Difference between revisions of "Drupal/C3/People-Management/Hindi"

From Script | Spoken-Tutorial
Jump to: navigation, search
Line 2: Line 2:
 
|'''Time'''
 
|'''Time'''
 
|'''Narration'''
 
|'''Narration'''
 
 
|-
 
|-
 
| 00:01
 
| 00:01
 
| 'Drupal People Management' पर स्पोकन ट्यूटोरियल में आपका स्वागत है।   
 
| 'Drupal People Management' पर स्पोकन ट्यूटोरियल में आपका स्वागत है।   
 
 
|-
 
|-
 
| 00:06
 
| 00:06
| इस ट्यूटरियल में हम सीखेंगे   
+
| इस ट्यूटरियल में हम सीखेंगे  'People Management' और विशेष टास्क-आधारित (कार्य के आधार पर) रोल्स सेट करना । 
'People Management' और  
+
विशेष टास्क-आधारित (कार्य के आधार पर) रोल्स सेट करना  
+
 
+
 
|-
 
|-
 
| 00:14
 
| 00:14
| इस ट्यूटोरियल को रेकॉर्ड करने के लिए मैं उपयोग कर रही हूँ  
+
| इस ट्यूटोरियल को रेकॉर्ड करने के लिए मैं उपयोग कर रही हूँ ।  'Ubuntu Linux' ऑपरेटिंग सिस्टम, 'Drupal' 8 और 'Firefox' वेब ब्राउज़र ।  आप अपनी पसंद का कोई भी वेब ब्राउज़र उपयोग कर सकते हैं।  
'Ubuntu Linux' ऑपरेटिंग सिस्टम,  
+
'Drupal' 8 और  
+
'Firefox' वेब ब्राउज़र  
+
आप अपनी पसंद का कोई भी वेब ब्राउज़र उपयोग कर सकते हैं।  
+
 
+
 
|-
 
|-
 
| 00:29
 
| 00:29
 
| अब 'People management' के बारे में सीखते हैं।  
 
| अब 'People management' के बारे में सीखते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 00:31
 
| 00:31
 
| मैं 'ZIRCON theme' पर आती हूँ और हम शेष ट्यूटोरियल के लिए इस 'थीम' को ही रखेंगे।  
 
| मैं 'ZIRCON theme' पर आती हूँ और हम शेष ट्यूटोरियल के लिए इस 'थीम' को ही रखेंगे।  
 
 
|-
 
|-
 
| 00:39
 
| 00:39
 
| 'People management' वास्तव में बहुत महत्वपूर्ण है।
 
| 'People management' वास्तव में बहुत महत्वपूर्ण है।
 
 
|-
 
|-
 
| 00:42
 
| 00:42
 
| सटीक प्राप्त करने के लिए यह वास्तव में बहुत कठिन है।  
 
| सटीक प्राप्त करने के लिए यह वास्तव में बहुत कठिन है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 00:46
 
| 00:46
 
| हमें यह केवल एक ही बार करना है लेकिन सही तरह से।  
 
| हमें यह केवल एक ही बार करना है लेकिन सही तरह से।  
 
 
|-
 
|-
 
| 00:50
 
| 00:50
 
| अब 'People' पर क्लिक करते हैं।   
 
| अब 'People' पर क्लिक करते हैं।   
 
 
|-
 
|-
 
| 00:53
 
| 00:53
 
| 'Drupal' में 'People' को 'रोल्स' दिए जाते हैं जो 'permissions' रखते हैं।  
 
| 'Drupal' में 'People' को 'रोल्स' दिए जाते हैं जो 'permissions' रखते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 00:58
 
| 00:58
 
| 'permission' स्ट्रक्चर से 'Drupal' हमें यह नियंत्रित करने की अनुमति देता है कि 'people' क्या देख सकते हैं और 'people' क्या कर सकते हैं।  
 
| 'permission' स्ट्रक्चर से 'Drupal' हमें यह नियंत्रित करने की अनुमति देता है कि 'people' क्या देख सकते हैं और 'people' क्या कर सकते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 01:06
 
