Difference between revisions of "Netbeans/C2/Introduction-to-Netbeans/Gujarati"

From Script | Spoken-Tutorial
Jump to: navigation, search
(Created page with '{| Border=1 || Time || Narration |- | 00.01 | Hello everyone. |- | 00.02 | Welcome to the tutorial on Introduction to Netbeans IDE. |- |00.06 |In this tutorial I will intro…')
 
 
(3 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
{| Border=1
 
{| Border=1
  
|| Time
+
|| '''Time'''
 
+
|| Narration
+
  
 +
||''' Narration'''
  
 
|-
 
|-
| 00.01
+
| 00:01
| Hello everyone.
+
| નમસ્તે મિત્રો.
  
 
|-
 
|-
| 00.02
+
| 00:02
| Welcome to the tutorial on Introduction to Netbeans IDE.
+
| '''Introduction to Netbeans IDE''' પરનાં ટ્યુટોરીયલમાં સ્વાગત છે.  
  
 
|-
 
|-
|00.06
+
| 00:06
|In this tutorial I will introduce you to the basics of getting started with Netbeans.  
+
| આ ટ્યુટોરીયલમાં હું તમને નેટબીન્સ સાથે શરૂઆત કરવાનાં મૂળભૂત જ્ઞાનથી પરીચય કરાવીશ.  
 
+
  
 
|-
 
|-
|00.13
+
| 00:13
|Netbeans is a free and open-source Integrated Developement Environment available at '''www.netbeans.org'''
+
| નેટબીન્સ એક મફત અને મુક્ત-સ્ત્રોત સંકલિત ડેવેલપમેંટ એન્વાયર્નમેંટ છે જે '''www.netbeans.org''' પર ઉપલબ્ધ છે. 
 
+
  
 
|-
 
|-
| 00.23
+
| 00:23
| It allows for integration of various components.  
+
| તે વિવિધ કમ્પોનેંટોનાં સંકલન માટે પરવાનગી પ્રદાન કરે છે.  
  
 
|-
 
|-
|00.27
+
| 00:27
|Supports various scripting languages and advanced text editors.  
+
| સ્ક્રીપ્ટ માટે વપરાતી વિવિધ ભાષાઓ અને અધતન ટેક્સ્ટ એડીટરોને આધાર આપે છે.
  
 
|-
 
|-
| 00.31
+
| 00:31
|It also provides GUI to create and design projects and also supports databases.  
+
| સાથે  તે પ્રોજેક્ટ બનાવવા અને ડીઝાઇન કરવા માટે '''GUI''' પ્રદાન કરે છે અને ડેટાબેઝોને પણ આધાર આપે છે.
  
 
|-
 
|-
| 00.39
+
| 00:39
|To finish this tutorial, basic knowledge in the Java Programming Language is necessary.  
+
| આ ટ્યુટોરીયલ પૂર્ણ કરવા માટે, જાવા પ્રોગ્રામિંગ ભાષાની સામાન્ય જાણકારી હોવી અનિવાર્ય છે.  
 
+
  
 
|-
 
|-
|00.47
+
| 00:47
|Standard programming terminologies have been used in this tutorial.  
+
| આ ટ્યુટોરીયલમાં મૂળભૂત પ્રોગ્રામિંગ પરિભાષાઓને ઉપયોગમાં લેવાય છે.  
  
 
|-
 
|-
| 00.52
+
| 00:52
|To get started with Netbeans,  
+
| નેટબીન્સ સાથે શરૂઆત કરવા માટે,
  
 
|-
 
|-
| 00.55
+
| 00:55
| I am using the Linux operating system Ubuntu, version 11.04  
+
| હું વાપરી રહ્યી છું લીનક્સ ઓપરેટીંગ સીસ્ટમ ઉબુન્ટુ, આવૃત્તિ '''11.04'''
  
 
|-
 
|-
|01.00
+
| 01:00
|and Netbeans IDE version 7.1.1
+
| અને નેટબીન્સ આઈડીઈ આવૃત્તિ '''7.1.1''' 
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
|01.05
+
| 01:05
|In this tutorial , we will look at the installation of Netbeans,  
+
| આ ટ્યુટોરીયલમાં, આપણે આપેલ તરફે જોઈશું નેટબીન્સનું સંસ્થાપન,    
  
 
|-
 
|-
 +
| 01:11
 +
| નેટબીન્સનાં ઈન્ટરફેસથી અનુકુળ થવું, અને   
  
|01.11
 
 
|get familiarised with the interface of Netbeans, and
 
 
|-
 
|-
 
+
| 01:16
|01.16
+
| સેમ્પલ જાવા પ્રોજેક્ટ બનાવવું.  
 
+
|Create a sample Java Project.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:19
|01.19
+
| ચાલો સૌપ્રથમ '''IDE''' સંસ્થાપન તરફે જોઈએ.  
|Let us first look at installing the IDE.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:22
| 01.22
+
|'''netbeans.org''' પરથી ડાઉનલોડ કરી શકાવાય છે. 
 
