Spoken-Tutorial-Technology/C2/Dubbing-a-spoken-tutorial-using-Audacity-and-ffmpeg/Kannada
From Script | Spoken-Tutorial
Timing | Narration |
00:00 | ನಮಸ್ಕಾರ. Linux ಆಪರೇಟಿಂಗ್ ಸಿಸ್ಟಂನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಭಾಷೆಯಿಂದ ಇನ್ನೊಂದು ಭಾಷೆಗೆ ಡಬ್ ಮಾಡುವುದರ ಕುರಿತು ಇರುವ ಈ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಗೆ ನಿಮಗೆ ಸ್ವಾಗತ. |
00:10 | ಇದಕ್ಕಾಗಿ, ನಿಮಗೆ ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಗೆ ಜೋಡಿಸಬಹುದಾದ ಆಡಿಯೋ ಇನ್ಪುಟ್ ನೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಹೆಡ್-ಸೆಟ್ ಅಥವಾ ಒಂದು ಸ್ಟಾಂಡ್ ಅಲೋನ್ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಮತ್ತು ಸ್ಪೀಕರ್ ಗಳು ಮಾತ್ರ ಬೇಕು. |
00:19 | Audacity®- ಇದು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲು ಇರುವ ಒಂದು ಉಚಿತ ಮತ್ತು ಓಪನ್ ಸೋರ್ಸ್ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಆಗಿದೆ. |
00:24 | ಇದು Mac OS X, Microsoft Windows, GNU/Linux ಮತ್ತು ಇತರ ಆಪರೇಟಿಂಗ್ ಸಿಸ್ಟಂಗಳಿಗಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿದೆ. |
00:32 | ಕೆಳಗೆ ತೋರಿಸಿದ ಲಿಂಕ್ ನಿಂದ ನೀವು ಇದನ್ನು ಉಚಿತವಾಗಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದು:
audacity.sourceforge.net/download |
00:39 | ನಾನು Ubuntu Linux (ಉಬಂಟು ಲಿನಕ್ಸ್) ಆಪರೇಟಿಂಗ್ ಸಿಸ್ಟಂ, 10.04 ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. |
00:44 | ಈಗಾಗಲೇ Audacity ಆವೃತ್ತಿ 1.3 ಅನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ ಅದನ್ನು 'ಸಿನಾಪ್ಟಿಕ್ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್' (Synaptic Package Manager) ಮೂಲಕ ನನ್ನ PC ಮೇಲೆ ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ. |
00:52 | Ubuntu Linux ನಲ್ಲಿ (ಉಬಂಟು ಲಿನಕ್ಸ್) ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಅನ್ನು ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡುವುದರ ಬಗ್ಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, |
00:57 | ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ Ubuntu ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಗಳನ್ನು ನೋಡಿ. |
01:02 | ನೀವು ಮಾಡಬೇಕಾದ ಮೊಟ್ಟಮೊದಲನೆಯ ಕೆಲಸ ಮೂಲ ವೀಡಿಯೋಅನ್ನು ಆಲಿಸುವುದು. |
01:09 | ಆಮೇಲೆ, ಪ್ರತಿಯೊಂದು ವಾಕ್ಯದ ವಿವರಣೆಯ ಅವಧಿಯು, ಮೂಲ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ಇರುವಷ್ಟು ಅಥವಾ ಅದಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಇರುವಂತೆ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಅನ್ನು ಭಾಷಾಂತರಿಸುವುದು. |
01:18 | ಪ್ರತಿಯೊಂದು ವಾಕ್ಯವು ಆರಂಭವಾಗುವ ಸಮಯವನ್ನು ಗಮನಿಸುವುದರ ಮೂಲಕ ಇದನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು. |
01:23 | ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಾಲಿಗಾಗಿ ನೀವು ಇದನ್ನು ಮಾಡಲು ಆಗದಿದ್ದರೆ ಎರಡು ಸಾಲುಗಳಿಗಾಗಿ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಮಾಡಬಹುದು. |
01:29 | ಅರ್ಥಾತ್, ಮೊದಲನೆಯ ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಗೆ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೂ ಸಹ ಎರಡನೆಯ ಸಾಲು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಾಗ 'sync' ಸರಿಯಾಗಬೇಕು. |
01:37 | ಅರ್ಥವು ಬದಲಾಗದಂತೆ ಮೂಲ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನಲ್ಲಿರುವ ಕೆಲವು ಶಬ್ದಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸಹ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಬಹುದು. |
01:42 | ಇದನ್ನು ಮಾತ್ರ ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. |
01:48 | ಈಗ, ನಾವು 'Audacity' (ಓಡಾಸಿಟಿ) ಯನ್ನು ತೆರೆಯೋಣ. |
01:54 | 'Applications >> Sound & Video' ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ರನ್ ಮಾಡಲು 'Audacity' ಯನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. |
01:58 | ಇದು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ನ ಮೇಲೆ ಒಂದು ಖಾಲಿ ಪ್ರೊಜೆಕ್ಟ್ ಅನ್ನು ಓಪನ್ ಮಾಡುವುದು.