| 01:06
 
| अब यहाँ कुछ चीज़ें याद रखना महत्वपूर्ण है।  
 
| अब यहाँ कुछ चीज़ें याद रखना महत्वपूर्ण है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 01:10
 
| 01:10
 
| याद रखें कि आप यूज़र  नंबर 1 हैं अर्थात 'super user'  
 
| याद रखें कि आप यूज़र  नंबर 1 हैं अर्थात 'super user'  
 
 
|-
 
|-
 
| 01:15
 
| 01:15
 
| कोई भी आपकी 'permissions' नहीं बदल सकता।  
 
| कोई भी आपकी 'permissions' नहीं बदल सकता।  
 
 
|-
 
|-
 
| 01:18
 
| 01:18
 
| नीचे एक यूज़र है जो 'ADMINISTRATOR' कहलाता है।  
 
| नीचे एक यूज़र है जो 'ADMINISTRATOR' कहलाता है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 01:23
 
| 01:23
 
| 'Administrators' सामान्यतः पूरी साइट को मैनेज करने के लिए 'permission' देते हैं।  
 
| 'Administrators' सामान्यतः पूरी साइट को मैनेज करने के लिए 'permission' देते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 01:29
 
| 01:29
 
|लेकिन वे इतने ऊँचे नहीं हैं जितने 'User No.1'  
 
|लेकिन वे इतने ऊँचे नहीं हैं जितने 'User No.1'  
 
 
|-
 
|-
 
| 01:33
 
| 01:33
 
|'Authenticated Users' लॉगड-इन पीपल होते हैं जो कुछ राइट्स रखते हैं।  
 
|'Authenticated Users' लॉगड-इन पीपल होते हैं जो कुछ राइट्स रखते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 01:39
 
| 01:39
 
| अंततः 'Anonymous Users' विज़िटर होते हैं जो लॉगड-इन नहीं होते हैं।  
 
| अंततः 'Anonymous Users' विज़िटर होते हैं जो लॉगड-इन नहीं होते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 01:45
 
| 01:45
 
| सामान्यतः 'Anonymous Users' केवल असंरक्षित कंटेंट देख सकते हैं और कुछ नहीं कर सकते।  
 
| सामान्यतः 'Anonymous Users' केवल असंरक्षित कंटेंट देख सकते हैं और कुछ नहीं कर सकते।  
 
 
|-
 
|-
 
| 01:53
 
| 01:53
 
| याद रखने के लिए एक और चीज़ है, वो रोल्स सेट करना जो 'साइट' पर टास्क्स के लिए निर्दिष्ट होते हैं।  
 
| याद रखने के लिए एक और चीज़ है, वो रोल्स सेट करना जो 'साइट' पर टास्क्स के लिए निर्दिष्ट होते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 02:01
 
| 02:01
 
| मानिये कि हमारे पास एक समर इंटर्न हैं जिसे केवल 'Events' अपडेट करने की अनुमति है, न कि 'Articles' या 'Pages' या 'User Groups'  
 
| मानिये कि हमारे पास एक समर इंटर्न हैं जिसे केवल 'Events' अपडेट करने की अनुमति है, न कि 'Articles' या 'Pages' या 'User Groups'  
 
 
|-
 
|-
 
| 02:11
 
| 02:11
 
| इस समर इंटर्न को खुद का रोल रखने की ज़रुरत है जिससे आप 'permissions' मैनेज कर सकते हैं।  
 
| इस समर इंटर्न को खुद का रोल रखने की ज़रुरत है जिससे आप 'permissions' मैनेज कर सकते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 02:19
 
