LibreOffice-Suite-Writer/C3/Typing-in-local-languages/Assamese
From Script | Spoken-Tutorial
Resources for recording Typing in local languages
Time | Narration |
00:01 | প্ৰত্যেককে সম্ভাষণ জনাইছোঁ। Libre Office Writer-অত স্থানীয় ভাষা টাইপিং সম্পৰ্কীয় কথন প্ৰশিক্ষণলৈ স্বাগতম. |
00:08 | এই প্ৰশিক্ষণত Libre Office Writer–অত কন্নড় ভাষাত কেনেকৈ লিখনি আগবঢ়াব পাৰি সেই বিষয় আলোচনা কৰিম. |
00:15 | আমি ইয়াত Ubuntu Linux 10.04 আমাৰ অপাৰেটিং চিষ্টেম হিচাপে আৰু Libre Office suite version 3.3.4 ব্যৱহাৰ কৰিছোঁ |
00:25 | এতিয়া Libre office Writer-অত কন্নড়ত কেনেকৈ লিখিব পাৰি, সেইবিষয়ে ক’ম। আপুনি Libre-Office Writer ব্যৱহাৰ কৰি যিকোনো ভাষাতে লিখিবৰ বাবে এই প্ৰক্ৰিয়াটো অনুসৰণ কৰিব পাৰে. |
00:36 | পেকেজবোৰ ইনষ্টল কৰিবৰ কাৰণে Synaptic Package Manager ব্যৱহাৰ কৰক. |
00:40 | অধিক তথ্যৰ বাবে spoken-tutorial.org ৱেবচাইটত থকা Synaptic Package Manager সম্পৰ্কীয় প্ৰশিক্ষণটো চাব পাৰে. |
00:48 | চাৰিটা পৰ্যায়ত Configuration-খিনি কৰা হয় |
00:52 | আপোনাৰ কম্পিউটাৰত SCIM ইনষ্টল হৈ আছে নেকি চাই লওক |
00:55 | যদি নাই কৰা, তেন্তে তলৰ পেকেজবোৰত চিন দিবলৈ synaptic package manager ব্যৱহাৰ কৰক আৰু SCIM ইনষ্টল কৰক. |
01:03 | ইনষ্টল কৰাৰ সময়ত এই প্ৰশিক্ষণটো স্থগিত ৰাখক আৰু সম্পূৰ্ণ হোৱাৰ পাছত ইয়াক পুনৰ আৰম্ভ কৰক. |
01:08 | তাৰ পিছত কিব’ৰ্ডৰ ইনপুট প্ৰক্ৰিয়া হিচাপে SCIM-immodule বাছনি কৰক. |
01:14 | লেখনিৰ বাবে কন্নড় ভাষাটো বাছনি কৰিবলৈ SCIM কনফিগাৰ কৰক. |
01:20 | LibreOfficeঅক Complex Text layoutঅৰ কৰিব্ৰ বাবে Kannada বাচক. |
01:26 | মই এতিয়া এই পৰ্যায়কেইটা স্পষ্টকৈ দেখুৱাই কৈ দিম। |
01:29 | System, Administration and Language Support-অত ক্লিক কৰক. |
01:41 | যদি আপুনি ‘Remind me later’ বা ‘Install now’ নামৰ স্ক্ৰীন এখন দেখে, তেন্তে ‘Remind me later’-অত ক্লিক কৰিব. |
01:51 | Keyboard-অৰ ইনপুট প্ৰক্ৰিয়াৰ চিষ্টেমত SCIM-immodule বাছনি কৰিব. |
01:56 | ইয়াত এইটো ইতিমধ্যে বাছনি কৰা আছে, সেয়েহে আমি একো নকৰোঁ. |
02:01 | তৃতীয়তে, SCIM কনফিগাৰ কৰিবলৈ System, Preferences and SCIM input method-অত ক্লিক কৰক. |
02:14 | আপুনি এইটো স্ক্ৰীনত এতিয়াই চাব নোৱাৰিব। কিন্তু যেতিয়া আপুনি আপোনাৰ কম্পিউটাৰত চেষ্টা কৰিব, আপুনি এই অপশ্যনটো চাবলৈ সক্ষম হ’ব. |
02:22 | IM Engine-অৰ তলত Global Set-up-অত ক্লিক কৰক. |
