LibreOffice-Suite-Writer/C3/Using-search-replace-auto-correct/Hindi
From Script | Spoken-Tutorial
Time | Narration |
00:00 | लिबर ऑफिस राइटर में Find और Replace विशेषता और Autocorrect विशेषता का इस्तेमाल करने पर इस स्पोकन ट्यूटोरियल में आपका स्वागत है। |
00:09 | इस ट्यूटोरियल में हम निम्न सीखेंगे: |
00:12 | Find और Replace(खोजने और बदले में रखना)। |
00:14 | Spellcheck (वर्तनी की जाँच) |
00:16 | AutoCorrect(स्व-सुधार)|यहाँ हम अपने ऑपरेटिंग सिस्टम के रूप में उबंटु लिनक्स 10.04 और लिबर ऑफिस सूट वर्जन 3.3.4 का उपयोग कर रहे हैं। |
00:27 | चलिए अब राइटर में “Find and Replace” बटन के बारे में जानकर शुरू करते हैं। |
00:32 | यह टेक्स्ट के लिए खोजता है और/या पूरे डॉक्युमेंट में टेक्स्ट को बदलता है। |
00:37 | चलिए एक उदाहरण के द्वारा इसके बारे में और अधिक जानते हैं। |
00:40 | अतः सबसे पहले अपनी “resume.odt” फाइल खोलते हैं। |
00:44 | अब “Edit” ऑप्शन पर क्लिक करें और फिर “Find and Replace” पर क्लिक करें। |
00:51 | इसके बदले में, स्टैन्डर्ड टूल बार में बटन पर क्लिक करें। |
00:56 | आप देख सकते हैं कि एक डायलॉग बॉक्स “Search for” और एक “Replace with” फील्ड में दिखता है। |
01:02 | आप जिस टेक्स्ट को खोजना चाहते हैं उसको “Search for” फील्ड में प्रविष्ट करें। |
01:06 | उदाहरणस्वरुप हमें डॉक्युमेंट में हर वो स्थान जहाँ "Ramesh" लिखा है वो खोजना है। |
01:12 | अतः Search For फील्ड में Ramesh टाइप करें। |
01:15 | अब “Find All” पर क्लिक करें। |
01:19 | आप देख सकते हैं कि हमारे डॉक्युमेंट में हर वो स्थान जहाँ "Ramesh" लिखा है, वो चिन्हांकित हो गया है। |
01:25 | आप इसे जिस टेक्स्ट से बदलना चाहते हैं उसे "Replace with” फील्ड में लिखें। |
01:31 | उदाहरणस्वरुप, हम अपने डॉक्युमेंट में “Ramesh” को "MANISH" से बदलना चाहते हैं। |
01:37 | अतः हम “Replace with” टैब में "Manish" टाइप करते हैं। |
01:41 | अब “Replace All” पर क्लिक करें। |
01:44 | आप देख सकते हैं कि हमारे डॉक्युमेंट में हर जगह “Ramesh” “Manish” से बदल चुका है। |
01:51 | डायलॉग बॉक्स के बिलकुल नीचे, हम “More Options” बटन देखते हैं। इस पर क्लिक करें। |
01:57 | “More Options” बटन में विशिष्ट "Find and Replace" ऑप्शन्स की एक सूची होती है। |
02:03 | इसमें ऑप्शन्स होते हैं जैसे “Backwards” जोकि टेक्स्ट को नीचे से ऊपर की ओर खोजता है, “Current selection only” जोकि टेक्स्ट को टेक्स्ट के एक चुनित भाग में खोजता है। |
02:15 | इसमें अन्य एडवांस्ड ऑप्शन्स होते हैं जैसे “Regular expressions”, “Search for Styles” और कुछ अन्य। |
02:26 | यहाँ डायलॉग बॉक्स के दायीं ओर तीन अन्य ऑप्शन्स हैं। |
02:31 | यह हैं “Attributes”,”Format” और “No Format”. |
02:36 | यह उपयोगकर्ता को विविध प्रकार के एडवांस्ड find (खोज) और replace के ऑप्शन्स प्रदान करता है। |
02:42 | चलिए इसे बंद करते हैं। |