ಮೆನ್ಯು ಬಾರ್ ನ ಮೇಲೆ 'File, Edit, View, Transport, Tracks' ಗಳಂತಹ ಇನ್ನೂ ಅನೇಕ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ನೀವು ನೋಡಬಹುದು. |
02:11 | ಇವುಗಳನ್ನು ಆನಂತರ ನಾವು ಕಲಿಯುವೆವು. Main ಮೆನ್ಯುನಡಿಯಲ್ಲಿ, 'Pause, Play, Stop, Rewind, Forward' ಮತ್ತು 'Record' ಮುಂತಾದ 'VCR control' ಗಳನ್ನು ನೀವು ನೋಡುವಿರಿ. |
02:25 | ಇದರ ಬದಿಯಲ್ಲಿ, ನೀವು 'Audacity Tools Toolbar' ಅನ್ನು ನೋಡುವಿರಿ. |
02:30 | ಇದು 'Selection Tool' ಮತ್ತು 'Time Shift' ಟೂಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಈ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇವುಗಳನ್ನು ನಾವು ಬಳಸುವೆವು. |
02:36 | ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ, 'Selection Tool' ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ. |
02:40 | ಈಗ ನಾವು ಒಂದು ಡಬ್ಬಿಂಗ್ ಮಾಡೋಣ. ನಾನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ನಲ್ಲಿರುವ 'Scilab' ನ ಒಂದು ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಅನ್ನು, ಅರ್ಥಾತ್, 'matrixoperation.wmv' ಅನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವೆನು (ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತದೆ). |
03:03 | ನನಗೆ 'ಓಡಾಸಿಟಿ' ಯನ್ನು ಬಳಸಿ ಈ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಅನ್ನು ಹಿಂದಿ ಭಾಷೆಗೆ ಡಬ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ. ನಾನು ಈಗಾಗಲೇ ಇದರ ಭಾಷಾಂತರವನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ ಮತ್ತು ಮೊದಲೇ ಹೇಳಿದಂತೆ ಕಾಲಾವಧಿಗಳನ್ನು ಗಮನಿಸಿದ್ದೇನೆ. |
03:14 | ಇದನ್ನು ಈಗ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು, 'Record' ಬಟನ್ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ವಿವರಣೆಯನ್ನು (narration) ಆರಂಭಿಸಿ. |
03:22 | (साइलैब के इस्तेमाल से मैट्रिक्स ऑपरेशन के इस ट्यूटोरियल में आपका स्वागत है । इस ट्यूटोरियल के अभ्यास केलिए आपके सिस्टम में साइलैब का संस्थापन होना आवश्यक है ।) |
03:32 | ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'STOP' ಬಟನ್ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. 'Audio Timeline' ನ ಮೇಲೆ 2 ಸ್ಟೀರಿಯೋ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಗಳನ್ನು ನೀವು ನೋಡುವಿರಿ. ಇಲ್ಲಿ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ನೋಡಬಹುದು. |
03:43 | ಸ್ಪೈಕ್ ಗಳು (ಕ್ಷಿಪ್ರ ಏರಿಕೆಗಳು) ತರಂಗಗಳಾಗಿವೆ. 'ಸ್ಟೀರಿಯೋ ಟ್ರ್ಯಾಕ್'ಗಳು (Stereo Tracks), ಎಡಭಾಗದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಲೇಬಲ್ ಏರಿಯಾವನ್ನು ಹಾಗೂ ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಎರಡು ತರಂಗಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿವೆ. |
03:50 | ಇವುಗಳು ಇನ್ಪುಟ್ ನ 2 ಚಾನೆಲ್ ಗಳಿಗೆ, ಎಂದರೆ, ಎಡ ಚಾನೆಲ್ ಮತ್ತು ಬಲ ಚಾನೆಲ್ ಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿರುತ್ತವೆ. |
03:56 | ಒಂದೇಬಾರಿಗೆ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಮಾಡಿಮುಗಿಸುವುದು ಒಳ್ಳೆಯದು. ಇದರಿಂದ ನಿಮಗೆ ಒಂದೇ ಆಡಿಯೋ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಸಿಗುತ್ತದೆ. ಇಂತಹ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ, ವಾಕ್ಯಗಳ ನಡುವೆ 1 ಸೆಕೆಂಡ್ ನಷ್ಟು ವಿರಾಮವನ್ನು ಮರೆಯದಿರಿ. |
