જમણું ક્લિક, ચાલો હું હમણાં માટે પેલેટ મેનેજર બંધ કરું.
08:38 તમારા સોર્સ એડિટરમાં જમણું-ક્લિક કરો .
08:41 તમારા કોડનાં ફોર્મેટને વ્યવસ્થિત કરવા માટે Format વિકલ્પ પસંદ કરો.
08:46 તમારી index.jsp ફાઈલ હવે આ પ્રમાણે દેખાવી જોઈએ.
08:49 ચાલો આગળ જાવાસર્વર પેજીસ ફાઈલ બનાવીએ.
08:53 Projects વિન્ડોમાં, HelloWeb પ્રોજેક્ટ નોડ પર જમણું-ક્લિક કરો, New > JSP પસંદ કરો.
09:01 નવી JSP ફાઈલ વિઝાર્ડ ખુલે છે.
09:05 ફાઈલને response તરીકે નામ આપો, અને Finish પર ક્લિક કરો.
09:14 નોંધ લો કે response.jsp ફાઈલ નોડ એ index.jsp ફાઈલની નીચે આવેલ Projects વિન્ડોમાં દેખાય છે,
09:23 અને નવી ફાઈલ સોર્સ એડિટરમાં ખુલે છે.
09:26 Palette manager (પેલેટ મેનેજર) ફરીથી ખોલો
09:35 હવે JSP વિકલ્પને વિસ્તૃત કરો.
09:39 Use Bean આઈટમ પસંદ કરો, તેને બોડીની તરત નીચે આવેલ પોઈન્ટ પર ડ્રેગ અને ડ્રોપ કરો.
09:53 Insert Use Bean ડાયલોગ ખુલે છે.
09:56 વેલ્યુને આપેલ રીતે સ્પષ્ટ કરો.
09:58 IDmybean તરીકે,
10:01 Classorg.mypackage.hello.NameHandler તરીકે ,
10:13 Scope ને session તરીકે સુયોજિત કરો.
10:15 અને OK પર ક્લિક કરો.
10:18 નોંધ લો jsp:useBean ટેગ બોડી ટેગની નીચે ઉમેરાય છે.
10:30 JavaBeans એ જાવા માટે ફરીથી ઉપયોગમાં લઇ શકાવાય એવા સોફ્ટવેર કમ્પોનેંટો છે.
10:34 તેનો ઉપયોગ ઘણા બધા ઓબ્જેક્ટોને એક ઓબ્જેક્ટમાં સમાવેશ માટે થાય છે.
10:38 જેથી કરીને તેને બહુવિધ વ્યક્તિગત ઓબ્જેક્ટોનાં બદલે એક એકલ બીન ઓબ્જેક્ટ તરીકે પસાર કરી શકાવાય.
10:46 હવે પેલેટ મેનેજરમાંથી, સેટબીન પ્રોપર્ટી આઈટમ પસંદ કરો, તેને h1 ટેગોની તરત પહેલા આવેલ પોઈન્ટ પર ડ્રેગ અને ડ્રોપ કરો.
11:03 અને OK પર ક્લિક કરો.
11:12 અહીં jsp:setProperty ટેગમાં જે કે દેખાય છે, ખાલી વેલ્યુ એટ્રીબ્યુટને રદ્દ કરો.
11:21 અને નેમ એટ્રીબ્યુટને mybean માં અને પ્રોપર્ટીને name માં સુયોજિત કરો.
11:30 હવે h1 ટેગો વચ્ચે ચાલો ટેક્સ્ટને Hello અલ્પવિરામ સ્પેસ અને ઉદ્દગાર ચિન્હમાં બદલીએ .
11:40 હવે પેલેટ મેનેજરમાંથી Get Bean property આઈટમ પસંદ કરો તેને Hello ટેક્સ્ટ બાદ h1 ટેગો વચ્ચે ડ્રેગ અને ડ્રોપ કરો
11:51 Get Bean Property આઈટમમાં ,
11:53 Bean Name ને mybean માં સુયોજિત કરો.
11:57 અને Property Name ને name માં.
11:59 OK પર ક્લિક કરો.
12:01 jsp:getProperty ટેગ હવે h1 ટેગો વચ્ચે ઉમેરાયુ છે તેની નોંધ લો.
12:07 સોર્સ એડીટર દરમ્યાન ફરીથી જમણું-ક્લિક કરો, જો જોઈતું હોય તો તમારા કોડને સુઘડ કરવા માટે Format પર ક્લિક કરો.
12:16 આગળનું પગલું છે આપણા વેબ એપ્લીકેશન પ્રોજેક્ટને રન કરવું.
12:20 ચાલો હું પેલેટ મેનેજર બંધ કરું.
12:26 Projects વિન્ડોમાં, HelloWeb પ્રોજેક્ટ નોડને જમણું-ક્લિક કરો અને Run વિકલ્પ પસંદ કરો.
12:32 તમે ટૂલબારમાંથી Run વિકલ્પ પણ પસંદ કરી શકો છો અથવા તમારા પ્રોજેક્ટને રન કરવા માટે તમારા કીબોર્ડ પર F6 કી દાબી શકો છો.
