LibreOffice-Suite-Writer/C3/Typing-in-local-languages/Portuguese

From Script | Spoken-Tutorial
Revision as of 20:36, 12 December 2018 by AvneetSharma (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search


Tempo Narração
00:01 Olá a todos. Bem-vindo ao tutorial - Typing the local languages in LibreOffice Writer.
00:08 Neste tutorial, vou te introduzir a text processing em Kannada com LibreOffice Writer.
00:15 Aqui, nós estamos usando:

Ubuntu Linux 10.04 como nosso operating system e LibreOffice Suite versão 3.3.4.

00:25 Agora, Vou te explicar como você pode configurar Kannada typing em LibreOffice. Pode usar este método para configurar qualquer idioma em LibreOffice.
00:36 Usa Synaptic Package Manager para instalar packages.
00:40 Para detalhes, vê o tutorial em Synaptic Package Manager disponível no website de Spoken Tutorial.
00:48 A configuração está feito em quatro passos -
00:52 Verifique se SCIM está instalado no seu computador.
00:55 Se não, usa Synaptic Package Manager para indicar o seguinte packages e instalar SCIM.
01:03 Pausa este tutorial enquanto você faça isso e reiniciar quando feito.
01:08 Próximo, seleciona SCIM-immodule como método de entrada do teclado.
01:14 Configura ‘SCIM’ para selecionar Kannada como um idioma para entrada de texto.
01:20 Configura LibreOffice para selecionar Kannada em Complex Text layout.
01:26 Agora vou te mostrar estes passos.
01:29 Clique em System, Administration, e Language support.
01:41 Se você vê uma tela dizendo Remind Me Later ou Install now, clique em Remind me later.
01:51 Em Keyboard input method system, seleciona scim-immodule.
01:56 Aqui já está selecionado. Então, não vamos fazer nada.
02:01 Em terceiro lugar, clique em System, Preferences e SCIM Input Method para configurar SCIM.
02:14 Não pode ver isso na tela neste momento. Mas, quando você tenta isso no seu computador, você vai ver esta opção.
02:22 Sob IMEngine, clique em Global Setup.
02:27 SCIM vai mostrar uma lista com todos os idiomas em que ela suporta o processamento de texto.
02:38 Isso inclui mais amplamente falado idiomas da Índia incluindo Hindi, Kannada, Bengali, Gujrati, Tamil, Telugu, Malayalam, Urdu etc.
02:48 Para nosso tutorial Hindi e Kannada pode ser selecionado.
02:55 Clique OK para salvar seu configuração.
02:59 Teremos que reiniciar a máquina para garantir que as alterações de SCIM entraram em vigor.
03:04 Por favor, faça isso e revolta para este tutorial.
03:08 Agora vamos configurar processamento de Kannada em LibreOffice.
03:14 Clique em Applications, Office, e LibreOffice Writer.
03:27 Vamos clicar em Tools no menu principal e Options sub-opções.
03:33 Vai ver caixa de diálogo de Options.
03:37 Nesta caixa, vamos clicar em Language Setting e depois opção de Languages
03:46 Clique na caixa de diálogo Enabled for complex text layout, se não já está verificado.
03:53 Por favor, seleciona Kannada de CTL lista suspensa.
04:00 Por desistência, isso vai colocar seu configurações locais de idioma para Kannada.
04:04 Clique em OK
04:10 Agora vamos escrever uma frase em Kannada e English.
04:15 Vamos usar o método de Baraha, de Nudi e de UNICODE fontes. Finalmente, vamos save o arquivo.
04:24 Deixa te mostrar isso agora.
04:27 No documento aberto de texto, vamos escrever: “Ubuntu GNU/Linux apóia múltiplos idiomas com LibreOffice.”
04:45 Mantém ‘Control’ key and pressione space bar.
04:52 Uma pequena window abre no fundo direito da tela.
04:56 Seleciona Kannada > kn-itrans para entrada de texto no método fonético simples que é semelhante ao método de Baraha.
05:05 Se você quer Nudi esboço do teclado, clique em Kannada > kn-kgp.
05:10 Vou usar kn-itrans método de entrada que é simples e portanto mais fácil para iniciantes.
05:16 Escreve “Sarvajanika Tantramsha” em Inglês.
05:27 Você vai ver o texto em Kannada sendo exibido na tela.
05:31 Mantém ‘Control’ Key e pressione space bar.
05:33 Window desaparece.
05:35 Agora, podemos escrever em Inglês.
05:37 Portanto o chave Control com a barra de espaço age como uma alternância entre Inglês e o outro idioma selecionado.
05:48 Por favor, refira ao documento em Kannada processamento de texto disponível a www.Public-Software.in/Kannada para informação específico sobre escrevendo em Kannada, incluindo escrever em Nudi, usando arkavathu.
06:05 Devemos usar só fonte UNICODE enquanto escrevendo nos idiomas da Índia desde UNICODE é um fonte aceitado universalmente.
06:13 Lohit Kannada é o fonte UNICODE que estou usando.
06:16 Por favor, observe que te mostrei o processamento de texto em Kannada.
06:20 O mesmo procedimento pode ser usado para escrever texto em qualquer dos idiomas sob SCIM Input Method usando LibreOffice Writer.
06:28 Finalmente, A ATTRIBUIÇÃO
06:31 Escreva uma lista de três livros em Kannada.
06:33 Forneça a transliteração Inglês dos títulos.
06:37 Já tenho construído a atribuição aqui.
06:42 Como um resumo rápido: Neste tutorial,
06:46 Aprendemos como se configurar Ubuntu e LibreOffice para configurações de teclado e idiomas.
06:51 Também vimos como se escrever em métodos diferentes, por exemplo- Baraha e Nudi.
06:57 Já vimos como se escrever no documento bilíngue.
07:00 Vê o vídeo disponível ao link seguinte.
07:03 Isso resume o projecto Spoken Tutorial.
07:06 Se você não tem boa largura de banda, pode baixar e veja isso.
07:11 A turma de Spoken Tutorial Project:

Realiza oficina de trabalho usando tutorias falados. Dá certificações para aqueles quem passa uma prova online.

07:19 Para mais detalhes, escreva a:

Contact at spoken hyphen tutorial dot org.

07:26 Spoken Tutorial Project é uma parte do projeto Talk to a Teacher, é suportado por National Mission on Education through ICT, MHRD, Government of India.
07:35 Mais informações são disponíveis a:
07:37 spoken hyphen tutorial dot org slash NMEICT hypen Intro.
07:43 Este tutorial foi contribuído por DesiCrew Solutions Pvt. Ltd.
07:47 Obrigado e aproveita explorando muitos idiomas em LibreOffice Writer.

Contributors and Content Editors

AvneetSharma