04:08 | ಈಗ, ಪ್ರತಿಯೊಂದು ವಾಕ್ಯದ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ, 'ಕ್ಲಿಪ್' (clip) ಅನ್ನು ಸಣ್ಣ ಕ್ಲಿಪ್ ಗಳಾಗಿ ವಿಭಾಗಿಸಿ. 'Ctrl+I', ಆಡಿಯೋ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಗಳನ್ನು ಸಣ್ಣಸಣ್ಣ ಕ್ಲಿಪ್ ಗಳನ್ನಾಗಿ ವಿಭಾಗಿಸಲು ಇರುವ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಆಗಿದೆ. |
04:19 | ನಾನು ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ವಿಭಾಗಿಸುವೆನು. ಮೊದಲೇ ನೋಡಿ ಇಟ್ಟುಕೊಂಡ ಈ ವಾಕ್ಯದ ಕಾಲಾವಧಿಯನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಲು, ಕ್ಲಿಪ್ ಅನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ನ ಮೇಲೆ ಜರುಗಿಸಿ (ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ). |
04:27 | 'time-shift' ಟೂಲ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಕರ್ಸರ್ ಈಗ ಡಬಲ್- ಹೆಡ್ ಆರೋ ಆಗಿರುವುದನ್ನು ಗಮನಿಸಿ. |
04:33 | ನಾನು ಕ್ಲಿಪ್ ಅನ್ನು ಈ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುವೆನು. ನೆನಪಿಡಿ, ನಿಮಗೆ ವಿರುದ್ಧ ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿ, ಎಂದರೆ, ಕೊನೆಯ ಕ್ಲಿಪ್ ನಿಂದ ಮೊದಲಿನ ಕ್ಲಿಪ್ ಗೆ ಹೋಗಬೇಕಾಗಿದೆ. |
04:42 | ಏಕೆಂದರೆ, ನೀವು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಮಾಡದಿದ್ದರೆ, ಹಿಂದಿನ ಕ್ಲಿಪ್ ತನ್ನ ಸ್ಥಳದಿಂದ ಚಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. |
04:49 | ಮುಂದಿನ ವಾಕ್ಯದ ವಿವರಣೆಯನ್ನು (narration) ಆರಂಭಿಸಲು, 'Selection Tool' ನ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. ಟೈಮ್-ಲೈನ್ ಮೇಲಿನ ಯಾವುದೇ ಒಂದು ಚಾನೆಲ್ ನ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. |
05:01 | ಈಗ, "साइलैब कंसोल विंडो को खोलिए" ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು 'Record' ಬಟನ್ ನ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. ಈಗ, ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'Stop' ಬಟನ್ ನ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. |
05:12 | ಈ ಎರಡನೆಯ ನ್ಯಾರೇಶನ್, ಇನ್ನೊಂದು ಸ್ಟೀರಿಯೋ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ನಲ್ಲಿ ಬರುವುದು. ಹೀಗೆಯೇ, ನೀವು ವಿವಿಧ ನ್ಯಾರೇಶನ್ ಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಇವುಗಳು ವಿಭಿನ್ನ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಗಳ ಮೇಲೆ ಕಂಡುಬರುತ್ತವೆ. |
05:22 | ಈಗ, ನಾವು ಈ ಎಲ್ಲ ನ್ಯಾರೇಶನ್ ಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಮರ್ಜ್ ಮಾಡುವುದೆಂದು ಅಥವಾ ಇವುಗಳನ್ನು ಒಂದೇ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹೇಗೆ ತರುವುದೆಂದು ನೋಡುವೆವು. 'Time shift' ಟೂಲ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. |
05:32 | ಆಡಿಯೋ ಕ್ಲಿಪ್ ನ ಮೇಲೆ ರೈಟ್-ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಅದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಮೊದಲನೆಯ ಆಡಿಯೋ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ನ ಕೊನೆಗೆ ಅದನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಆಂಡ್ ಡ್ರಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಹೀಗೆಯೇ, ಎಲ್ಲ ಕ್ಲಿಪ್ ಗಳಿಗಾಗಿ ಇದನ್ನು ಮಾಡಿ. |