| 02:19
 
| हम इसे जल्द ही सेट करेंगे।  
 
| हम इसे जल्द ही सेट करेंगे।  
 
 
|-
 
|-
 
| 02:22
 
| 02:22
 
| अभी के लिए 'Permissions' टैब पर क्लिक करें।  
 
| अभी के लिए 'Permissions' टैब पर क्लिक करें।  
 
 
|-
 
|-
 
| 02:26
 
| 02:26
 
| धीरे से नीचे जाएँ और देखें क्या उपलब्ध है।  
 
| धीरे से नीचे जाएँ और देखें क्या उपलब्ध है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 02:30
 
| 02:30
| सूची लम्बी और लम्बी होती चली जाती है -
+
| सूची लम्बी और लम्बी होती चली जाती है -प्रत्येक 'Content type' के लिए हम जोड़ते है ।  प्रत्येक 'Module' के लिए हम जोड़ते हैं और  
प्रत्येक 'Content type' के लिए हम जोड़ते है  
+
प्रत्येक 'Module' के लिए हम जोड़ते हैं और  
+
 
+
 
|-
 
|-
 
|02:39
 
|02:39
 
| प्रत्येक 'View' के लिए हम बनाते हैं।  
 
| प्रत्येक 'View' के लिए हम बनाते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 02:42
 
| 02:42
 
| 'Drupal' में 'People management', 'पीपल' क्या कर सकते हैं उसके बारे में है।  
 
| 'Drupal' में 'People management', 'पीपल' क्या कर सकते हैं उसके बारे में है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 02:46
 
| 02:46
 
| आगे हम एक नया रोल जोड़ेंगे इसे कुछ 'permissions' देंगे और इसे टेस्ट करेंगे।  
 
| आगे हम एक नया रोल जोड़ेंगे इसे कुछ 'permissions' देंगे और इसे टेस्ट करेंगे।  
 
 
|-
 
|-
 
| 02:52
 
| 02:52
 
| 'Roles' पर क्लिक करें।  
 
| 'Roles' पर क्लिक करें।  
 
 
|-
 
|-
 
| 02:54
 
| 02:54
 
| अब यहाँ 'Summer Intern'नामक एक नया रोल जोड़ते हैं।  
 
| अब यहाँ 'Summer Intern'नामक एक नया रोल जोड़ते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 02:59
 
| 02:59
 
| 'Drupal' इसे हमेशा की तरह मशीन नाम देगा।  
 
| 'Drupal' इसे हमेशा की तरह मशीन नाम देगा।  
 
 
|-
 
|-
 
| 03:03
 
| 03:03
 
|'Save' पर क्लिक करें।  
 
|'Save' पर क्लिक करें।  
 
 
|-
 
|-
 
| 03:05
 
| 03:05
 
| अब हमारे पास एक नया रोल है 'Summer Intern' जिसके पास अभी कोई परमिशन्स नहीं हैं।   
 
| अब हमारे पास एक नया रोल है 'Summer Intern' जिसके पास अभी कोई परमिशन्स नहीं हैं।   
 
 
|-
 
|-
 
| 03:12
 
| 03:12
 
| मुझे मेरे रोल्स को सक्षमताओं या 'permissions' के क्रम में मूव करना पसंद है।  
 
| मुझे मेरे रोल्स को सक्षमताओं या 'permissions' के क्रम में मूव करना पसंद है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 03:17
 
| 03:17
 
| यह लॉजिकल क्रम में बस रोल्स को देखने में मेरी मदद करता है -कौन क्या 'permissions' रखता है।  
 
| यह लॉजिकल क्रम में बस रोल्स को देखने में मेरी मदद करता है -कौन क्या 'permissions' रखता है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 03:24
 
| 03:24
 
| 'Save order' पर क्लिक करें।  
 
| 'Save order' पर क्लिक करें।  
 
 
|-
 
|-
 
| 03:27
 
| 03:27
 
| अब हमें अपने नए रोल्स को 'permissions' देने की  ज़रुरत है।  
 
| अब हमें अपने नए रोल्स को 'permissions' देने की  ज़रुरत है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 03:31
 