02:44 | हम इनके बारे में और ज्यादा अधिक एडवांस्ड ट्यूटोरियल्स में जानेंगे। |
02:48 | “Find and Replace” विशेषता के बारे में सीखने के बाद, हम अब सीखेंगे कि लिबरऑफिस राइटर में "Spellcheck" का इस्तेमाल करके वर्तनी कैसे जाँचे। |
02:57 | Spellcheck का उपयोग पूरे डॉक्युमेंट या टेक्स्ट के चुनित भाग में वर्तनी त्रुटियों को जाँचने के लिए किया जाता है। |
03:05 | spellcheck कर्सर की वर्तमान स्थिति से शुरू होता है और डॉक्युमेंट या चुनित भाग के अंत तक बढ़ता है। |
03:12 | आप फिर डॉक्युमेंट के प्रारंभ से वर्तनी जाँच जारी रख सकते हैं। |
03:17 | Spellcheck शब्दों में वर्तनी त्रुटियों को देखता है और आपको एक अज्ञात शब्द को उपयोगकर्ता के शब्दकोश में जोड़ने का ऑप्शन देता है। |
03:27 | चलिए देखते हैं कि यह कैसे लागू होता है। |
03:29 | प्रत्येक भाषा के लिए spell check विशेषता भिन्न होती है। |
03:33 | उदाहरणस्वरुप, मेन्यू बार में “Tools” ऑप्शन पर क्लिक करें और फिर “Options” पर क्लिक करें। |
03:39 | डायलॉग बॉक्स जो दिखाई देता है, उसमें “Language Settings” ऑप्शन पर क्लिक करें और अंत में “Languages” पर क्लिक करें। |
03:47 | “User interface” ऑप्शन के अंदर, यह सुनिश्चित कर लें कि डिफॉल्ट ऑप्शन “English USA” निर्धारित है। |
03:56 | उसके नीचे “Locale setting” फील्ड में डाउन एरो पर क्लिक करें और फिर “English USA” ऑप्शन पर क्लिक करें। |
04:04 | अब “Default languages for documents” हैडिंग के अंदर, “Western” फील्ड में डिफॉल्ट भाषा “English India” निर्धारित है। |
04:13 | चूँकि सम्भवतः “English India" के पास वो शब्दकोष न हो जिसकी अपेक्षा spell check को है, हम भाषा को “English USA” में बदल देंगे। |
04:21 | अतः “Western” फील्ड में डाउन एरो पर क्लिक करें और “English USA” ऑप्शन पर क्लिक करें। |
04:28 | अंततः “OK” बटन पर क्लिक करें। |
04:31 | अतः अब हम देखने के लिए तैयार हैं कि कैसे spellcheck विशेषता, “English USA” भाषा के लिए कार्य करती है। |
04:38 | “Spelling and Grammar” विशेषता को इस्तेमाल करने के लिए, यह सुनिश्चित कर लें कि “AutoSpellCheck” ऑप्शन सक्षम है। |
04:45 | अतः टूलबार में “AutoSpellCheck” बटन पर क्लिक करते हैं, यदि यह चालू नहीं है। |
04:52 | अपनी “resume.odt” फाइल के अंदर "Mother’s Occupation” में, हम वाक्य में “housewife” के लिए "husewife" गलत वर्तनी टाइप करेंगे और स्पेसबार दबाएँ। |
05:05 | आप देख सकते हैं कि गलत शब्द के ठीक नीचे एक लाल रेखा प्रदर्शित होती है। |
05:10 | अब कर्सर को शब्द “husewife” पर रखें और स्टैन्डर्ड टूल बार में “Spelling and Grammar” आइकॉन पर क्लिक करें। |
05:18 | अतः हम शब्द को "Not in dictionary” फील्ड में देख सकते हैं। |
05:22 | गलत वर्तनी का शब्द लाल में चिन्हांकित हुआ है और यहाँ "Suggestions" बॉक्स में सही शब्द के लिए अनेक सुझाव दिए हैं जहाँ से आप सही शब्द चुन सकते हैं। |
05:34 | suggestion बॉक्स में, शब्द “housewife” पर क्लिक करें और फिर “Change” बटन पर क्लिक करें। |
