Tux-Typing/S1/Learn-advanced-typing/Telugu
From Script | Spoken-Tutorial
Revision as of 23:17, 1 July 2014 by Sreeharsha (Talk | contribs)
Time | Narration |
---|---|
00.00 | టక్స్ టైపింగ్ నిపరిచయం చేసే స్పోకెన్ ట్యుటోరియల్ కు స్వాగతం. |
00.05 | ఈ టుటోరియల్ లో మీరునేర్చుకోబోయే అంశాలు: |
00.08 | ఫ్రేజెస్(Phrases) టైప్ చేయడం, మీ సొంత పదాల జాబితాను తయారుచేయడం
|
00.12 | టైపింగ్ భాషను ఎంపిక చేసేందుకు సమాచారాన్ని తెలుసుకుంటారు . |
00.17 | ఇక్కడ మనము టక్స్ టైపింగ్ ను(Tux Typing ) 1.8.0 ఉబున్టులినెక్స్ (Ubuntu Linux) 11.10 పై ఉపయోగిస్తున్నాం . |
00.26 | టక్స్ టైపింగ్ (Tux Typing) ను తెరుద్దాం. |
00.28 | డ్యాష్ హోం(Dash Home) పై క్లిక్ చేయండి. |
00.31 | సర్చ్ బాక్స్(Search Box) లో టక్స్ టైపింగ్(Tux Typing) అని టైప్ చేయైండి. |
00.36 | టక్స్ టైపింగ్ పై క్లిక్ చేయైండి. |
00.38 | మెయిన్ మెనులో (Main menu) ఆప్షన్స్(Options) పై క్లిక్ చేయండి. |
00.42 | ఆప్షన్స్ మెను కనపడును. మనం ఇప్పుడు ఫ్రేజెస్(Phrases) టైప్ చేయుట నేర్చుకుందాం |
00.47 | ఫ్రేజ్(Phrase) టైపింగ్ పై క్లిక్ చేయండి. |
00.49 | టీచర్స్(Teachers) వరసలో కనపడే వాక్యాని టైప్ చేద్దాం. |
00.53 | ఈ అంశంలోని వాక్యం The quick brown fox jumps over the lazy dog. |
01.06 | మనము ఇప్పుడు తరువాత వాక్యాన్నిటైప్ చేయాల్లి, ఔనా కాదా? |
01.10 | ఎంటర్ నొక్కండి. తదుపరి వాక్యము కనపడును. |
01.14 | ఇప్పుడు మనము వాక్యాలను టైప్ చేయుట నేర్చుకున్నాం. |
01.17 | మీరు వివిధ వాక్యాలతో అభ్యాసం చెయ్యవచ్చు. |
01.21 | వెనకటి మెనుకి వెళ్ళడానికి ఎస్కేప్(Escape) నొక్కుదాం . |
01.26 | ఇప్పుడు ఆప్షన్ మెనూ కనిపిస్తుంది. |
01.29 | ఇప్పుడు మనం కొత్త పాదాలను మరియు వాక్యాలను చేర్చడం నేర్చుకుందాం. |
01.34 | ఎడిట్ వర్డ్ లిస్ట్(Edit Word List) పై క్లిక్ చేయండి. |
01.37 | వర్డ్ లిస్ట్స్ ఎడిటర్ విండో (Word List Editor Window)కనపడును. |
01.40 | కొత్త పదాన్ని ఎంటర్ చేద్దామా? |
01.42 | ఈ వర్డ్ లిస్ట్ ఎడిటర్ విండోలో(Word List Editor Window), న్యూ(New) క్లిక్ చేయండి. |
01.46 | క్రియేట్ న్యూ వర్డ్ లిస్ట్ విండో (Create New Word List Window)కనపడను. |
01.49 | క్రియేట్ న్యూ వర్డ్ లిస్ట్ విండోలో(Create New Word List Window) మనం Learn to type అని టైప్ చేసి ఓకె(OK) పై క్లిక్ చేదాం. |
02.01 | వర్డ్ లిస్ట్ ఎడిటర్ విండో (Word List Editor Window) కనపడును. |
02.04 | టైప్ చేసిన పదాలను లేకా వాక్యాలను తొలగించడానికి రిమూవ్ (Remove) పై క్లిక్ చేయవచ్చు. |
02.10 | టైప్ చేసిన పదం లేకా వాక్యాన్ని సేవ్ ( Save) చేయుటకు మరియు ఇంటర్నల్ మెనుకు (Internal menu) వెళ్ళుటకు డన్(Done) పై క్లిక్ చేయండి. |
02.17 | ఆప్షన్ మెను(Option menu) కనపడును. |
02.20 | భాషను ఎంచుకోవుటకు ఇంటర్నల్ మెనులో (Internal menu)ఉన్న సెట్అప్ ల్యాంగ్వేజ్ (Setup Language ) ను క్లిక్ చేయండి. |
02.26 | టక్స్ టైపింగ్ ఇంటర్ఫేస్ మరియూ(Tux Typing Interface) పాఠాలు మీరు ఎంచుకున్న భాషలో కనపడును. |
02.32 | ప్రస్తుతం, టక్స్ టైపింగ్ (Tux Typing) ఇతర బాషలను సమర్థించదు. |
02.38 | ఇప్పుడు ఒక ఆట ఆడదాం. |
