Difference between revisions of "LaTeX/C2/Bibliography/Bengali"
From Script | Spoken-Tutorial
(Created page with 'নমস্কার বন্ধুগণ, লেটেক্ এবং বিবটেক্ এর সাহায্যে রেফরেন্স্ তৈরী করা…') |
PoojaMoolya (Talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | নমস্কার বন্ধুগণ, লেটেক্ এবং বিবটেক্ এর সাহায্যে রেফরেন্স্ তৈরী করা সংক্রান্ত এই সংক্ষিপ্ত টিউটোরিয়াল্ এ আমি আপনাদের স্বাগত জানাচ্ছি | প্রথমেই, আপনাকে এই ref.bib ফাইল-এর ন্যায় রেফরেন্স্-এর একটি ডেটাবেস (database) তৈরী করতে হবে | এই ফাইল-এর নীচে আসা যাক | এবার আবার ওপরে যাওয়া যাক | এই প্রত্যেকটি রেফরেন্স্ এক-একটি unique বা অনন্য keyword এর দ্বারা শুরু হয়েছে | উদাহরণস্বরূপ, এই রেফরেন্স্-এর keyword হল KMM07 | এবার লেটেক্ ফাইলটি খোলা যাক | এই ফাইল-এ আপনি যেখানে রেফরেন্স্-টি ব্যবহার করতে চাইবেন, সেখানে আপনাকে cite key word -এর ব্যবহার করতে হবে | উদাহরণসরূপ cite key word, এখানে দেখুন, cite KMM07 , ref.bib ফাইল -এ এটি-ই প্রথম রেফরেন্স্ ছিল | এরপরে, যে ফাইল-এ এই রেফরেন্স্-গুলি লেখা আছে, সেই ফাইলটিকে সোর্স ফাইল-এ অন্তর্ভুক্ত করতে হবে | এখানে আমি এটিকে ডকুমেন্ট-এর শেষের দিকে অন্তর্ভুক্ত করেছি- bibliography ref | মনে করে দেখুন, রেফরেন্স্-গুলি ref.bib নামক ফাইল-এ আছে | পরিশেষে, লেটেক্-কে জানাতে হবে আমরা কোন বিবলিওগ্রাফি স্টাইল ব্যবহার করতে চাই | এটি সোর্স ফাইল-এর উপরের দিকে অন্তর্ভুক্ত করতে হবে | কমান্ডটি হল bibliography style plain | ধরা যাক, আমরা এখানে plain style ব্যবহার করতে চাই , সেইক্ষেত্রে plain style-এ রেফরেন্স্ তৈরী করার জন্য পরবর্তী কমান্ড-গুলি পরপর ব্যবহার করতে হবে | | + | {| border = 1 |
+ | | Time | ||
+ | | Narration | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |00:01 | ||
+ | |নমস্কার বন্ধুগণ, লেটেক্ এবং বিবটেক্ এর সাহায্যে রেফরেন্স্ তৈরী করা সংক্রান্ত এই সংক্ষিপ্ত টিউটোরিয়াল্ এ আমি আপনাদের স্বাগত জানাচ্ছি | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |00:11 | ||
+ | | প্রথমেই, আপনাকে এই ref.bib ফাইল-এর ন্যায় রেফরেন্স্-এর একটি ডেটাবেস (database) তৈরী করতে হবে | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |00:18 | ||
+ | |এই ফাইল-এর নীচে আসা যাক | এবার আবার ওপরে যাওয়া যাক | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |00:29 | ||
+ | |এই প্রত্যেকটি রেফরেন্স্ এক-একটি unique বা অনন্য keyword এর দ্বারা শুরু হয়েছে | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |00:35 | ||
+ | | উদাহরণস্বরূপ, এই রেফরেন্স্-এর keyword হল KMM07 | এবার লেটেক্ ফাইলটি খোলা যাক | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |00:52 | ||