+
|Netbeans can be downloaded from '''netbeans.org. '''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:27
| 01.27
+
| તે અધિકૃત મુખ્ય સાઈટ છે
|It is official main site
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:31
| 01.31
+
| સાઈટનાં મુખ્ય પુષ્ઠ પર આવેલ ડાઉનલોડ લીંક પર ક્લિક કરો.  
|Click on the '''Download link''' on the main page of the site.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:36
|01.36
+
| આગળનાં પુષ્ઠ પર જે કે લોડ થાય છે,
 
+
|On the next page which loads,  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 01:39
|01.39
+
| છેલ્લી કોલમમાં આવેલ ડાઉનલોડ લીંક પર ક્લિક કરો જેમાં '''IDE''' દ્વારા જોઈતી ગ્લાસફીશ સર્વર સહીતની તમામ આધારભૂત ટેકનોલોજીનો સમાવેશ થાય છે.
 
+
|click on the '''download link''' in the last column which includes the download of all the supported technologies that is required by the IDE including the '''Glassfish Server.'''
+
  
 
|-
 
|-
|01.53
+
| 01:53
|The installation of Netbeans also requires the installtion of the Java Development Kit, (JDK) which can be downloaded from '''java.sun.com. '''
+
| નેટબીન્સનાં સંસ્થાપનને પણ જાવા ડેવલપમેંટ કીટ, (જેડીકે) ની આવશક્યતા છે જેને '''java.sun.com''' પરથી ડાઉનલોડ કરી શકાવાય છે. 
  
 
|-
 
|-
 
+
| 02:05
|02.05
+
| અહીં આવેલ ગેટ જાવા લીંક પર ક્લિક કરો અને નેટબીન્સ અને જેડીકે બંડલ આમ બંનેને ડાઉનલોડ કરવા માટેનાં લીંકને પસંદ કરો.    
 
+
|Click on the Get Java link here and select the link to download both the Netbeans and JDK Bundle.  
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 02:15
 +
| આગળનાં પુષ્ઠ પર જે કે લોડ થાય છે, 
  
|02.15
 
 
|In the next page which loads
 
 
|-
 
|-
 
+
| 02:19
|02.19
+
| એમાં તમારી ઓપરેટીંગ સીસ્ટમ સાથે સુસંગત હોય એવી સેટઅપ ફાઈલને પસંદ કરો 
 
+
|Select the setup file which is compatible with your operating system
+
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
|02.24
+
| 02:24
|On Ubuntu, the setup file is downloaded as a  '''.sh '''(dot sh) file,  
+
| ઉબુન્ટુ પર, સેટઅપ ફાઈલ એ (ડોટ sh)''' ફાઈલ તરીકે ડાઉનલોડ થાય છે,
  
 
|-
 
|-
 
+
| 02:29
| 02.29
+
| એટલે કે એક શેલ સ્ક્રીપ્ટ ફાઈલ તરીકે.
|i.e as a shell script file.  
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 02:33
 +
| ટર્મીનલ પર જઈ આ ફાઈલને રન કરો.
  
|02.33
 
 
|Run this file by going to the Terminal .
 
 
|-
 
|-
 
+
| 02:38
|02.38
+
| એ વિન્ડો અથવા કે ડીરેક્ટરીને નેવિગેટ કરો જે ડાઉનલોડ કરેલ સેટઅપ ફાઈલ ધરાવે છે અને પ્રોમ્પ્ટ પર   
 
+
|Navigate to the window  or directory which contains the downloaded set up file and at the prompt
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 02:46
|02.46
+
| ટાઈપ કરો '''sh''' આગળ ડાઉનલોડ કરેલ ફાઈલનું નામ અને '''Enter''' દબાવો.  
 
+
| Type '''sh''' followed by the name of the downloaded file and press Enter.
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 02:54
|02.54
+
| આનાથી ઇન્સ્ટોલર ચાલુ થશે જે કે અમુક ક્ષણ લેશે.  
 
+
|This will start the installer which will take a few moments.
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 03:04
| 03.04
+
| ઇન્સ્ટોલર સ્ક્રીન પર દૃશ્યમાન થાય છે
 
+
|The installer appears on screen
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 03:06
| 03.06
+
| '''IDE''' ને તમારી સીસ્ટમ પર સંસ્થાપિત કરવા માટે તમે સ્ક્રીન પર દેખાતી સૂચનાઓનું અનુસરણ કરી શકો છો 
 
+
|You can follow the onscreen instructions to install the IDE on your system
+
  
 
|-
 
|-
| 03.13
+
| 03:13
|I will exit the installer now
+
| અત્યારે હું ઇન્સ્ટોલરને બંધ કરીશ
  
 
|-
 
|-
| 03.17
+
| 03:17
|Let us now look at the Netbeans Window.  
+
| ચાલો હવે નેટબીન્સ વિન્ડો તરફે જોઈએ.
 