05:43 | ಲೇಬಲ್ ಏರಿಯಾನಲ್ಲಿ ಇರುವ 'X' ಬಟನ್ ನ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವುದರ ಮೂಲಕ ನಾವು ಒಂದು ಆಡಿಯೋ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದು. ನಾನು ಈಗ ಖಾಲಿ ಇರುವ ಎರಡನೆಯ ಆಡಿಯೋ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತೇನೆ. |
05:51 | ಮೊದಲನೆಯ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ನ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಪ್ ಗಳನ್ನು ಸರಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ, ಮೊದಲೇ ನೋಡಿಟ್ಟುಕೊಂಡ ಕ್ಲಿಪ್ ಗಳ ಆರಂಭದ ಸಮಯವನ್ನು ಅವುಗಳಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾದ ವಾಕ್ಯವು ಆರಂಭವಾಗುವ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲು ನೆನಪಿಡಿ. |
06:01 | ಒಮ್ಮೆ ನಾವು ಪ್ರತಿಯೊಂದು ವಾಕ್ಯದ ಆರಂಭವನ್ನು ಅದಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾದ ಮೊದಲೇ ನೋಡಿಟ್ಟುಕೊಂಡ ಸಮಯದೊಂದಿಗೆ ಸಿಂಕ್ರೊನೈಸ್ ಮಾಡಿದ ಮೇಲೆ, ನಮ್ಮ ಪ್ರೊಜೆಕ್ಟ್ ಅನ್ನು ನಾವು ಸೇವ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಹೀಗೆ ಮಾಡಲು, 'File' ಮೆನ್ಯು ಗೆ ಹೋಗಿ ಮತ್ತು 'Save Project As' ನ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. |
06:15 | ಒಂದು ಡೈಲಾಗ್-ಬಾಕ್ಸ್ ತೆರೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು. 'OK'ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. ಈಗ ಅದು ಫೈಲ್ ನ ಹೆಸರಿಗಾಗಿ ಕೇಳುವುದು. ನಾನು "hindi _matrix_operation" ಎಂದು ಫೈಲ್-ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಕೊಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. |
06:29 | ನಂತರ, ಇದನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಸೇವ್ ಮಾಡಬೇಕು (location) ಎಂದು ಇದು ಕೇಳುವುದು. ನಾನು 'Desktop' ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳುವೆನು ಮತ್ತು 'Save' ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವೆನು. ಇದು ಪ್ರೊಜೆಕ್ಟ್ ಅನ್ನು '.aup' ಫೈಲ್ ಎಂದು ಸೇವ್ ಮಾಡುವುದು. |
06:41 | ಕೊನೆಯದಾಗಿ, ತಯಾರಾದ ಪ್ರೊಜೆಕ್ಟ್ ಅನ್ನು (project) ನಮಗೆ ಬೇಕಾಗಿರುವ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಗೆ, ಎಂದರೆ, 'wav', 'mp3' ಮತ್ತು ಇತರ ಆಡಿಯೋ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಗೆ ಎಕ್ಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ. |
06:49 | ಇದನ್ನು ಮಾಡಲು, ಮೆನ್ಯು ಬಾರ್ ಗೆ ಹೋಗಿ 'File' ನ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. 'Export' ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಂಡು ಅದರ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. |
06:58 | ಅದು ನಿಮಗೆ ಫೈಲ್ ನ ಹೆಸರಿಗಾಗಿ ಕೇಳುವುದು. ನಾನು ಹೆಸರನ್ನು "scilab_hindi _matrix_operation" ಎಂದು ಕೊಡುವೆನು. |
07:06 | ಅಲ್ಲದೇ ಅದನ್ನು ಸೇವ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವ ಸ್ಥಳವನ್ನು (location) ಸಹ ಕೊಡುವೆನು. |
07:12 | ಆಮೇಲೆ, ಸೇವ್ ಮಾಡಲು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸುವೆನು. ನಾನು 'ogg' ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಆನಂತರ 'Save' ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವೆನು. |