05:40 | छोटा-सा डायलॉग बॉक्स जो प्रदर्शित होता है इसमें “OK” पर क्लिक करें। |
05:44 | आप देख सकते हैं कि डॉक्युमेंट में अब सही वर्तनी प्रदर्शित हो रही है। |
05:48 | चलिए बदलावों को अन्डू करते हैं। |
05:51 | चलिए अब एक और "Autocorrect" नामक स्टैन्डर्ड टूल बार के बारे में सीखते हैं। |
05:56 | “AutoCorrect” विशेषता Spellcheck का इक्स्टेन्शन (विस्तार) है। |
06:00 | AutoCorrect मेन्यू बार में “Format” ऑप्शन के ड्रॉप डाउन एरो में मिलता है। |
06:06 | जैसे ऑप्शन्स आप निर्धारित करते हैं उसके अनुसार AutoCorrect अपने आप से फाइल को फॉर्मेट करता है। |
06:13 | यह ऑप्शन्स “AutoCorrect Options” पर क्लिक करके चुने जाते हैं। |
06:18 | AutoCorrect डायलॉग बॉक्स खुलेगा। |
06:21 | AutoCorrect विशेषता अपने आप से जो टेक्स्ट आप लिखते हैं उसे सही करता है। |
06:26 | "Options" टैब में जैसे आप ऑप्शन्स चुनते हैं, उसी के अनुसार सुधार होते हैं। |
06:32 | यहाँ पर अनेक AutoCorrect ऑप्शन्स होते हैं जैसे “Delete spaces at the end and beginning of paragraph”, “Ignore double spaces" और कई अन्य। |
06:44 | अतः चलिए एक उदाहरण के साथ देखते हैं कि वे कार्य कैसे करते हैं। |
06:48 | अपनी resume फाइल में, हम कुछ स्थानों पर शब्दों के बीच सिंगल स्पेस और अन्य स्थानों पर शब्दों के बीच डबल और ट्रिपल स्पेस टाइप करेंगे। |
07:02 | अब पूरे टेक्स्ट को चुनें। |
07:05 | मेन्यू बार में “Format” बटन पर क्लिक करें। |
07:09 | फिर ड्रॉप डाउन मेन्यू में “AutoCorrect” पर क्लिक करें और अंततः सब मेन्यू में “AutoCorrect Options” पर क्लिक करें। |
07:17 | “Options” टैब पर क्लिक करें। |
07:20 | अब “Ignore double spaces” को चुनें और "OK” बटन पर क्लिक करें। |
07:26 | अगला टेक्स्ट जो आप टाइप करेंगे आपको अपने आप शब्दों के बीच डबल स्पेस रखने की अनुमति नहीं देगा। |
07:34 | चलिए कर्सर को ”MANISH” नाम के आगे रखते हैं। अब कीबोर्ड पर स्पेस बार(“spacebar”) दो बार दबाएँ। |
07:41 | आप देख सकते हैं कि कर्सर केवल एक स्थान बढ़ा है और टेक्स्ट में दो डबल स्पेस की अनुमति नहीं दे रहा है। |
07:48 | एक सिंगल स्पेस के बाद, कुलनाम टाइप करें “KUMAR” |
07:53 | AutoCorrect में एक शब्द को या एक संक्षिप्तीकरण को अधिक सार्थक या लम्बे टेक्स्ट के साथ बदलने का सामर्थ्य भी है। |
08:03 | यह लम्बे शब्दों के लिए संक्षिप्त रूप बनाकर टाइपिंग करने की मेहनत को बचाता है। |
08:09 | उदाहरणस्वरुप, हमारी resume.odt फाइल में, कुछ शब्दों के समूह या शब्द हो सकते हैं जो डॉक्युमेंट में बार-बार इस्तेमाल हो रहे हैं। |
08:19 | उन वाक्यों या शब्दों को बार बार टाइप करना जटिल हो सकता है। |
08:24 | चलिए मानिए कि हम अपने डॉक्युमेंट में टेक्स्ट “This is a Spoken Tutorial Project” बार-बार टाइप करना चाहते हैं। |
08:31 | तब हम एक संक्षिप्तीकरण बना सकते हैं जोकि सीधे हमारे आवश्यक टेक्स्ट में बदल जाएगा। |