| 03:31
 
| 'Permissions' टैब पर क्लिक करें।  
 
| 'Permissions' टैब पर क्लिक करें।  
 
 
|-
 
|-
 
| 03:34
 
| 03:34
 
| हम देख सकते हैं कि यह पेज सभी की 'permissions' का ओवरव्यू है।  
 
| हम देख सकते हैं कि यह पेज सभी की 'permissions' का ओवरव्यू है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 03:39
 
| 03:39
 
| 'Roles' टैब पर क्लिक करके अब वापस जाते हैं।  
 
| 'Roles' टैब पर क्लिक करके अब वापस जाते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 03:44
 
| 03:44
 
| 'Summer Intern' पर क्लिक करें और 'Edit permissions' चुनें।  
 
| 'Summer Intern' पर क्लिक करें और 'Edit permissions' चुनें।  
 
 
|-
 
|-
 
| 03:51
 
| 03:51
 
| अब हम 'Summer Intern' के लिए 'permissions' देखते हैं और यह थोड़ा आसान है।  
 
| अब हम 'Summer Intern' के लिए 'permissions' देखते हैं और यह थोड़ा आसान है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 03:58
 
| 03:58
 
|नीचे स्क्रॉल करें और 'Events' नामक 'Content type' पर जाएँ - यह मेरे लिए लगभग आधे में है।  
 
|नीचे स्क्रॉल करें और 'Events' नामक 'Content type' पर जाएँ - यह मेरे लिए लगभग आधे में है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 04:06
 
| 04:06
 
| यहाँ मानिये 'Summer Intern' नए इवेंट्स बना सकता है। केवल उनके, अपने इवेंट्स डिलीट करें और उनके, अपने इवेंट्स एडिट करें।  
 
| यहाँ मानिये 'Summer Intern' नए इवेंट्स बना सकता है। केवल उनके, अपने इवेंट्स डिलीट करें और उनके, अपने इवेंट्स एडिट करें।  
 
 
|-
 
|-
 
| 04:18
 
| 04:18
| 'Summer Intern' को जो हम करने की अनुमति नहीं देते हैं, वो हैं -अन्य लोगों का कंटेंट डिलीट करना, रिवीजन्स डिलीट करना,  
+
| 'Summer Intern' को जो हम करने की अनुमति नहीं देते हैं, वो हैं -अन्य लोगों का कंटेंट डिलीट करना, रिवीजन्स डिलीट करना, कोई भी अन्य इवेंट्स जो उन्होंने नहीं बनाये उन्हें एडिट करना।  
कोई भी अन्य इवेंट्स जो उन्होंने नहीं बनाये उन्हें एडिट करना।  
+
 
+
 
|-
 
|-
 
| 04:30
 
| 04:30
 
| हम उन्हें पुराने वर्जन पर वापस जाने की भी अनुमति नहीं दे रहे हैं।  
 
| हम उन्हें पुराने वर्जन पर वापस जाने की भी अनुमति नहीं दे रहे हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 04:37
 
| 04:37
 
| उन विशेष अधिकारों को हम अपने एडिटर्स को देंगे।  
 
| उन विशेष अधिकारों को हम अपने एडिटर्स को देंगे।  
 
 
|-
 
|-
 
| 04:41
 
| 04:41
 
|यह काफी सीमित रोल है।  
 
|यह काफी सीमित रोल है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 04:44
 
| 04:44
 
| अब नीचे तक जाएँ और 'Save permissions' पर क्लिक करें।  
 
| अब नीचे तक जाएँ और 'Save permissions' पर क्लिक करें।  
 
 
|-
 
|-
 
| 04:50
 
| 04:50
 
| और दोबारा ध्यान दें, वे व्यूज़ एडिट नहीं कर सकते,  
 
| और दोबारा ध्यान दें, वे व्यूज़ एडिट नहीं कर सकते,  
 
 
|-
 
|-
 
|04:54
 
|04:54
 
| वे किसी की स्वीकृति के बिना न ही बुक्स को एडिट कर सकते, और न ही कमेंट्स पोस्ट कर सकते हैं।  
 