+
  
 
|-
 
|-
|03.21
+
| 03:21
| To open or launch Netbeans on your Ubuntu Operating System
+
| નેટબીન્સને તમારી ઉબુન્ટુ ઓપરેટીંગ સીસ્ટમ પર ખોલવા અથવા કે પ્રક્ષેપણ કરવા માટે 
  
 
|-
 
|-
|03.25
+
| 03:25
| Go to the menu item applications , '''Programmings''' and click on the '''Netbeans IDE icon'''
+
| મેનુ આઇટમ '''applications , Programmings''' પર જાવ અને '''Netbeans IDE''' આઇકોન પર ક્લિક કરો 
  
 
|-
 
|-
|03.34
+
| 03:34
|When you first launch the IDE it opens the Netbeans start page
+
| જ્યારે તમે પહેલી વાર '''IDE''' લોન્ચ કરો છો ત્યારે તે નેટબીન્સનાં શરૂઆતનાં પુષ્ઠને ખોલે છે. 
  
 
|-
 
|-
|03.41
+
| 03:41
|The IDE window contains
+
| '''IDE'''  (આઈડીઈ)વિન્ડો આપેલને ધરાવે છે   
  
 
|-
 
|-
| 03.43
+
| 03:43
|menus in the menu bar
+
| મેનુબારમાં મેનુઓ 
  
 
|-
 
|-
| 03.46
+
| 03:46
|toolbars  and
+
| ટૂલબાર અને
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
| 03.48
+
| 03:48
|workspaces like the file system window
+
| વર્કસ્પેસ જેમ કે ફાઈલ સીસ્ટમ વિન્ડો
  
 
|-
 
|-
|03.52
+
| 03:52
|The runtime window and the
+
| રનટાઈમ વિન્ડો અને
  
 
|-
 
|-
 
+
| 03:53
| 03.53
+
| આઉટપુટ વિન્ડો 
 
+
|output window
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 03:57
| 03.57
+
| મેઈન મેનુ મોટાભાગનાં એવા આદેશોને પ્રદાન કરે છે જેનો ઉપયોગ તમને નેટબીન્સ સાથે કરવાની જરૂર છે, જેમાં આપેલનો સમાવેશ છે 
|The ''' main menu''' provides most of the commands you need to use Netbeans with , including
+
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 04:03
|04.03
+
| તમારા પ્રોજેક્ટનું '''creating, editing, compiling, running''' અને '''debugging'''.  
 
+
|'''creating, editing, compiling, running''' and '''debugging''' your projects .  
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 04:10
 +
| મેનુ બારની નીચે ઉપસ્થિત ટૂલ બાર મેનુ બાર પર કેટલાક વારંવાર ઉપયોગ થયેલ આદેશો માટે બટનો પ્રદાન કરે છે. 
  
| 04.10
 
| The '''tool bar''' which is present below the menu bar  provides buttons for several frequently used commands on the menu bar.
 
 
|-
 
|-
 
+
| 04:18
| 04.18
+
| વર્કસ્પેસ એ એવા વિન્ડોનો સંગ્રહ છે જેનો ઉપયોગ અમુક ચોક્કસ પ્રકારની કામગીરીઓ ભજવવા માટે થાય છે
 
+
|'''Workspace''' is a collection of windows that are used for performing certain types of operations
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 04:23
| 04.23
+
| જેમ કે વર્કસ્પેસ વિન્ડોની એડીટીંગ, એક્ઝીક્યુશન, આઉટપુટ, અથવા ડિબગીંગ. જે કે વર્કસ્પેસની નીચે ઉપસ્થિત છે. 
 
+
| such as '''editing in the workspace window , execution, output, or debugging.''' which is present below the workspace
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 04:35
|04.35
+
| ચાલો આગળ આપણે સેમ્પલ જાવા પ્રોજેક્ટ બનાવીએ.  
 
+
||Let us next create a '''Sample Java Project'''.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 04:40
|04.40
+
| જાવા પ્રોજેક્ટ બનાવવા માટે '''File''' મેનુ પર જાવ અને '''New Project''' પર ક્લિક કરો .
 
+
|To create a java project go to the '''File''' menu Click on '''New Project'''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 04:47
|04.47
+
| '''new project''' વિઝાર્ડમાં '''Categories''' અંતર્ગત 
 
+
|In the new project Wizard box under '''Categories '''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 04:51
|04.51
+
| પસંદ કરો '''java''' અંદર '''Projects''', '''Java Applications''' પસંદ કરો અને '''Next''' ક્લિક કરો .
 
+
|Select '''java''' under '''Projects''', select '''Java Applications''' and Click '''Next'''
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 04:58
|04.58
+
| વિઝાર્ડનાં '''name and location''' પુષ્ઠમાં 
 
+
|In the name and location page  of the wizard
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:02
| 05.02
+
| તમારા પ્રોજેક્ટનું નામ '''KeyboardReader''' તરીકે આપો. 
 
+
|Give your Project name as '''KeyboardReader. '''
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:08
| 05.08
+
| '''Set as Main Project''' ચેકબોક્સને પસંદ થયેલ સુયોજિત કરો અને  
 
+
|Set the Set as Main Project checkbox selected and  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:12
|05.12
+
| '''Finish''' ક્લિક કરો.
 
+
|Click '''Finish'''.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:15
| 05.15
+
| પ્રોજેક્ટ બની ગયો છે અને '''IDE''' માં ખૂલે છે.
 