+ | | এই ফাইল-এ আপনি যেখানে রেফরেন্স্-টি ব্যবহার করতে চাইবেন, সেখানে আপনাকে cite key word -এর ব্যবহার করতে হবে | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |01:02 | ||
+ | | উদাহরণসরূপ cite key word, এখানে দেখুন, cite KMM07 , ref.bib ফাইল -এ এটি-ই প্রথম রেফরেন্স্ ছিল | এরপরে, যে ফাইল-এ এই রেফরেন্স্-গুলি লেখা আছে, সেই ফাইলটিকে সোর্স ফাইল-এ অন্তর্ভুক্ত করতে হবে | এখানে আমি এটিকে ডকুমেন্ট-এর শেষের দিকে অন্তর্ভুক্ত করেছি- bibliography ref | | ||
+ | |- | ||
+ | |01:30 | ||
+ | |মনে করে দেখুন, রেফরেন্স্-গুলি ref.bib নামক ফাইল-এ আছে | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |01:37 | ||
+ | |পরিশেষে, লেটেক্-কে জানাতে হবে আমরা কোন বিবলিওগ্রাফি স্টাইল ব্যবহার করতে চাই | এটি সোর্স ফাইল-এর উপরের দিকে অন্তর্ভুক্ত করতে হবে | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |01:47 | ||
+ | |কমান্ডটি হল bibliography style plain | ধরা যাক, আমরা এখানে plain style ব্যবহার করতে চাই , সেইক্ষেত্রে plain style-এ রেফরেন্স্ তৈরী করার জন্য পরবর্তী কমান্ড-গুলি পরপর ব্যবহার করতে হবে | | ||
+ | |- | ||
+ | |02:05 | ||
+ | |প্রথমে pdflatex references এই কমান্ড এর দ্বারা সোর্স ফাইলটিকে কম্পাইল্ করা যাক | এরপর ‘BibTeX references’ এই কমান্ডটি প্রয়োগ করা যাক | | ||
− | + | |- | |
+ | |02:22 | ||
+ | |এরপর pdflatex references এর দ্বারা সোর্স ফাইলটিকে পরপর দুইবার কম্পাইল্ করা যাক | প্রথমবার, দ্বিতীয়বার | এখন রেফরেন্স্ তৈরী হয়ে গেছে | | ||
+ | |- | ||
+ | |02:38 | ||
+ | | সেটি দেখে নেওয়া যাক | দ্বিতীয় পৃষ্ঠায় এখানে টেক্সট আছে এবং এখানে রেফরেন্স্-এর তালিকাটি দেখা যাচ্ছে | আরো নীচে গিয়ে দেখে নেওয়া যাক | | ||
− | + | |- | |
+ | |02:57 | ||
+ | |এই plain style-এ রেফরেন্স্-গুলিকে বর্ণমালার ক্রম অনুযায় তালিকাবদ্ধ করা হয় এবং এই রেফরেন্স-গুলির নম্বরও দেওয়া হয় | |- | ||
+ | |03:08 | ||
+ | |এই নম্বরগুলি মূল ফাইল-এও ব্যবহার করা হয় | রেফরেন্স্ স্টাইল u-n-s-r-t প্লেন স্টাইল-এরই মত, শুধু একটিমাত্র পার্থ্যক্য আছে | |- | ||
+ | |03:23 | ||
+ | |এখানে এটি পরিবর্তন করে u-n-s-r-t লেখা যাক | এই স্টাইল-এ সোর্স ফাইল-এ রেফরেন্স্-গুলি যেই ক্রমে ব্যবহৃত হয়েছে, তালিকা-ত়েও সেই ক্রমানুসারেই রেফরেন্স-গুলি দেখা যাবেসজ্জিত থাকবে | | ||
+ | |- | ||
+ | |03:40 | ||
+ | | তাহলে এখানে পরিবর্তন করার পর লেটেক্ ও বিবটেক্ করার প্রনালীটি সম্পন্ন করা যাক | pdflatex এর দ্বারা সোর্স ফাইল লেটেক্ করা যাক | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |03:55 | ||