07:21 | ಆಮೇಲೆ, ನಿಮಗೆ 'Edit Metadata' ಎಂಬ ಒಂದು ಬಾಕ್ಸ್ ಸಿಗುವುದು. ಇಲ್ಲಿ, ನಿಮ್ಮ ಅವಶ್ಯಕತೆಗೆ ಅನುಸಾರವಾಗಿ Artist name (ಕಲಾವಿದನ ಹೆಸರು) ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನೀವು ಸೇರಿಸಬಹುದು. |
07:29 | 'OK' ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಕೊನೆಯ ಆಡಿಯೋ ಫೈಲನ್ನು ತಯಾರಿಸುವುದು. |
07:35 | 'ffmpeg' – ಇದು, ಅತ್ಯಂತ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಮಾಣಿತ ಕೋಡೆಕ್ ಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಒಂದು ಓಪನ್ ಸೋರ್ಸ್ ಆಡಿಯೋ ಹಾಗೂ ವೀಡಿಯೋ ಕನ್ವರ್ಟರ್ ಆಗಿದೆ. ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ ಒಂದು ಫೈಲ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ನಿಂದ ಇನ್ನೊಂದಕ್ಕೆ ಶೀಘ್ರವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುಲಭವಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿದೆ. |
07:48 | ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು, 'ffmpeg' ಗಾಗಿ ಬೈನರೀ, ಈ ಕೆಳಗಿನ ಲಿಂಕ್ ನಿಂದ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. |
07:56 | 'Download' ನ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. ಕೆಳಗೆ ಸ್ಕ್ರೋಲ್ ಮಾಡಿ ಸೂಕ್ತವಾಗಿರುವುದನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. |
08:09 | Linux ನಲ್ಲಿ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಗಳನ್ನು ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಕಲಿಯಲು, ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಮೇಲೆ ಲಭ್ಯವಿರುವ Ubuntu ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ. ಒಂದುಸಲ ನೀವು 'ffmpeg' ಅನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದ ಮೇಲೆ, |
08:21 | ಒಂದು ಮೀಡಿಯಾ ಫೈಲ್ ನಿಂದ ವೀಡಿಯೋ ಅಥವಾ ಆಡಿಯೋ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಎಕ್ಸ್ಟ್ರ್ಯಾಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು, ಅಥವಾ 2 ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಮೀಡಿಯಾ ಫೈಲ್ ಗಳಿಂದ ವೀಡಿಯೋ ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋಗಳನ್ನು ಒಂದರಲ್ಲಿ ಮರ್ಜ್ ಮಾಡಲು ಸುಲಭ ಆದರೂ ಶಕ್ತಿಯುತ ಕಮಾಂಡ್ ಗಳನ್ನು ಎಕ್ಸೀಕ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದು. |
08:37 | ನಾನು ಟರ್ಮಿನಲ್ ವಿಂಡೋ ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತೇನೆ. |
08:41 | ನಾನು: pwd - 'ಪ್ರೆಸೆಂಟ್ ವರ್ಕಿಂಗ್ ಡಿರೆಕ್ಟರೀ' ಎಂದು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು 'Enter' ಅನ್ನು ಒತ್ತುತ್ತೇನೆ. ಇದು, ನನ್ನ 'ಪ್ರೆಸೆಂಟ್ ವರ್ಕಿಂಗ್ ಡಿರೆಕ್ಟರೀ'ಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ. ls ಕಮಾಂಡ್, ಈ ಡಿರೆಕ್ಟರೀಯಲ್ಲಿ ಇರುವ ಎಲ್ಲ ಫೈಲ್ ಮತ್ತು ಫೋಲ್ಡರ್ ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡುವುದು. |
08:56 | ನಾನು 'Desktop' ಡಿರೆಕ್ಟರೀಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು “Test” ಎಂದು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ಟರ್ಮಿನಲ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ತೆರವುಮಾಡಲು 'Ctrl+L' ಮತ್ತು ಈ ಡಿರೆಕ್ಟರಿಯಲ್ಲಿರುವ ಫೈಲ್ ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡಲು ls ಎಂದು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ. |