+
|The project is created and opened in the IDE.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:20
| 05.20
+
| એકવાર જો પ્રોજેક્ટ બની જાય છે તો તમને પ્રોજેક્ટ વિન્ડો '''IDE''' વિન્ડોની ડાબી બાજુએ દેખાવો જોઈએ.
 
+
|Once the project is created you should be able to  see the projects window on the left  side of the IDE windows
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:27
| 05.27
+
| જે કે પ્રોજેક્ટનાં કમ્પોનેંટોની વૃક્ષરૂપી દૃશ્ય ધરાવે છે, જેમાં સમાવેશ થાય છે સ્ત્રોત ફાઈલોનો, લાઈબ્રેરીઓનો જેના પર તમારો કોડ આધાર રાખે છે,
 
+
| which contains a tree view of the components of the project, including source files, libraries that your code depends on,  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:36
| 05.36
+
| જમણી બાજુએ આવેલ સ્ત્રોત એડિટર ઇન '''KeyboardReader.java''' કહેવાતી ફાઈલ સાથે ખુલેલી છે. 
 
+
|The Source Editor  in on the right with a file called  as  '''KeyboardReader.java ''' opened
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 05:43
| 05.43
+
| હવે મેઈન ક્લાસમાં, ચાલો સેમ્પલ જાવા કોડ દાખલ કરીએ,  
|Now in the main class, Let us entered a sample java code,  
+
  
 
|-
 
|-
| 05.49
+
| 05:49
| This code reads input from the keyboard and gives an output indicating if the input is a whole number or a floating point number
+
| આ કોડ કીબોર્ડથી આવેલ ઈનપુટને વાંચે છે અને એ દર્શાવતું આઉટપુટ આપે છે કે ઈનપુટ એ એક સંપૂર્ણ ક્રમાંક છે કે પછી એક ફ્લોટિંગ પોઈન્ટ ક્રમાંક છે   
 
+
  
 
|-
 
|-
| 05.58
+
| 05:58
|I am now copying this code onto my clipboard , and pasting it over the existing code  in the IDE workspace.  
+
| હું હવે આ કોડને મારા ક્લીપબોર્ડ પર કોપી કરી રહ્યી છું, અને તેને '''IDE''' વર્કસ્પેસમાં આવેલ વર્તમાન કોડ પર પેસ્ટ કરી રહ્યી છું.  
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 06:11
| 06.11
+
| આગળનું પગલું છે આપણા પ્રોજેક્ટને રન કરવું.
|The next step is to run our project.
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 06:14
| 06.14
+
| નેટબીન્સ '''IDE''' પર કોઈપણ પ્રોજેક્ટને રન કરવાની 3 પદ્ધતિઓ છે 
 
+
| To run any project on the Netbeans IDE there are 3 methods
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 06:20
| 06.20
+
| પહેલી પદ્ધતિ એ છે કે તમે પ્રોજેક્ટ વિન્ડોમાં આવેલ પ્રોજેક્ટ નોડ પર ક્લિક કરી શકો છો, અને કોન્ટેકસ્ટયુઅલ મેનુમાંથી '''Run''' પસંદ કરી શકો છો     
 
+
|The first method is you can click on the project node in the Projects window, and choose '''Run''' from the contextual menu
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 06:29
| 06.29
+
| અથવા કે તમે ટૂલબાર પર જઈને '''Run Project''' બટન પર ક્લિક કરી શકો છો. 
 
+
| Or You can go to the toolbar and click on '''Run Project''' button
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 06:34
| 06.34
+
| અથવા તો તમે પ્રોજેક્ટને રન કરાવવા માટે તમારા કીબોર્ડ પરની '''F6''' કી પણ દાબી શકો છો.  
 
+
|Or you can also  press the F6 key on your keyboard to run the projects.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 06:40
| 06.40
+
| ચાલો હું પ્રોજેક્ટ નોડ પર જમણું ક્લિક કરું અને '''Run''' વિકલ્પ પસંદ કરું.
 
+
| Let me Right Click on the Project node and select the '''Run''' Option
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 06:45
| 06.45
+
| જ્યારે તમે જાવા એપ્લીકેશન રન કરો છો ત્યારે '''IDE''' એપ્લીકેશન કોડને બીલ્ડ કરે છે અને કમ્પાઈલ કરે છે અને પ્રોગ્રામને આઉટપુટ વિન્ડોમાં રન કરે છે જે કે વર્કસ્પેસની નીચે દૃશ્યમાન થાય છે.   
+
| When you Run a Java application the IDE builds and Compiles the  appilcation code and runs the program in the output window which appears below the Workspace
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 06:57
 +
| '''IDE''' હવે મને કોઈપણ એક ક્રમાંક દાખલ કરવા માટે પ્રોમ્પ્ટ કરે છે.
  