02:27 | লিখন কাৰ্যৰ কাৰণে সঁহাৰি দিয়া সকলো ভাষাৰ এখন তালিকা SCIM-এ দেখুৱাব. |
02:38 | ই ভাৰতত বহুলভাৱে কথিত হিন্দী, কন্নড়, বাংলা, গুজৰাটী, তামিল, মালায়ালম, উৰ্দু আদি ভাষাবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰিছে. |
02:48 | আমাৰ প্ৰশিক্ষণৰ বাবে হিন্দী আৰু কন্নড় বাছনি কৰক. |
02:55 | আপোনাৰ বাছনিখিনি ৰাখি থ’বৰ কাৰণে ‘OK’-ত ক্লিক কৰক. |
02:59 | SCIM-অৰ পৰিৱৰ্তনখিনি কাৰ্যকৰী হৈছে নে নাই নিশ্চিত হ’বলৈ আমি মেচিনটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰিম. |
03:04 | অনুগ্ৰহ কৰি মেচিনটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰক আৰু এই প্ৰশিক্ষণলৈ পুনৰ ঘূৰি আহক. |
03:08 | এতিয়া আমি LibreOffice Writer-অত কন্নড় লিখিবৰ বাবে দৰকাৰী সাল-সলনিবিলাক কৰিম. |
03:14 | Applications, Office আৰু LibreOffice Writer-অত ক্লিক কৰক. |
03:27 | আমি main menuত থকা Tools আৰু Options sub-optionঅত ক্লিক কৰিম. |
03:33 | ‘Options’ নামৰ ডায়লগ বাকচটো আপুনি দেখিবলৈ পাব। |
03:37 | আমি এই বাকচটোত থকা Language Settings আৰু Languages Option-অত ক্লিক কৰিম. |
03:46 | মিহলি লেখনি বহলাবৰ কাৰণে চ্ছেক বাকচটোত ক্লিক কৰি সক্ৰিয় কৰক, যদিহে এইটো ইতিমধ্যে সক্ৰিয় হৈ থকা নাই. |
03:53 | CTL ড্ৰপ-ডাউনৰ পৰা Kannada বাছনি কৰক. |
04:00 | ইয়ে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে আপোনাৰ থলুৱা ভাষাৰ সজ্জাটোক কন্নড়লৈ পৰিৱৰ্তন কৰিব. |
04:04 | Ok-ত ক্লিক কৰক. |
04:10 | এমি এতিয়া এটা বাক্য কন্নড় আৰু ইংৰাজীত লিখিম. |
04:15 | আমি বৰাহা পদ্ধতি, নুদি পদ্ধতি আৰু ইউনিকোড ফণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিম। শেষত আমি ফাইলটো চেভ কৰিম. |
04:24 | এতিয়া এই বিষয়ে মই বিস্তাৰিতভাৱে ক’ম. |
04:27 | ওলাই থকা ডকুমেণ্টখনত “Ubuntu GNU / Linux supports multiple languages with LibreOffice” বুলি লিখক |
04:45 | এতিয়া কণ্ট্ৰল বুটামটো হেঁচি ধৰি থাকি স্পেচবাৰ টিপি দিয়ক. |
04:52 | A small window opens at the bottom right of the screen. |
04:56 | বৰাহা পদ্ধতিৰ লগত একে ফনেটিক পদ্ধতিত লিখিবলৈ Kannada KN-ITRANS বাছনি কৰক. |
05:05 | যদি আপুনি নুদি কিব’ৰ্ড সজ্জা ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰে, তেনেহ’লে Kannada KN-KGPত ক্লিক কৰক. |
05:10 | মই KN-ITRANS INPUT পদ্ধতিটো ব্যৱহাৰ কৰিম, যিটো সৰল আৰু নতুন শিকাৰুৰ কাৰণে সহজ. |
05:16 | ইংৰাজীত “Sarvajanika tantramsha” লিখক. |