| वे किसी की स्वीकृति के बिना न ही बुक्स को एडिट कर सकते, और न ही कमेंट्स पोस्ट कर सकते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 04:58
 
| 04:58
 
| अतः यह बहुत ही सिमित रोल है। तीसरी स्टेप एक व्यक्ति को जोड़ना है।  
 
| अतः यह बहुत ही सिमित रोल है। तीसरी स्टेप एक व्यक्ति को जोड़ना है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 05:06
 
| 05:06
 
|  हमने रोल्स सेट कर दिए हैं, 'permissions' जोड़ दी हैं।  
 
|  हमने रोल्स सेट कर दिए हैं, 'permissions' जोड़ दी हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 05:11
 
| 05:11
 
| अब एक यूज़र जोड़ते हैं और यहाँ हम एक झूठा ईमेल एड्रेस दे सकते हैं।  
 
| अब एक यूज़र जोड़ते हैं और यहाँ हम एक झूठा ईमेल एड्रेस दे सकते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 05:18
 
| 05:18
 
| इसे बस वैलिड फॉर्मेट में होना है।  
 
| इसे बस वैलिड फॉर्मेट में होना है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 05:22
 
| 05:22
 
| मैं टाइप करती हूँ 'intern@email.com' क्योंकि हम वास्तव में उन्हें ईमेल नहीं करने वाले हैं।  
 
| मैं टाइप करती हूँ 'intern@email.com' क्योंकि हम वास्तव में उन्हें ईमेल नहीं करने वाले हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 05:31
 
| 05:31
 
| मैं टाइप करती हूँ, 'Username' में 'Sam' और पासवर्ड में भी 'Sam'
 
| मैं टाइप करती हूँ, 'Username' में 'Sam' और पासवर्ड में भी 'Sam'
 
 
|-
 
|-
 
| 05:38
 
| 05:38
 
| यह असुरक्षित पासवर्ड है। लेकिन अभी के लिए ठीक है क्योंकि यह लोकल मशीन है।  
 
| यह असुरक्षित पासवर्ड है। लेकिन अभी के लिए ठीक है क्योंकि यह लोकल मशीन है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 05:47
 
| 05:47
 
| हमें 'Status' को बदलकर 'Active' करना है।  
 
| हमें 'Status' को बदलकर 'Active' करना है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 05:51
 
| 05:51
 
|  और उसके पास 'Summer Intern' रोल होने चाहिए।  
 
|  और उसके पास 'Summer Intern' रोल होने चाहिए।  
 
 
|-
 
|-
 
| 05:53
 
| 05:53
 
| यदि हम चाहें तो एक पिक्चर डाल सकते हैं।  
 
| यदि हम चाहें तो एक पिक्चर डाल सकते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 05:56
 
| 05:56
 
| अभी के लिए हम Personal contact form को बंद करेंगे। क्योंकि समर इंटर्न्स को संपर्क करने की ज़रुरत नहीं है।  
 
| अभी के लिए हम Personal contact form को बंद करेंगे। क्योंकि समर इंटर्न्स को संपर्क करने की ज़रुरत नहीं है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 06:06
 
| 06:06
 
| अंततः 'Create new account' पर क्लिक करें।  
 
| अंततः 'Create new account' पर क्लिक करें।  
 
 
|-
 
|-
 
| 06:10
 
| 06:10
 
| सफलता मैसेज बताता है कि 'Sam' के लिए हमारा अकाउंट बन गया है और कोई भी ईमेल नहीं भेज गया है।  
 
| सफलता मैसेज बताता है कि 'Sam' के लिए हमारा अकाउंट बन गया है और कोई भी ईमेल नहीं भेज गया है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 06:17
 
| 06:17
 
| अब हमारी यूज़र सूची में हम 'Sam' देख सकते हैं।  
 
| अब हमारी यूज़र सूची में हम 'Sam' देख सकते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 06:21
 
| 06:21
 
| जब हम इस तरह नए यूज़र्स सेट करते हैं तो सबसे महत्वपूर्ण बात है इन्हें टेस्ट करना।  
 