| 06.57
 
 
| The IDE has now prompted me to Enter any Number
 
 
|-
 
|-
 
+
| 07:01
| 07.01
+
| ચાલો હું કોઈ એક રેન્ડમ ક્રમાંક દાખલ કરું અને '''Enter''' દબાવું .
+
| Let me Enter a random number and Press Enter
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:06
| 07.06
+
| આ દર્શાવે છે કે ઈનપુટ એ એક સંપૂર્ણ ક્રમાંક છે કે એક ફ્લોટિંગ પોઈન્ટ ક્રમાંક છે.
+
| It says if the input  is whole number or a floating point number
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:11
| 07.11
+
| હવે એસાઈનમેંટ 
 
+
|Now to the Assignment
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:15
| 07.15
+
| '''KeyboardInputReader''' પ્રોજેક્ટનાં એક્સટેન્શન તરીકે,
 
+
|As an extension to the KeyboardInputReader project,  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:19
| 07.19
+
| બીજો એક પ્રોજેક્ટને રૂપાંતરિત કરો એટલે કે ઉષ્ણતામાન રૂપાંતરણ એપ્લીકેશન જે ઈનપુટ તરીકે ઉષ્ણતામાન લે છે .
 
+
|convert another project i.e a temperatures converter application which takes an input temperature
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:27
| 07.27
+
| તેને સેલ્સીઅસમાંથી ફેરનહેઇટમાં અથવા કે એ પ્રમાણે બીજામાં બદલી કરે છે . 
 
+
|Convert into Fahrenheit from Celcius and vice versa
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:31
| 07.31
+
| અને રૂપાંતરિત કરેલ ઉષ્ણતામાનને આઉટપુટ વિન્ડોમાં દર્શાવે છે.  
 
+
|And displays the converted temperature in the output window.
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:36
| 07.36
+
| મેં એસાઈનમેંટ પહેલાથી જ બનાવી લીધું છે.
 
+
|I have already constructed the assignment.
+
  
 
|-
 
|-
 +
| 07:40
 +
| ચાલો એસાઈનમેંટને રન કરીએ 
  
| 07.40
 
 
|Let us run the assignment
 
 
|-
 
|-
 
+
| 07:47
| 07.47
+
| પ્રોગ્રામ મને આઉટપુટ વિન્ડોમાં ઈનપુટ ઉષ્ણતામાન દાખલ કરવા માટે પ્રોમ્પ્ટ કરે છે. 
 
+
|The program has prompted me to enter the input temperature in the output window
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 07:52
| 07.52
+
| ચાલો હું સેમ્પલ ઉષ્ણતામાન -40 ફેરનહેઇટમાં દાખલ કરું અને તે મને રૂપાંતરિત ઉષ્ણતામાનમા સેલ્સીઅસમાં દર્શાવે છે 
 
+
|Let me enter a sample temperature -40 in Fahrenheit and it shows me the converted temperature in Celcius
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:07
| 08.07
+
| સ્ક્રીન પર દર્શાવેલ લીંક પર ઉપલબ્ધ વિડીયો નિહાળો.
 
+
|Watch the video available at the link shown on the screen.  
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:10
| 08.10
+
| તે સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટનો સારાંશ આપે છે.  
 
+
|It summarizes the Spoken Tutorial project.  
+
 
   
 
   
 
|-
 
|-
 
+
| 08:14
| 08.14
+
| જો તમારી પાસે સારી બેન્ડવિડ્થ ન હોય તો, તમે વિડીયો ડાઉનલોડ કરીને જોઈ શકો છો.  
 
+
|If you do not have good bandwidth, you can download and watch the videos.  
+
 
+
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:20
| 08.20
+
| સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટ ટીમ સ્પોકન ટ્યુટોરીયલોનાં ઉપયોગથી વર્કશોપોનું આયોજન કરે છે.  
 
+
|The Spoken Tutorial project team conduct workshops using Spoken Tutorials.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:27
| 08.27
+
| જેઓ ઓનલાઈન પરીક્ષા પાસ કરે છે તેઓને પ્રમાણપત્રો આપે છે.  
 
+
|Gives certificates to those pass an online test.  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:31
| 08.31
+
| વધુ વિગતો માટે '''contact@spoken-tutorial.org''' પર લખો 
 
+
|For more details write to contact@spoken-tutorial.org
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:38
| 08.38
+
| સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટ ટોક ટુ અ ટીચર પ્રોજેક્ટનો એક ભાગ છે 
 
+
|Spoken Tutorial Project is a part of the Talk to a Teacher Project
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:43
| 08.43
+
| જેને આઈસીટી, એમએચઆરડી, ભારત સરકાર મારફતે શિક્ષણ પર નેશનલ મિશન દ્વારા આધાર અપાયેલ છે  
 
+
|Supported by the National Mission on education through ICT, MHRD, Government of India
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 08:49
| 08.49
+
| આ મિશન પરની વધુ માહિતી '''spoken-tutorial.org/NMEICT-Intro''' પર ઉપલબ્ધ છે
 
+
|More information on this mission is available at spoken-tutorial.org/NMEICT-Intro
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 09:00
| 09.00
+
| આ ટ્યુટોરીયલ માટે યોગદાન '''IT for Change''' દ્વારા અપાયું છે 
 
+
|This tutorial has been  contributed by  IT for Change  
+
 
+
  
 
|-
 
|-
 
+
| 09:05
| 09.05
+
| અમને જોડાવાબદ્દલ આભાર અને નેટબીન્સ અન્વેષણ કરવાની મોજ લો. 
 
