Digital-Divide/D0/Model-Village-Hiware-Bazar/Marathi

From Script | Spoken-Tutorial
Jump to: navigation, search
Time Narration
00:01 आदर्श गाव हिवरे बाजार वरील स्पोकन ट्यूटोरियल मध्ये आपले स्वागत.
00:06 या ट्युटोरियलमध्ये आपण शिकाल,
00:09 1.हिवरे बाजार च्या लोकांच्या ठळक समस्या.
00:13 2.हिवरे बाजार ची सध्याची स्थिती आणि,
00:16 3. पद्धती जे हे बदल घडवून आणण्यासाठी मदत करतात.
00:20 हिवरे बाजार च्या लोकांच्या ठळक समस्या.
00:24 हिवरे बाजार चे लोक शेतीसाठी पावसा वर अवलंबून होते.
00:29 भारी मातीच्या झिजे मुळे जमिनीच्या गुणवत्तेची हानी होते.
00:35 पिण्याचे पाणी क्वचितच उपलब्ध होते.
00:40 त्यांच्या कडे पुरेसे चारा नव्हता.
00:44 इंधनाचे लाकूड देखील उपलब्ध नव्हते.
00:49 यामुळे भरपूर सामाजिक समस्या ओढवू लागल्या, जसे की,
00:53 बेरोजगारी.
00:55 लोकांना नोकरी शोधणे फार कठीण झाले.
00:58 स्थलांतर
01:00 लोक गावा पासून स्थानांतरन करण्यास सुरू करू लागेल.
01:03 अपराधाच्या दारात झालेली वाढ.
01:06 हिवरे बाजारातील सध्याची स्थिती.
01:09 दरडोई उत्पन्न 1995 मध्ये रुपये, 830 पासून वाढत गेले, ते 2012 मध्ये, ते रुपये 30,000 पर्यंत वाढले.
01:19 गावात 60 लक्षाधीश आहे.
01:23 दारिद्र्य रेषेखालील कुटुंबांची संख्या 1995 मध्ये 168 होती, ती 2012 मध्ये फक्त 3 पर्यंत एवढी कमी झाली.
01:34 याच काळात दूध उत्पादन दर दिवसाला 150 लिटर्स पासून 4000 लिटर पर्यंत वाढले आहे.
01:43 साक्षरतेचा दर 30% पासून 95% पर्यंत वाढला आहे.
01:51 अपराधाचा दर अत्यंत खाली आला आहे.
01:54 आणि रोजगारात वाढ झाली आहे.
01:57 स्थिती सुधारण्यासाठी मदत केलेला सराव आहे,
02:00 पाच विविध दृष्टिकोन किंवा 'पंचसूत्री'
02:05 1.मोफत स्वैच्छिक कामगार किंवा 'श्रमदान '
02:09 2.चाराई वर बंदी किंवा चाराई बंदी
02:14 3.झाड कापणी वर बंदी किंवा कुऱ्हाड बंदी
02:19 4.दारू वर बंदी किंवा नशा बंदी.
02:25 5. फॅमिली प्लॅनिंग किंवा कुटुंब नियोजन.
02:30 श्रमदान
02:32 समुदाय कल्याणासाठी लोकांनी एकत्र काम सुरु केले.
02:38 गावकऱ्यांनी एक संस्कृतीक कार्य विकसित केले.
02:42 ते पाण्याच्या प्रवाहाची गती कमी करण्यासाठी, डोंगर जवळ तपासणी करून धरणे बांधण्यासाठी एकत्र आले.
02:50 धरनाची तपासणी भुजल पाण्याचा तक्ता वाढविण्यास आणि मातीची झीज कमी करण्यास मदत करते.
02:58 चराई बंदी
03:00 गुरांच्या अती चरण्या वर बंदी घातली गेली.
03:05 अती चरणे मातीची झीज आणि ओसाड जमिनीस कारणीभूत ठरते.
03:12 चराई वर बंदी
03:14 1994-95 मध्ये चाऱ्याचे उत्पादन 200 टन होते आणि ते 2001-2002 मध्ये 5000-6000 टन पर्यंत वाढले.