05:27 | আপুনি স্ক্ৰীনত কন্নড় ভাষাত লেখাখিনি ওলোৱা দেখা পাব. |
05:31 | কণ্ট্ৰল বুটামটো হেঁচি ধৰি থাকি স্পেচবাৰ টিপি দিয়ক. |
05:33 | উইণ্ড’খন নাইকীয়া হৈ যাব. |
05:35 | আমি এতিয়া ইংৰাজীত লিখিব পাৰিম. |
05:37 | এইদৰে ‘Control+Spacebar’-এ ইংৰাজী আৰু অন্য বাছনি কৰা ভাষাটোৰ মাজত পৰিৱৰ্তক (toggle) হিচাপে কাম কৰে. |
05:48 | অনুগ্ৰহ কৰি ডকুমেণ্টখন কন্নড় তথা ‘arkavatha’ ব্যৱহাৰ কৰি নুদিত লিখাৰ বিশেষ তথ্যৰ কাৰণে কন্নড় লেখনি উপলব্ধ ৱেবচাইট www.publicsoftware.in/Kannada-লৈ পঠাই দিয়ক. |
06:05 | যিহেতু ইউনিকোড সকলোতে গ্ৰহণযোগ্য ফণ্ট, সেই কাৰণে আমি ভাৰতীয় ভাষাত লিখোঁতে ইউনিকোড ফণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিম. |
06:13 | মই ব্যৱহাৰ কৰি থকা ইউনিকোড ফণ্টটো হৈছে— Lohit Kannada. |
06:16 | মই আপোনালোকক কন্নড় পাঠ লিখন দেখুওৱা কথাটো অনুগ্ৰহ কৰি টুকি লওক, |
06:20 | LibreOffice Writer ব্যৱহাৰ কৰি SCIM Input পদ্ধতিৰে অন্য যিকোনো ভাষাতে লিখিব পাৰি. |
06:28 | এতিয়া, কৰণীয় কাৰ্য: |
06:31 | কন্নড় ভাষাত তিনিখন কিতাপৰ এখন তালিকা লিখক. |
06:33 | নামকেইটাৰ ইংৰাজী সংস্কৰণ লগত দিব. |
06:37 | ইতিমধ্যে ইয়াত এচাইনমেণ্টখন গঠন কৰি দিছোঁ. |
06:42 | চমুকৈ, আমি শিকিলো: |
06:46 | কিব’ৰ্ড আৰু ভাষা সজ্জাৰ কাৰণে উবুণ্টু আৰু LibreOffice Writer কেনেকৈ সাল-সলনি কৰা হয়. |
06:51 | ভিন ভিন পদ্ধতিত কেনেকৈ লিখিব পাৰি, উদাহৰণ স্বৰূপে বৰাহা আৰু নুদি. |
06:57 | দ্বি-ভাষিক ডকুমেণ্ট এখন কেনেকৈ লিখিব পাৰি. |
07:00 | তলৰ সংযোগত থকা ভিডিঅ’টো চাওক: |
07:03 | ইয়াত কথন শিক্ষণ প্ৰকল্পৰ সাৰাংশ আছে. |
07:06 | যদি আপোনাৰ bandwidth ভাল নহয়, তেনেহ’লে ইয়াক ডাউনলোড কৰি চাব পাৰে. |
07:11 | কথন শিক্ষণ প্ৰকল্পৰ দলটিয়ে কথন শিক্ষণ সহায়িকাৰে কৰ্মশালা আদি অনুষ্ঠিত কৰে। এটা অনলাইন পৰীক্ষাত উত্তীৰ্ণ হোৱা সকলক প্ৰমাণ পত্ৰ প্ৰদান কৰে. |
07:19 | অধিক জানিবৰ বাবে, অনুগ্ৰহ কৰি contact at spoken hyphen tutorial dot org— এই ঠিকনাত লিখক. |
07:26 | কথন শিক্ষণ প্ৰকল্প Talk to a Teacher প্ৰকল্পৰ এটা অংগ। ইয়াক National Mission on Education through ICT, MHRD, Government of India-ই পৃষ্ঠপোষকতা আগবঢ়াইছে. |
07:35 | এই মিশ্যন সম্পৰ্কত অধিক তথ্য spoken hyphen tutorial dot org slash NMEICT hyphen Intro ৱেবচাইটত পোৱা যাব |
07:43 | এই প্ৰশিক্ষণ IT দ্ৱ্ৰৰা যুগ্দান কৰা হইচে. |
07:47 | LibreOffice Writerঅত বিভিন্ন ভাশা লিখাত সুবিধা লওক.
ধন্য়বাদ |