+
આઈઆઈટી બોમ્બે તરફથી હું, જ્યોતી સોલંકી વિદાય લઉં છું.
|Thank you for joining us and Enjoy exploring Netbeans.
+

Latest revision as of 10:23, 14 July 2014

Time Narration
00:01 નમસ્તે મિત્રો.
00:02 Introduction to Netbeans IDE પરનાં ટ્યુટોરીયલમાં સ્વાગત છે.
00:06 આ ટ્યુટોરીયલમાં હું તમને નેટબીન્સ સાથે શરૂઆત કરવાનાં મૂળભૂત જ્ઞાનથી પરીચય કરાવીશ.
00:13 નેટબીન્સ એક મફત અને મુક્ત-સ્ત્રોત સંકલિત ડેવેલપમેંટ એન્વાયર્નમેંટ છે જે www.netbeans.org પર ઉપલબ્ધ છે.
00:23 તે વિવિધ કમ્પોનેંટોનાં સંકલન માટે પરવાનગી પ્રદાન કરે છે.
00:27 સ્ક્રીપ્ટ માટે વપરાતી વિવિધ ભાષાઓ અને અધતન ટેક્સ્ટ એડીટરોને આધાર આપે છે.
00:31 સાથે તે પ્રોજેક્ટ બનાવવા અને ડીઝાઇન કરવા માટે GUI પ્રદાન કરે છે અને ડેટાબેઝોને પણ આધાર આપે છે.
00:39 આ ટ્યુટોરીયલ પૂર્ણ કરવા માટે, જાવા પ્રોગ્રામિંગ ભાષાની સામાન્ય જાણકારી હોવી અનિવાર્ય છે.
00:47 આ ટ્યુટોરીયલમાં મૂળભૂત પ્રોગ્રામિંગ પરિભાષાઓને ઉપયોગમાં લેવાય છે.
00:52 નેટબીન્સ સાથે શરૂઆત કરવા માટે,
00:55 હું વાપરી રહ્યી છું લીનક્સ ઓપરેટીંગ સીસ્ટમ ઉબુન્ટુ, આવૃત્તિ 11.04
01:00 અને નેટબીન્સ આઈડીઈ આવૃત્તિ 7.1.1
01:05 આ ટ્યુટોરીયલમાં, આપણે આપેલ તરફે જોઈશું નેટબીન્સનું સંસ્થાપન,
01:11 નેટબીન્સનાં ઈન્ટરફેસથી અનુકુળ થવું, અને
01:16 સેમ્પલ જાવા પ્રોજેક્ટ બનાવવું.
01:19 ચાલો સૌપ્રથમ IDE સંસ્થાપન તરફે જોઈએ.
01:22 netbeans.org પરથી ડાઉનલોડ કરી શકાવાય છે.
01:27 તે અધિકૃત મુખ્ય સાઈટ છે
01:31 સાઈટનાં મુખ્ય પુષ્ઠ પર આવેલ ડાઉનલોડ લીંક પર ક્લિક કરો.
01:36 આગળનાં પુષ્ઠ પર જે કે લોડ થાય છે,
01:39 છેલ્લી કોલમમાં આવેલ ડાઉનલોડ લીંક પર ક્લિક કરો જેમાં IDE દ્વારા જોઈતી ગ્લાસફીશ સર્વર સહીતની તમામ આધારભૂત ટેકનોલોજીનો સમાવેશ થાય છે.
01:53 નેટબીન્સનાં સંસ્થાપનને પણ જાવા ડેવલપમેંટ કીટ, (જેડીકે) ની આવશક્યતા છે જેને java.sun.com પરથી ડાઉનલોડ કરી શકાવાય છે.
02:05 અહીં આવેલ ગેટ જાવા લીંક પર ક્લિક કરો અને નેટબીન્સ અને જેડીકે બંડલ આમ બંનેને ડાઉનલોડ કરવા માટેનાં લીંકને પસંદ કરો.
02:15 આગળનાં પુષ્ઠ પર જે કે લોડ થાય છે,
02:19 એમાં તમારી ઓપરેટીંગ સીસ્ટમ સાથે સુસંગત હોય એવી સેટઅપ ફાઈલને પસંદ કરો
02:24 ઉબુન્ટુ પર, સેટઅપ ફાઈલ એ (ડોટ sh) ફાઈલ તરીકે ડાઉનલોડ થાય છે,
02:29 એટલે કે એક શેલ સ્ક્રીપ્ટ ફાઈલ તરીકે.
02:33 ટર્મીનલ પર જઈ આ ફાઈલને રન કરો.
02:38 એ વિન્ડો અથવા કે ડીરેક્ટરીને નેવિગેટ કરો જે ડાઉનલોડ કરેલ સેટઅપ ફાઈલ ધરાવે છે અને પ્રોમ્પ્ટ પર
02:46 ટાઈપ કરો sh આગળ ડાઉનલોડ કરેલ ફાઈલનું નામ અને Enter દબાવો.
02:54 આનાથી ઇન્સ્ટોલર ચાલુ થશે જે કે અમુક ક્ષણ લેશે.
03:04 ઇન્સ્ટોલર સ્ક્રીન પર દૃશ્યમાન થાય છે
03:06 IDE ને તમારી સીસ્ટમ પર સંસ્થાપિત કરવા માટે તમે સ્ક્રીન પર દેખાતી સૂચનાઓનું અનુસરણ કરી શકો છો