| जब हम इस तरह नए यूज़र्स सेट करते हैं तो सबसे महत्वपूर्ण बात है इन्हें टेस्ट करना।  
 
 
|-
 
|-
 
| 06:29
 
| 06:29
 
| अब लॉगआउट करते हैं और 'Sam' को लॉगिन करके टेस्ट करते हैं।  
 
| अब लॉगआउट करते हैं और 'Sam' को लॉगिन करके टेस्ट करते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 06:33
 
| 06:33
 
| लेकिन समस्या है कि क्या होता है यदि 'Sam' वास्तविक यूज़र था और वह अपना 'पासवर्ड' बदलना निश्चित करता है।  
 
| लेकिन समस्या है कि क्या होता है यदि 'Sam' वास्तविक यूज़र था और वह अपना 'पासवर्ड' बदलना निश्चित करता है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 06:41
 
| 06:41
 
| हम लोगो का पासवर्ड अचानक से नहीं बदल सकते, जब हमें उनका अकाउंट टेस्ट करना होता है।  
 
| हम लोगो का पासवर्ड अचानक से नहीं बदल सकते, जब हमें उनका अकाउंट टेस्ट करना होता है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 06:48
 
| 06:48
 
| यह नैतिक नहीं है।  
 
| यह नैतिक नहीं है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 06:49
 
| 06:49
 
| 'drupal.org/project/masquerade' पर एक बहुत अच्छा 'module' है।  
 
| 'drupal.org/project/masquerade' पर एक बहुत अच्छा 'module' है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 06:55
 
| 06:55
 
| 'Masquerade module' हमें ठीक वही करने को कहता है जैसा वो बताता है - masquerade जैसे कोई और।  
 
| 'Masquerade module' हमें ठीक वही करने को कहता है जैसा वो बताता है - masquerade जैसे कोई और।  
 
 
|-
 
|-
 
| 07:03
 
| 07:03
 
| हम 'Summer Intern' की तरह masquerade कर सकते हैं यह पता करने के लिए कि क्या हमने उनकी 'permissions' सही से सेट की हैं।  
 
| हम 'Summer Intern' की तरह masquerade कर सकते हैं यह पता करने के लिए कि क्या हमने उनकी 'permissions' सही से सेट की हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 07:10
 
| 07:10
 
| मैंने अपनी मशीन में पहले से ही 'Masquerade module' इंस्टॉल कर लिया है।  
 
| मैंने अपनी मशीन में पहले से ही 'Masquerade module' इंस्टॉल कर लिया है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 07:14
 
| 07:14
 
| अपनी मशीन पर भी इसे इंस्टॉल करें।  
 
| अपनी मशीन पर भी इसे इंस्टॉल करें।  
 
 
|-
 
|-
 
| 07:18
 
| 07:18
 
| आप नए 'मॉड्यूल्स' इंस्टॉल करने के लिए 'Adding functionalities using Modules' ट्यूटोरियल देख भी सकते हैं।  
 
| आप नए 'मॉड्यूल्स' इंस्टॉल करने के लिए 'Adding functionalities using Modules' ट्यूटोरियल देख भी सकते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 07:26
 
| 07:26
 
| आपकी सहूलियत के लिए इस ट्यूटोरियल के वेबपेज में 'Code Files' लिंक में 'Masquerade module' दिया गया है।  
 
| आपकी सहूलियत के लिए इस ट्यूटोरियल के वेबपेज में 'Code Files' लिंक में 'Masquerade module' दिया गया है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 07:34
 
| 07:34
 
| कृपया इसे डाउनलोड करके इंस्टॉल करें।  
 
| कृपया इसे डाउनलोड करके इंस्टॉल करें।  
 
 
|-
 
|-
 
| 07:37
 
| 07:37
 
| एक बार जब इंस्टॉल हो जाये तो आप 'login' एरिया में एक नया लिंक 'Unmasquerade' देख सकते हैं।  
 