+ | | এরপর সোর্স ফাইলটিকে বিবটেক্ করা যাক | এরপর pdflatex কমান্ড -এর দ্বারা সোর্স ফাইলটিকে আবার দুইবার কম্পাইল্ করা যাক | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |04:07 | ||
+ | |এখন টেক্সট -এ এই রেফরেন্স্-গুলি যেই ক্রমানুসারে সাইট(cite) করা হয়েছে, এই তালিকাতেও সেই ক্রমানুসারে দেখা যাচ্ছে | |- | ||
+ | |04:15 | ||
+ | |উদাহরণস্বরূপ, প্রথম রেফরেন্স্-টি এখানে-ও প্রথম সাইট(cite) করা হয়েছিল | এই রেফরেন্স্ -টি এখানে সাইট করার জন্য এটি দ্বিতীয়স্থানে আছে | এবার নীচে যাওয়া যাক | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |04:37 | ||
+ | |ঠিকআছে | এখনওপরে ফিরে আসা যাক | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |04:44 | ||
+ | |কম্পিউটার বৈজ্ঞানিকরা যেভাবে এই রেফরেন্স্ -এর তালিকা-টি ব্যবহার করেন, সেইভাবে তালিকাবদ্ধ করতে হলে এখানে স্টাইল পরিবর্তন করে alpha করতে হবে | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |04:55 | ||
+ | | তাহলে এটিকে পরিবর্তন করে alpha করা যাক | সেভ্ করা যাক এবং লেটেক্ এবং বিবটেক্ করার পদ্ধতি পুনরায় করা যাক | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |05:06 | ||
+ | |যেটি হল, pdf Latex সোর্স ফাইল, এরপর bibtex references, এরপর দুইবার pdf LaTeX references | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |05:13 | ||
+ | |রেফরেন্স্-এর পরিবর্তন-টি লক্ষ্য করুন | | ||
− | তাহলে এখন রেফরেন্স্ করার এই স্টাইলটি পাওয়া গেছে | এবার নীচে যাওয়া যাক এবং দেখে নেওয়া যাক | ঠিকআছে | রেফরেন্স্ করার আরো অনেক স্টাইল আছে | আমি এখন দুটি ফাইল ডাউনলোড করেছি Harvard.sty এবং ifac.bst | এবার কিছু পরিবর্তন করা যাক | প্রথমতঃ, use package কমান্ড-এর Harvard প্যাকেজটি অন্তর্ভুক্ত করা যাক | এটি করা হল | এবার এখানে স্টাইল-টি পরিবর্তন করে ifac করা | + | |- |
+ | |05:18 | ||
+ | |তাহলে এখন রেফরেন্স্ করার এই স্টাইলটি পাওয়া গেছে | এবার নীচে যাওয়া যাক এবং দেখে নেওয়া যাক | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |05:33 | ||
+ | |ঠিকআছে | রেফরেন্স্ করার আরো অনেক স্টাইল আছে | আমি এখন দুটি ফাইল ডাউনলোড করেছি Harvard.sty এবং ifac.bst | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |05:46 | ||
+ | | এবার কিছু পরিবর্তন করা যাক | প্রথমতঃ, use package কমান্ড-এর Harvard প্যাকেজটি অন্তর্ভুক্ত করা যাক | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |06:00 | ||
+ | |এটি করা হল | এবার এখানে স্টাইল-টি পরিবর্তন করে ifac করা হল | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |06:09 | ||
+ | | ফাইলটিকে সেভ্ করা যাক | এবার লেটেক্ এবং বিবটেক্- এর প্রক্রিয়াটি পুনরায় সম্পন্ন করা যাক | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |06:18 | ||