09:15 | ಈಗ, ಈ ಕಮಾಂಡ್ ಅನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ:
ffmpeg -i compiling.wmv TEST0.ogv. |
09:30 | '-i' ಸ್ವಿಚ್, ಬದಿಯಲ್ಲಿರುವ ಫೈಲ್ ಇನ್ಪುಟ್ ಫೈಲ್ ಆಗಿದೆ ಎಂದು 'ffmpeg' ಗೆ ಹೇಳುತ್ತದೆ. ಇಲ್ಲಿ, 'compiling.wmv' ಇನ್ಪುಟ್ ಫೈಲ್ ಆಗಿದೆ. |
09:42 | ಒಂದುವೇಳೆ '-i' ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಉಪೇಕ್ಷಿಸಿದರೆ, ಔಟ್ಪುಟ್ ಫೈಲನ್ನು ಕ್ರಿಯೇಟ್ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವಾಗ 'ffmpeg', ಆ ಫೈಲನ್ನು ತಿದ್ದಿಬಿಡುತ್ತದೆ (overwrites). |
09:50 | 'ffmpeg', ಔಟ್ಪುಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಅನ್ನು ಮತ್ತು ಬಳಸಬೇಕಾದ ಕೋಡೆಕ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು, ಔಟ್ಪುಟ್ ಫೈಲ್ ನ ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಆದಾಗ್ಯೂ, ಕಮಾಂಡ್-ಲೈನ್ ಪ್ಯಾರಾಮೀಟರ್ ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಇದನ್ನು ಅತಿಕ್ರಮಿಸಬಹುದು (ಓವರ್-ರೈಡ್). |
10:03 | ಶೀಘ್ರದಲ್ಲಿಯೇ ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲವನ್ನು ನಾವು ನೋಡುವೆವು. ಈ ಕಮಾಂಡ್, ವೀಡಿಯೋವನ್ನು ಒಂದು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ನಿಂದ ಇನ್ನೊಂದಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಬಹಳ ಉಪಯುಕ್ತವಾಗಿದೆ. |
10:12 | ಈ ಕಮಾಂಡ್ ಅನ್ನು ಎಕ್ಸೀಕ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲು, 'Enter' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ. ಆದರೆ, ನಾನು ಇದನ್ನು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಬಿಟ್ಟು ಮುಂದುವರೆಯುತ್ತೇನೆ. |
10:18 | ಟರ್ಮಿನಲ್ ವಿಂಡೋದಲ್ಲಿ 'ffmpeg' ಕಮಾಂಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ, ನಾವು ಮೂಲ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನಿಂದ ವೀಡಿಯೋ ಭಾಗವನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸಬಹುದು. |
10:26 | ಇದನ್ನು ಮಾಡಲು, ಹೀಗೆ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ:
ffmpeg -i functions.ogv -an -vcodec copy TEST1.ogv |
10:45 | '-an' ಸ್ವಿಚ್, ಔಟ್ಪುಟ್ ನಿಂದ ಎಲ್ಲ ಆಡಿಯೋವನ್ನು ತನ್ನಷ್ಟ್ಟಕ್ಕೆ ತಾನೇ ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಕೇವಲ ವೀಡಿಯೋ ಭಾಗವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಇಡುತ್ತದೆ. 'TEST1.ogv' - ಇದು ಔಟ್ಪುಟ್ ಫೈಲ್ ಆಗಿದೆ. |
10:59 | 'Enter' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ. ಈಗ ನಾವು ವೀಡಿಯೋ ಅಂಶವನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸಿದ್ದೇವೆ. ಎಂದರೆ, ವೀಡಿಯೋ ಈಗ ಮೂಲ ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ. |
11:09 | ನಾನು ಇಲ್ಲಿ 'Test' ಫೋಲ್ಡರ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತೇನೆ. ಇಲ್ಲಿ 'Test1.ogv' ಇದೆ. ನಾನು ಈ ಫೈಲನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. < 5-6 ಸೆಕೆಂಡ್ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ>. |