12:41 હું મારા પ્રોજેક્ટને રન કરવા હેતુ ટૂલબાર પર આવેલ બટનને પસંદ કરીશ .
12:44 જ્યારે તમે વેબ એપ્લીકેશનને રન કરો છો ત્યારે આઈડીઈ એપ્લીકેશન કોડને બીલ્ડ કરે છે અને કમ્પાઈલ કરે છે.
12:53 સર્વરને લોન્ચ કરે છે અને એપ્લીકેશનને સર્વર પર ડીપ્લોય કરે છે.
12:58 અને છેલ્લે બ્રાઉઝર વિન્ડોમાં એપ્લીકેશન પ્રદર્શિત કરે છે.
13:02 આ પ્રક્રિયાને જોવા માટે તમે Window મેનુમાંથી આઉટપુટ વિન્ડો ખોલી શકો છો અને Output વિકલ્પ પસંદ કરી શકો છો.
13:10 તમે જોઈ શકો છો કે તમારી એપ્લીકેશન સફળતાપૂર્વક બિલ્ટ થઇ ગઈ છે .
13:17 index.jsp પુષ્ઠ તમારા મૂળ બ્રાઉઝરમાં ખુલે છે.
13:23 ચાલો હું પ્રોજેક્ટ ફરીથી રન કરું.
13:27 આ રહ્યું, તે તમારા મૂળ બ્રાઉઝરમાં ખુલે છે .
13:32 નોંધ લો કે બ્રાઉઝર વિન્ડો કેટલીક વાર આઈડીઈ સર્વર આઉટપુટને દર્શાવે એ પહેલા જ ખુલી શકે છે .
13:38 હવે ચાલો બ્રાઉઝરમાં આવેલ ટેક્સ્ટ બોક્સમાં નામ દાખલ કરીએ.
13:42 ઉદાહરણ તરીકે Ubuntu અને OK પર ક્લિક કરો.
13:46 તમને સામાન્ય આવકાર આપતું, response.jsp પુષ્ઠ દેખાય છે.
13:52 હવે એસાઈનમેંટ ભાગ પર,
13:56 વેબ એપ્લીકેશન પ્રોજેક્ટનાં extension (એક્સટેન્શન) તરીકે, બે કે ત્રણ ટેક્સ્ટ ફીલ્ડોને દાખલ કરો જે કે તમારી એપ્લીકેશનમાં કુલ ત્રણ ઈનપુટ ટેક્સ્ટ ફીલ્ડો હોય.
14:06 બીન પ્રોપર્ટી સુયોજિત કરવા માટે JavaBeans Component (જાવાબીન્સ કમ્પોનેંટ) નો ઉપયોગ કરો અને
14:09 તેનું પ્રેઝેન્ટેશન બ્રાઉઝરમાં જુઓ .
14:12 અને છેલ્લે આઉટપુટને બીજા જેએસપી પુષ્ઠ પર મેળવો .
14:17 મેં મારો assignment (એસાઈનમેંટ) પહેલાથી જ બનાવી લીધો છે .
14:21 ચાલો હું મારો એસાઈનમેંટ ખોલું અને તેને આઈડીઈમાં રન કરું .
14:30 મેં 3 ઈનપુટ ટેક્સ્ટ ફીલ્ડો સાથે રજૂઆત કરી છે.
14:35 ચાલો હું વિગતો દાખલ કરું અને Ok પર ક્લિક કરું.
14:42 મને આ પ્રકારનાં આઉટપુટની રજૂઆત થવી જોઈએ.
14:47 સ્ક્રીન પર દર્શાવેલ લીંક પર ઉપલબ્ધ વિડીયો જુઓ.
14:51 તે સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટનો સારાંશ આપે છે.
14:54 જો તમારી પાસે સારી બેન્ડવિડ્થ ન હોય તો, તમે વિડીયો ડાઉનલોડ કરીને જોઈ શકો છો.
14:59 સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટ ટીમ સ્પોકન ટ્યુટોરીયલોનાં ઉપયોગથી વર્કશોપોનું આયોજન કરે છે.
15:05 જેઓ ઓનલાઈન પરીક્ષા પાસ કરે છે તેઓને પ્રમાણપત્રો આપે છે.
15:09 વધુ વિગતો માટે contact@spoken-tutorial.org પર લખો
15:16 સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટ ટોક ટુ અ ટીચર પ્રોજેક્ટનો એક ભાગ છે
15:21 જે આઈસીટી, એમએચઆરડી, ભારત સરકાર દ્વારા શિક્ષણ પર નેશનલ મિશન દ્વારા આધાર અપાયેલ છે.
15:28 આ મિશન પરની વધુ માહિતી spoken-tutorial.org/NMEICT-Intro પર ઉપલબ્ધ છે.
15:40 આ ટ્યુટોરીયલ માટે યોગદાન IT for Change દ્વારા અપાયું છે
15:43 અમને જોડાવાબદ્દલ આભાર.

આઈઆઈટી બોમ્બે તરફથી હું, જ્યોતી સોલંકી વિદાય લઉં છું.

Contributors and Content Editors

Jyotisolanki, PoojaMoolya