02.40 | మెయిన్ మెనూ(Main Menu) పై క్లిక్ చేయండి. |
02.44 | ఫిష్ క్యాస్కేడ్ బటన్ ను(Fish Cascade button) నొక్కండి. |
02.47 | గేమ్ మెనూ (Game menu) కనిపిస్తుంది. |
02.50 | ఆట ప్రారంభిచుటకు ముందు ఎలా ఆడాలో, సూచనలు చదువుదాం, ఇన్ స్ట్రక్ షన్(Instruction) క్లిక్ చేయండి. |
02.57 | ఆట ఆడుటకు సూచనలను చదవండి. |
03.03 | ముందుకు సాగడానికి, స్పేస్ బార్ (Space Bar) నొక్కండి. |
03.07 | ఒక సులబమైన అటను అభ్యసిద్దామ్. ఈసీ(Easy) పై క్లిక్ చేయండి. |
03.13 | వివిధ ఎంపికలు కలిగిన విండో కనిపిస్తుంది. |
03.18 | కలర్స్, ఫ్రూట్స్,ప్లాంట్స్ తదితర ఎంపికలు కనిపిస్తాయి. కలర్స్ పై క్లిక్ చేయగలరు. |
03.26 | చేపలు ఆకాశంనుండి క్రింద పడును. ప్రతీ చేపపైన ఒక అక్షరం ఉన్నది. |
03.32 | చేపతోఉన్న పదాన్ని సరిగ్గా టైప్ చేసినచో, పదం ఎర్ర రంగులోకి మారి అదృశ్యం ఆవుతుంది. |
03.38 | అలాగే, చేప క్రింద పడగా, పెంగ్విన్ (Penguin) తినడానికి పరిగెడుతుంది. |
03.42 | చేప పై ఉన్న అక్షరం బదులుగా వేరే అక్షరాన్ని టైప్ చేస్తే ఎమౌతుందో చూద్దాం. |
03.47 | అక్షరం తెల్లగానే మిగలడం సరైన అక్షరం టైప్ చెయ్యమని సూచిస్తుంది. |
03.52 | మీరు ఆడాలనుకున్నంతవరకు ఈ అటను ఆడవచ్చు. |
03.55 | ఎస్కేప్ బటన్ ( button) రెండు సార్లు నొక్కి గేమ్స్ మెనుకు తిరిగి వెళ్లగలరు. |
04.00 | మీకోక అస్సైంమెంట్ (Assignment) ఉన్నది. |
04.02 | దిఫ్ఫికల్టీ లెవెల్ (difficulty level)ను మీడియం(Medium) లేదా హార్డ్ (Hard) ఎంచుకొని ఆటను ఆడండి. |
04.09 | ఇంతటితో టక్స్ టైపింగ్ టూటోరియల్ (Tux typing tutorial) సమాప్తం. |
04.14 | ఈ టుటోరియల్(Tutorial) లో మనం ఫ్రేసస్ టైప్ చేయుటను, మన సొంత పదాలను చేర్చుట మరియు ఆటలాడుట నేర్చుకున్నాం. |
04.21 | ఈ లింక్ లోఉన్న వీడియొ చూడగలరు http://spoken-tutorial.org/What_is_a_Spoken_Tutorial. |
04.24 | ఇది స్పోకెన్ టుటోరియల్ ప్రాజెక్ట్ సారాంశం. |
04.27 | మీవద్ద మంచి బ్యాండ్ విడ్త్ (bandwidth)లేనిచో, మీరు డౌన్ లోడ్ (download) చేసి చూడగలరు. |
04.32 | స్పోకెన్ టుటోరియల్ ప్రాజెక్ట్ టీం(Spoken Tutorial Project Team). |
04.34 | స్పోకన్ టుటోరియల్స్ ద్వారా వర్క్ షాప్స్ (workshops) నిర్వహిస్తుంది. |
04.36 | ఆన్ లైన్ (online) పరీక్షలో ఉత్తీర్ణులైనవారికి వారికి సర్టిఫికేట్(certificates) ఇవ్వబడును. |
04.41 | మరిన్నివివరాలుకు, దయచేసి స్పోకెన్ హైఫన్ టుటోరియల్ డాట్ ఓ ఆర్ జి (spoken hyphen tutorial dot org) సంప్రదించండి . |
04.47 | స్పోకెన్ టుటోరియల్ ప్రాజెక్ట్ (Spoken Tutorial Project) టాక్ టు ఏ టీచర్ ప్రాజెక్ట్ (Talk to a Teacher project) లో ఒక భాగము. |
04.52 | ఐ సి టి (ICT) , ఎమ్ హెచ్ ఆర్ డి (MHRD), బారత ప్రభుత్వము, ద్వారా నేషనల్ మిషన్ ఆన్ ఎడ్యుకేషన్( National Mission on Education) వారి సహకారంతో ఈ ప్రాజెక్ట్ నిర్వహించపడినది . |
04.59 | ఈ మిషన్ గురిచి మరిన్ని వివరాలు స్పోకెన్ హైఫన్ టుటోరియల్ డాట్ ఓ ఆర్ జి స్లాష్ ఎన్ ఎమ్ ఈ ఐ సి టి హైఫన్ ఇంట్రో(spoken hyphen tutorial dot org slash NMEICT hyphen Intro ) లో ఉన్నవి. |
05.11 | ఈ ట్యూటోరియల్ ని తెలుగు లో అనువదించింది శ్రీహర్ష ఏ. ఎన్ .
సహకరించినందుకు ధన్యవాదములు |