08:38 | अतः चलिए देखते हैं कि कैसे एक संक्षिप्तीकरण जैसे “stp” अपने आप ही “Spoken Tutorial Project” में बदलता है। |
08:46 | अब मेन्यू बार में “Format” ऑप्शन पर क्लिक करें, फिर “AutoCorrect” ऑप्शन पर जायें और फिर “AutoCorrect Options” पर क्लिक करें। |
08:57 | डायलॉग बॉक्स जो प्रदर्शित होता है, उसमें “Replace” टैब पर क्लिक करें। |
09:02 | जाँचिये कि हमारी चुनित भाषा “English USA” है। |
09:06 | अब “Replace” फील्ड में चलिए संक्षिप्तीकरण जिसे हम बदलना चाहते हैं "stp" टाइप करते हैं। |
09:14 | “With” फील्ड में, हम बदला हुआ टेक्स्ट “Spoken Tutorial Project” टाइप करते हैं। |
09:20 | डायलॉग बॉक्स में “New” बटन पर क्लिक करें। |
09:23 | आप देख सकते हैं कि यह बदलाव सूची में प्रविष्ट हो गया है। |
09:27 | अब “OK” बटन पर क्लिक करें। |
09:31 | अब जैसे ही हम टेक्स्ट लिखते हैं “This is a stp” और स्पेसबार दबाते हैं। आप देखेंगे कि “stp” संक्षिप्तीकरण “Spoken Tutorial Project” में बदला जा चुका है। |
09:43 | यह विशेषता बहुत ही लाभदायक है जब एक ही टेक्स्ट किसी डॉक्युमेंट में कई बार दुहराया जाता है। |
09:49 | चलिए बदलावों को अन्डू करते हैं। |
09:52 | अब हम लिबर ऑफिस राइटर पर स्पोकन ट्यूटोरियल की समाप्ति की ओर हैं। |
09:57 | संक्षेप में, हमने इनके बारे में सीखा हैः |
10:00 | Find and Replace |
10:02 | Spell check |
10:03 | AutoCorrect |
10:04 | व्यापक नियत कार्य। |
10:06 | राइटर में निम्न टेक्स्ट लिखें- ”This is a new document.The document deals with find and replace”. |
10:15 | अब अपने टेक्स्ट में “document” शब्द को खोजें और “file” शब्द से बदलें। |
10:21 | अपने डॉक्युमेंट में शब्द “text” को वर्तनी "t x t” से बदलिए। |
10:27 | "text" में वर्तनी को सही करने के लिए Spellcheck विशेषता का इस्तेमाल करें। |
10:31 | English(USA) को अपनी डिफॉल्ट भाषा के रूप में इस्तेमाल करें। |
10:36 | AutoCorrect विशेषता का इस्तेमाल करके, "This is LibreOffice Writer" टेक्स्ट के लिए एक संक्षिप्तीकरण "TLW" बनायें और इसका कार्यान्वयन देखें। |
10:48 | निम्न लिंक पर उपलब्ध विडियो को देखें। यह स्पोकन ट्यूटोरियल प्रोजेक्ट को सारांशित करता है । |
10:55 | यदि आपके पास अच्छा बैंडविड्थ नहीं है तो आप इसे डाउनलोड़ करके भी देख सकते हैं। |
10:59 | स्पोकन ट्यूटोरियल प्रोजेक्ट टीम स्पोकन ट्यूटोरियल का उपयोग करके कार्यशालाएँ भी चलाते हैं। जो ऑनलाइन टेस्ट पास करते हैं उनको प्रमाण-पत्र भी देते हैं । |
11:09 | अधिक जानकारी के लिए कृपया contact@spoken-tutorial.org पर लिखें । |
11:15 | स्पोकन ट्यूटोरियल प्रोजेक्ट टॉक-टू-अ-टीचर प्रोजेक्ट का हिस्सा है। |
11:19 | भारत सरकार के एमएचआरडी के “आईसीटी के माध्यम से राष्ट्रीय साक्षरता मिशन” द्वारा समर्थित है। |
11:27 | इस मिशन पर अधिक जानकारी निम्न लिंक पर उपलब्ध है। |
11:38 | मैं रवि कुमार आई.आई.टी.बॉम्बे की ओर से अब आपसे विदा लेता हूँ। हमसे जुड़ने के लिए धन्यवाद। |