+ | |লেটেক্ , বিবটেক্ , প্রথমবার লেটেক্ , দ্বিতীয়বার লেটেক্ | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |06:29 | ||
+ | | এখন আমরা pdf ফাইল-এ রেফরেন্স্-এর তালিকাটিকে দেখতে পাচ্ছি | একবার নীচে যাওয়া যাক | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |06:42 | ||
+ | |রেফরেন্স্-এর তালিকাটি এখন বর্ণানুক্রমিক ভাবে সাজানো আছে , কিন্তু plain স্টাইল-এ যেমন নম্বর ছিল, এখানে কোনো নম্বর নেই | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |06:52 | ||
+ | | এখানে লেখকের নাম এবং বত্সর অনুসারে রেফরেন্স্ করা হয়েছে | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |06:58 | ||
+ | |লেখকের নাম এবং বত্সর | এই স্টাইল-এ একটি বিশেষ কমান্ড আছে যেটির নাম - cite-as-noun | | ||
+ | |- | ||
+ | |07:06 | ||
+ | |এর দ্বারা ব্যক্তির নাম মূল টেক্সট-এর মধ্যেই লেখা যায়, ব্র্যাকেট্-এর মধ্যে লিখতে হয়না | লক্ষ্য করুন আমরা যেখানে cite কমান্ড-এর ব্যবহার করেছি, সেখানেই আমরা রেফরেন্স্-গুলি ব্র্যাকেট্-এর মধ্যেই পেয়েছি | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |07:22 | ||
+ | |উদাহরণস্বরূপ, দ্বিতীয় প্যারাগ্রাফ্ বা দ্বিতীয় পরিচ্ছেদ -টি দেখা যাক | the textbook by cite KMM07 | এখানে the textbook by -এর পরবর্তী সম্পূর্ণ লেখাটি-ই ব্র্যাকেট্-এর মধ্যে আছে | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |07:40 | ||
+ | | এখন এটি পরিবর্তন করে cite-as-noun করা যাক | এবার সেভ্ করে কম্পাইল্ করা হল | এরফলে, Moudgalya শব্দটি এখন ব্র্যাকেট্-এর বাইরে মূল টেক্সট-এর মধ্যে দেখা যাচ্ছে | | ||
+ | |- | ||
+ | |07:55 | ||
+ | | আপনার যদি আরো অন্য কোনো রেফরেন্স্ স্টাইল-এর প্রয়োজন হয়, তাহলে আপনি ইন্টারনেট-এ সার্চ করুন | হয়ত প্রয়োজনীয় sty এবং bst ফাইল -টি অন্যকেউ আগেই লিখে রেখেছে | | ||
− | এখানেই এই টিউটোরিয়াল্-এর সমাপ্তি হল | এতে অংশগ্রহন করার জন্য ধন্যবাদ | আমি অন্তরা এখানে-ই আপনাদের থেকে বিদায় নিচ্ছি | শুভবিদায় | | + | |- |
+ | |08:07 | ||
+ | |এখানেই এই টিউটোরিয়াল্-এর সমাপ্তি হল | এতে অংশগ্রহন করার জন্য ধন্যবাদ | আমি অন্তরা এখানে-ই আপনাদের থেকে বিদায় নিচ্ছি | শুভবিদায় | |
Revision as of 13:01, 19 February 2015
Time | Narration | ||||
00:01 | |||||
00:11 | |||||
00:18 | এবার আবার ওপরে যাওয়া যাক | | ||||
00:29 | |||||
00:35 | এবার লেটেক্ ফাইলটি খোলা যাক | | ||||
00:52 | |||||
01:02 | এরপরে, যে ফাইল-এ এই রেফরেন্স্-গুলি লেখা আছে, সেই ফাইলটিকে সোর্স ফাইল-এ অন্তর্ভুক্ত করতে হবে | এখানে আমি এটিকে ডকুমেন্ট-এর শেষের দিকে অন্তর্ভুক্ত করেছি- bibliography ref | | ||||