11:25 | ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ನಾನು ಟರ್ಮಿನಲ್ ವಿಂಡೋಅನ್ನು ತೆರವುಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ಈಗ, ಕಮಾಂಡ್ ಅನ್ನು ಹೀಗೆ ಟೈಪ್ ಮಾಡೋಣ:
ffmpeg -i functions_hindi.ogv -vn -acodec copy TEST2.ogg. |
11:54 | '-vn' ಸ್ವಿಚ್, ಔಟ್ಪುಟ್ ನಿಂದ ವೀಡಿಯೋವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋ ಭಾಗವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಇಡುತ್ತದೆ.. ಈ ಕಮಾಂಡ್ ಅನ್ನು ಎಕ್ಸೀಕ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲು 'Enter' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ. |
12:04 | ಈಗ, ನಾವು ಆಡಿಯೋ ಭಾಗವನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸಿದ್ದೇವೆ. ಎಂದರೆ, ಔಟ್ಪುಟ್, ಮೂಲ ವೀಡಿಯೋವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. |
12:12 | ನಾವು ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸೋಣ. ನಾನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ 'Test' ಡಿರೆಕ್ಟರೀಯನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತೇನೆ. ಇಲ್ಲಿ 'TEST2.ogg' ಇದೆ. ನಾನು ಇದನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. < 5-6 ಸೆಕೆಂಡ್ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ>. ಸರಿ. |
12:26 | ಇದನ್ನು ನಾನು ಮುಚ್ಚುತ್ತೇನೆ. ನಾವು ಟರ್ಮಿನಲ್ ವಿಂಡೋಗೆ ಹಿಂದಿರುಗೋಣ. 'Ctrl+L' ಒತ್ತಿ ಟರ್ಮಿನಲ್ ವಿಂಡೋಅನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತೇನೆ. |
12:35 | ಈಗ, ಸೇವ್ ಮಾಡಿದ ಆಡಿಯೋವನ್ನು, ಮೂಲ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ವೀಡಿಯೋದೊಂದಿಗೆ ಹೇಗೆ ಮರ್ಜ್ ಮಾಡಬಹುದೆಂದು ನಾವು ನೋಡೋಣ. |
12:42 | ಟರ್ಮಿನಲ್ ನಲ್ಲಿ, ನಾವು ಹೀಗೆ ಟೈಪ್ ಮಾಡುವೆವು:
ffmpeg -i TEST1.ogv -i TEST2.ogg -acodec libvorbis -vcodec copy FINAL.ogv. 'Enter' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ. |
13:20 | ಈಗ ಇದು ಎನ್ಕೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ. ನಾನು ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅನ್ನು ತೆರವುಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 'Test' ಡಿರೆಕ್ಟರೀಯನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತೇನೆ. ನಾವು ಸೇವ್ ಮಾಡಿದ 'FINAL.ogv' ಇಲ್ಲಿದೆ. |
13:34 | ಈಗ ನಾನು ಈ ಫೈಲನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. <5 - 6 ಸೆಕೆಂಡ್ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ>. ಸುಲಭವಾಗಿದೆ ಅಲ್ಲವೇ? |
13:46 | ಮೂಲ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ದ ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಡಬ್ ಮಾಡಲಾದ ಆಡಿಯೋದಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಲು, 'KdenLive, Kino, LiVES' ಗಳಂತಹ ಎಡಿಟಿಂಗ್ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಗಳನ್ನು ಸಹ ಬಳಸಬಹುದು. |
13:59 | ನಮ್ಮ ಡಬ್ಬಿಂಗ್ ತಂಡದವರ ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ, ನಾವು 'Python'ನಲ್ಲಿ ಒಂದು 'GUI application'ಅನ್ನು ತಯಾರಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. |