03:30 कुऱ्हाड बंदी.
03:32 झाडांची कापणी बंद झाली.
03:35 झाडे मातीची झीज रोखण्यास मदत करतात.
03:40 मातीच्या झीज मुळे जमीन निकृष्ट दर्जाची होते आणि त्यामुळे शेतीचे उत्पादन कमी होते.
03:47 झाडा मुळे पावसाचे पाणी खाली हळू जाते आणि भू पातळी वाढविण्यास मदत होते.
03:54 झाडां चे टाकाऊ माती चा कस वाढविण्यास उपयुक्त आहेत.
04:00 नशा बंदी
04:02 22 दारूची दुकाने बंद करण्यात आली.
04:05 दारू आणि तंबाखू चा वापर पूर्णपणे बंद करण्यात आला.
04:10 दारूचे दुकान असलेल्यांना लोन पुरवीण्यासाठी, ग्राम सभेने बॅंक्स सह टाइ-अप केले.
04:17 अपराधाचा दर कमी झाला.
04:20 लोक अधिक उत्पादनक्षम कार्यात गुंतले गेले जे समुदायासाठी मदतीचे ठरले.
04:26 कुटुंब नियोजन
04:28 कुटुंब नियोजना च्या कायदे प्रमाणे प्रत्येक कुटुंबात फक्त एक मूल ,असे स्कतीचे करण्यात आले.
04:33 जन्माचा दर 11 प्रति हजारा पर्यंत कमी झाला.
04:39 स्त्रियांमध्ये गर्भधारणा संबंधित आरोग्य जोखिमेला प्रतिबंधित करण्यात आले.
04:44 कुटुंब नियोजन देखील बालमृत्यूंचे प्रमाण कमी करते.
04:49 ते लोकांना समर्थ बनविण्यासाठी आणि कुटुंब शिक्षण वृद्धिंगत करण्यात मदत करते.
04:55 कुटुंब नियोजन एक स्थायी समुदाय तयार करण्याची गुरुकिल्ली आहे.
05:01 या ट्यूटोरियल वरुन आपण अनुमान लावू शकतो.
05:04 गावातील सामूहिक प्रयत्न महान बदल आणू शकतात.
05:09 पंचसूत्री तत्त्वे फार प्रभावी असल्याचे सिद्ध केले आहे.
05:15 ही पद्धत अनुसरून असे अनेक आदर्श गाव निर्माण होऊ शकतात.
05:21 हे ट्यूटोरियल येथे संपत आहे.
05:24 प्रकल्पाची माहिती दिलेल्या लिंकवर उपलब्ध आहे.
05:28 ज्या मध्ये तुम्हाला प्रोजेक्ट चा सारांश मिळेल.
05:32 जर तुमच्याकडे चांगली बॅंडविड्त नसेल तर व्हिडीओ डाउनलोड करूनही पाहू शकता.
05:37 स्पोकन टयूटोरियल प्रोजेक्ट टीम. स्पोकन टयूटोरियल च्या सहाय्याने कार्यशाळा चालविते.
05:44 परीक्षेत उत्तीर्ण होणाऱ्या विद्यार्थ्यांना प्रमाणपत्र दिले जाते.
05:48 अधिक माहिती साठी कृपया contact@spoken-tutorial.org वर लिहा.
05:55 स्पोकन टयूटोरियल प्रोजेक्ट हे 'टॉक टू टीचर 'या प्रॉजेक्टचा चा भाग आहे.
06:01 यासाठी अर्थसहाय्य नॅशनल मिशन ऑन एज्युकेशन थ्रू आय. सी. टी. , एम .एच. आर. डि. गव्हरमेण्ट ऑफ इंडिया कडून मिळाले आहे.
06:09 या संबंधी माहिती पुढील साईटवर उपलब्ध आहे. spoken-tutorial.org/NMEICT-intro.
06:21 याट्यूटोरियल चे भाषांतर कविता साळवे यानी केले असून,
06:28 मी रंजना भांबळे आपला निरोप घेते.
06:31 सहभागासाठी धन्यवाद.

Contributors and Content Editors

Madhurig, PoojaMoolya, Ranjana