01:30 | |||||
01:37 | এটি সোর্স ফাইল-এর উপরের দিকে অন্তর্ভুক্ত করতে হবে | | ||||
01:47 | ধরা যাক, আমরা এখানে plain style ব্যবহার করতে চাই , সেইক্ষেত্রে plain style-এ রেফরেন্স্ তৈরী করার জন্য পরবর্তী কমান্ড-গুলি পরপর ব্যবহার করতে হবে | | ||||
02:05 | এরপর ‘BibTeX references’ এই কমান্ডটি প্রয়োগ করা যাক | | ||||
02:22 | প্রথমবার, দ্বিতীয়বার | এখন রেফরেন্স্ তৈরী হয়ে গেছে | | ||||
02:38 | দ্বিতীয় পৃষ্ঠায় এখানে টেক্সট আছে এবং এখানে রেফরেন্স্-এর তালিকাটি দেখা যাচ্ছে | আরো নীচে গিয়ে দেখে নেওয়া যাক | | ||||
02:57 | |- | 03:08 | রেফরেন্স্ স্টাইল u-n-s-r-t প্লেন স্টাইল-এরই মত, শুধু একটিমাত্র পার্থ্যক্য আছে | |- | 03:23 | এই স্টাইল-এ সোর্স ফাইল-এ রেফরেন্স্-গুলি যেই ক্রমে ব্যবহৃত হয়েছে, তালিকা-ত়েও সেই ক্রমানুসারেই রেফরেন্স-গুলি দেখা যাবেসজ্জিত থাকবে | |
03:40 | pdflatex এর দ্বারা সোর্স ফাইল লেটেক্ করা যাক | | ||||
03:55 | এরপর pdflatex কমান্ড -এর দ্বারা সোর্স ফাইলটিকে আবার দুইবার কম্পাইল্ করা যাক | ||||
04:07 | |- | 04:15 | এই রেফরেন্স্ -টি এখানে সাইট করার জন্য এটি দ্বিতীয়স্থানে আছে | এবার নীচে যাওয়া যাক | | ||
04:37 | এখনওপরে ফিরে আসা যাক | | ||||
04:44 | |||||
04:55 | সেভ্ করা যাক এবং লেটেক্ এবং বিবটেক্ করার পদ্ধতি পুনরায় করা যাক | | ||||
05:06 | |||||
05:13 | |||||
05:18 | এবার নীচে যাওয়া যাক এবং দেখে নেওয়া যাক | | ||||
05:33 | রেফরেন্স্ করার আরো অনেক স্টাইল আছে | আমি এখন দুটি ফাইল ডাউনলোড করেছি Harvard.sty এবং ifac.bst | | ||||
05:46 | প্রথমতঃ, use package কমান্ড-এর Harvard প্যাকেজটি অন্তর্ভুক্ত করা যাক | | ||||
06:00 | এবার এখানে স্টাইল-টি পরিবর্তন করে ifac করা হল | | ||||
06:09 | এবার লেটেক্ এবং বিবটেক্- এর প্রক্রিয়াটি পুনরায় সম্পন্ন করা যাক | | ||||
06:18 | |||||
06:29 | একবার নীচে যাওয়া যাক | | ||||
06:42 | |||||
06:52 | |||||
06:58 | এই স্টাইল-এ একটি বিশেষ কমান্ড আছে যেটির নাম - cite-as-noun | | ||||
07:06 | লক্ষ্য করুন আমরা যেখানে cite কমান্ড-এর ব্যবহার করেছি, সেখানেই আমরা রেফরেন্স্-গুলি ব্র্যাকেট্-এর মধ্যেই পেয়েছি | | ||||
07:22 | the textbook by cite KMM07 | এখানে the textbook by -এর পরবর্তী সম্পূর্ণ লেখাটি-ই ব্র্যাকেট্-এর মধ্যে আছে | | ||||
07:40 | এবার সেভ্ করে কম্পাইল্ করা হল | এরফলে, Moudgalya শব্দটি এখন ব্র্যাকেট্-এর বাইরে মূল টেক্সট-এর মধ্যে দেখা যাচ্ছে | | ||||
07:55 | হয়ত প্রয়োজনীয় sty এবং bst ফাইল -টি অন্যকেউ আগেই লিখে রেখেছে | | ||||
08:07 | এতে অংশগ্রহন করার জন্য ধন্যবাদ | আমি অন্তরা এখানে-ই আপনাদের থেকে বিদায় নিচ্ছি | শুভবিদায় | |