14:06 | ಇದು, ಮೇಲೆ ಹೇಳಿದ ಎಲ್ಲ 'ffmpeg' ಕಮಾಂಡ್ ಗಳನ್ನು, ಎಂದರೆ, 'Extract Audio', 'Extract Video' ಮತ್ತು 'Merge' ಇವುಗಳನ್ನು ಎಕ್ಸೀಕ್ಯೂಟ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ. |
14:15 | ಇದಕ್ಕಾಗಿ 'ಅಪ್ಪ್ಲಿಕೇಶನ್' ಮತ್ತು 'ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್' ಗಳು ಈ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ನ ಮೇಲೆ ಶೀಘ್ರದಲ್ಲಿಯೇ ಲಭ್ಯವಾಗಲಿವೆ. |
14:22 | ಈ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇರುವುದು ಇಷ್ಟೇ. ಇದರ ಸಾರಾಂಶವು ಹೀಗಿದೆ-
'ಸಿನಾಪ್ಟಿಕ್ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್' ನ ಮೂಲಕ 'Audacity' ಯನ್ನು ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ. |
14:30 | ಮೂಲ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಅನ್ನು ಆಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಯೊಂದು ವಾಕ್ಯವು ಆರಂಭವಾಗುವ ಸಮಯವನ್ನು ಗುರುತಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. Audacity ಯನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ. ವಾಕ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಸೂಕ್ತ ವಿರಾಮಗಳೊಂದಿಗೆ ನ್ಯಾರೇಶನ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿ. ಒಂದೇಬಾರಿಗೆ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ ಮುಗಿಸುವುದು ಉತ್ತಮ. |
14:44 | ಆಡಿಯೋವನ್ನು ವಾಕ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ವಿಭಾಗಿಸಿ. ಕೊನೆಯಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ, ಗುರುತಿಸಿಕೊಂಡ ಕಾಲಾವಧಿಗೆ ಹೊಂದುವಂತೆ ಕ್ಲಿಪ್ ಗಳನ್ನು ಜರುಗಿಸಿ (slide). |
14:52 | ಇದನ್ನು ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು 'ogg' ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ನಲ್ಲಿ ಸೇವ್ ಮಾಡಿ. 'ffmpeg' ಕಮಾಂಡ್ ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ, ಮೂಲ 'ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್' ನಿಂದ ವೀಡಿಯೋ ಅಂಶವನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ. |
15:04 | ಡಬ್ ಮಾಡಿದ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಅನ್ನು ತಯಾರಿಸಲು, ಡಬ್ ಮಾಡಲಾದ ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಮತ್ತು ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾದ ವೀಡಿಯೋ ಘಟಕವನ್ನು ಮರ್ಜ್ (merge) ಮಾಡಿ. |
15:11 | 'ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್' ಪ್ರಕಲ್ಪವು, IIT Bombay ಯ Talk to a Teacher ಪ್ರಕಲ್ಪದ ಒಂದು ಭಾಗವಾಗಿದೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಲಿಂಕ್ ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.
www.spoken-tutorial.org |
15:25 | ಈ ಪ್ರಕಲ್ಪವು ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಸಾಕ್ಷರತಾ ಮಿಷನ್, ICT, MHRD, ಭಾರತ ಸರ್ಕಾರದ ಅನುದಾನವನ್ನು ಪಡೆದಿದೆ. |
15:34 | ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ನೋಡಿ. |
15:47 | ಇದರೊಂದಿಗೆ ನಾವು ಈ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ಕೊನೆಗೆ ಬಂದಿದ್ದೇವೆ. IIT Bombayಯಿಂದ, ಈ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನ ಅನುವಾದಕಿ ಸಂಧ್ಯಾ ಪುಣೇಕರ್ ಹಾಗೂ ಪ್ರವಾಚಕಿ ಗ್ಲೋರಿಯಾ.
ಧನ್ಯವಾದಗಳು. |