03:13 અત્યારે હું ઇન્સ્ટોલરને બંધ કરીશ
03:17 ચાલો હવે નેટબીન્સ વિન્ડો તરફે જોઈએ.
03:21 નેટબીન્સને તમારી ઉબુન્ટુ ઓપરેટીંગ સીસ્ટમ પર ખોલવા અથવા કે પ્રક્ષેપણ કરવા માટે
03:25 મેનુ આઇટમ applications , Programmings પર જાવ અને Netbeans IDE આઇકોન પર ક્લિક કરો
03:34 જ્યારે તમે પહેલી વાર IDE લોન્ચ કરો છો ત્યારે તે નેટબીન્સનાં શરૂઆતનાં પુષ્ઠને ખોલે છે.
03:41 IDE (આઈડીઈ)વિન્ડો આપેલને ધરાવે છે
03:43 મેનુબારમાં મેનુઓ
03:46 ટૂલબાર અને
03:48 વર્કસ્પેસ જેમ કે ફાઈલ સીસ્ટમ વિન્ડો
03:52 રનટાઈમ વિન્ડો અને
03:53 આઉટપુટ વિન્ડો
03:57 મેઈન મેનુ મોટાભાગનાં એવા આદેશોને પ્રદાન કરે છે જેનો ઉપયોગ તમને નેટબીન્સ સાથે કરવાની જરૂર છે, જેમાં આપેલનો સમાવેશ છે
04:03 તમારા પ્રોજેક્ટનું creating, editing, compiling, running અને debugging.
04:10 મેનુ બારની નીચે ઉપસ્થિત ટૂલ બાર મેનુ બાર પર કેટલાક વારંવાર ઉપયોગ થયેલ આદેશો માટે બટનો પ્રદાન કરે છે.
04:18 વર્કસ્પેસ એ એવા વિન્ડોનો સંગ્રહ છે જેનો ઉપયોગ અમુક ચોક્કસ પ્રકારની કામગીરીઓ ભજવવા માટે થાય છે
04:23 જેમ કે વર્કસ્પેસ વિન્ડોની એડીટીંગ, એક્ઝીક્યુશન, આઉટપુટ, અથવા ડિબગીંગ. જે કે વર્કસ્પેસની નીચે ઉપસ્થિત છે.
04:35 ચાલો આગળ આપણે સેમ્પલ જાવા પ્રોજેક્ટ બનાવીએ.
04:40 જાવા પ્રોજેક્ટ બનાવવા માટે File મેનુ પર જાવ અને New Project પર ક્લિક કરો .
04:47 new project વિઝાર્ડમાં Categories અંતર્ગત
04:51 પસંદ કરો java અંદર Projects, Java Applications પસંદ કરો અને Next ક્લિક કરો .
04:58 વિઝાર્ડનાં name and location પુષ્ઠમાં
05:02 તમારા પ્રોજેક્ટનું નામ KeyboardReader તરીકે આપો.
05:08 Set as Main Project ચેકબોક્સને પસંદ થયેલ સુયોજિત કરો અને
05:12 Finish ક્લિક કરો.
05:15 પ્રોજેક્ટ બની ગયો છે અને IDE માં ખૂલે છે.
05:20 એકવાર જો પ્રોજેક્ટ બની જાય છે તો તમને પ્રોજેક્ટ વિન્ડો IDE વિન્ડોની ડાબી બાજુએ દેખાવો જોઈએ.
05:27 જે કે પ્રોજેક્ટનાં કમ્પોનેંટોની વૃક્ષરૂપી દૃશ્ય ધરાવે છે, જેમાં સમાવેશ થાય છે સ્ત્રોત ફાઈલોનો, લાઈબ્રેરીઓનો જેના પર તમારો કોડ આધાર રાખે છે,
05:36 જમણી બાજુએ આવેલ સ્ત્રોત એડિટર ઇન KeyboardReader.java કહેવાતી ફાઈલ સાથે ખુલેલી છે.
05:43 હવે મેઈન ક્લાસમાં, ચાલો સેમ્પલ જાવા કોડ દાખલ કરીએ,
05:49 આ કોડ કીબોર્ડથી આવેલ ઈનપુટને વાંચે છે અને એ દર્શાવતું આઉટપુટ આપે છે કે ઈનપુટ એ એક સંપૂર્ણ ક્રમાંક છે કે પછી એક ફ્લોટિંગ પોઈન્ટ ક્રમાંક છે
05:58 હું હવે આ કોડને મારા ક્લીપબોર્ડ પર કોપી કરી રહ્યી છું, અને તેને IDE વર્કસ્પેસમાં આવેલ વર્તમાન કોડ પર પેસ્ટ કરી રહ્યી છું.
06:11 આગળનું પગલું છે આપણા પ્રોજેક્ટને રન કરવું.
06:14 નેટબીન્સ IDE પર કોઈપણ પ્રોજેક્ટને રન કરવાની 3 પદ્ધતિઓ છે
06:20 પહેલી પદ્ધતિ એ છે કે તમે પ્રોજેક્ટ વિન્ડોમાં આવેલ પ્રોજેક્ટ નોડ પર ક્લિક કરી શકો છો, અને કોન્ટેકસ્ટયુઅલ મેનુમાંથી Run પસંદ કરી શકો છો
06:29 અથવા કે તમે ટૂલબાર પર જઈને Run Project બટન પર ક્લિક કરી શકો છો.
06:34 અથવા તો તમે પ્રોજેક્ટને રન કરાવવા માટે તમારા કીબોર્ડ પરની F6 કી પણ દાબી શકો છો.
06:40 ચાલો હું પ્રોજેક્ટ નોડ પર જમણું ક્લિક કરું અને Run વિકલ્પ પસંદ કરું.
06:45 જ્યારે તમે જાવા એપ્લીકેશન રન કરો છો ત્યારે IDE એપ્લીકેશન કોડને બીલ્ડ કરે છે અને કમ્પાઈલ કરે છે અને પ્રોગ્રામને આઉટપુટ વિન્ડોમાં રન કરે છે જે કે વર્કસ્પેસની નીચે દૃશ્યમાન થાય છે.
06:57 IDE હવે મને કોઈપણ એક ક્રમાંક દાખલ કરવા માટે પ્રોમ્પ્ટ કરે છે.
07:01 ચાલો હું કોઈ એક રેન્ડમ ક્રમાંક દાખલ કરું અને Enter દબાવું .
07:06 આ દર્શાવે છે કે ઈનપુટ એ એક સંપૂર્ણ ક્રમાંક છે કે એક ફ્લોટિંગ પોઈન્ટ ક્રમાંક છે.
07:11 હવે એસાઈનમેંટ
07:15 KeyboardInputReader પ્રોજેક્ટનાં એક્સટેન્શન તરીકે,
07:19 બીજો એક પ્રોજેક્ટને રૂપાંતરિત કરો એટલે કે ઉષ્ણતામાન રૂપાંતરણ એપ્લીકેશન જે ઈનપુટ તરીકે ઉષ્ણતામાન લે છે .
07:27 તેને સેલ્સીઅસમાંથી ફેરનહેઇટમાં અથવા કે એ પ્રમાણે બીજામાં બદલી કરે છે .
07:31 અને રૂપાંતરિત કરેલ ઉષ્ણતામાનને આઉટપુટ વિન્ડોમાં દર્શાવે છે.
07:36 મેં એસાઈનમેંટ પહેલાથી જ બનાવી લીધું છે.
07:40 ચાલો એસાઈનમેંટને રન કરીએ
07:47 પ્રોગ્રામ મને આઉટપુટ વિન્ડોમાં ઈનપુટ ઉષ્ણતામાન દાખલ કરવા માટે પ્રોમ્પ્ટ કરે છે.
07:52 ચાલો હું સેમ્પલ ઉષ્ણતામાન -40 ફેરનહેઇટમાં દાખલ કરું અને તે મને રૂપાંતરિત ઉષ્ણતામાનમા સેલ્સીઅસમાં દર્શાવે છે
08:07 સ્ક્રીન પર દર્શાવેલ લીંક પર ઉપલબ્ધ વિડીયો નિહાળો.
08:10 તે સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટનો સારાંશ આપે છે.
08:14 જો તમારી પાસે સારી બેન્ડવિડ્થ ન હોય તો, તમે વિડીયો ડાઉનલોડ કરીને જોઈ શકો છો.
08:20 સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટ ટીમ સ્પોકન ટ્યુટોરીયલોનાં ઉપયોગથી વર્કશોપોનું આયોજન કરે છે.
08:27 જેઓ ઓનલાઈન પરીક્ષા પાસ કરે છે તેઓને પ્રમાણપત્રો આપે છે.
08:31 વધુ વિગતો માટે contact@spoken-tutorial.org પર લખો
08:38 સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટ ટોક ટુ અ ટીચર પ્રોજેક્ટનો એક ભાગ છે
08:43 જેને આઈસીટી, એમએચઆરડી, ભારત સરકાર મારફતે શિક્ષણ પર નેશનલ મિશન દ્વારા આધાર અપાયેલ છે
08:49 આ મિશન પરની વધુ માહિતી spoken-tutorial.org/NMEICT-Intro પર ઉપલબ્ધ છે
09:00 આ ટ્યુટોરીયલ માટે યોગદાન IT for Change દ્વારા અપાયું છે
09:05 અમને જોડાવાબદ્દલ આભાર અને નેટબીન્સ અન્વેષણ કરવાની મોજ લો.

આઈઆઈટી બોમ્બે તરફથી હું, જ્યોતી સોલંકી વિદાય લઉં છું.

Contributors and Content Editors

Jyotisolanki, PoojaMoolya