| एक बार जब इंस्टॉल हो जाये तो आप 'login' एरिया में एक नया लिंक 'Unmasquerade' देख सकते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 07:43
 
| 07:43
 
| 'Masquerade' को उपयोग करने के लिए ''People' पेज पर जाएँ।  
 
| 'Masquerade' को उपयोग करने के लिए ''People' पेज पर जाएँ।  
 
 
|-
 
|-
 
| 07:48
 
| 07:48
 
| यूज़र 'Sam' के 'Edit'  पर क्लिक करें और 'Masquerade as' चुनें।  
 
| यूज़र 'Sam' के 'Edit'  पर क्लिक करें और 'Masquerade as' चुनें।  
 
 
|-
 
|-
 
| 07:55
 
| 07:55
 
| ध्यान दें जैसे ही हम 'Sam' की तरह 'Masquerade' करते हैं 'toolbars' चली गयी हैं।  
 
| ध्यान दें जैसे ही हम 'Sam' की तरह 'Masquerade' करते हैं 'toolbars' चली गयी हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 08:01
 
| 08:01
 
| ऐसा इसलिए है क्योंकि यूज़र 'Sam' के रोल को 'administrator toolbars' उपयोग करने की 'permissions' नहीं है।  
 
| ऐसा इसलिए है क्योंकि यूज़र 'Sam' के रोल को 'administrator toolbars' उपयोग करने की 'permissions' नहीं है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 08:08
 
| 08:08
 
| जब हम 'Add content' पर क्लिक करते हैं तो हम केवल एक इवेंट बनाने में सक्षम हैं। अब तक सब ठीक है।  
 
| जब हम 'Add content' पर क्लिक करते हैं तो हम केवल एक इवेंट बनाने में सक्षम हैं। अब तक सब ठीक है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 08:17
 
| 08:17
 
| यदि हम 'Our Drupal Manual' पर और फिर 'Installing Drupal' पर क्लिक करते हैं तो हम एडिट नहीं कर सकते हैं।  
 
| यदि हम 'Our Drupal Manual' पर और फिर 'Installing Drupal' पर क्लिक करते हैं तो हम एडिट नहीं कर सकते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 08:23
 
| 08:23
 
| कोई भी टैब्स नहीं हैं।  
 
| कोई भी टैब्स नहीं हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 08:25
 
| 08:25
 
| वही चीज़ यदि हम 'Forums' पर जाते हैं।  
 
| वही चीज़ यदि हम 'Forums' पर जाते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 08:29
 
| 08:29
 
| और एक बार फिर हम एडिट नहीं कर सकते।  
 
| और एक बार फिर हम एडिट नहीं कर सकते।  
 
 
|-
 
|-
 
| 08:32
 
| 08:32
 
| हम केवल एक 'comment' देने में सक्षम हैं। लेकिन यह स्वतः ही स्वीकृत नहीं होगा।  
 
| हम केवल एक 'comment' देने में सक्षम हैं। लेकिन यह स्वतः ही स्वीकृत नहीं होगा।  
 
 
|-
 
|-
 
| 08:38
 
| 08:38
 
| एक बार फिर हम एक इवेंट पर क्लिक कर सकते हैं लेकिन हम इसे एडिट या डिलीट करने में सक्षम नहीं हैं।  
 
| एक बार फिर हम एक इवेंट पर क्लिक कर सकते हैं लेकिन हम इसे एडिट या डिलीट करने में सक्षम नहीं हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 08:45
 
| 08:45
 
| ऐसा लगता है कि हमारी 'permissions' सही हैं।  
 
| ऐसा लगता है कि हमारी 'permissions' सही हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 08:47
 
| 08:47
 
| अब 'Unmasquerade' लिंक पर क्लिक करके 'administrator role' पर वापस जाते हैं।  
 
| अब 'Unmasquerade' लिंक पर क्लिक करके 'administrator role' पर वापस जाते हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 08:54
 
| 08:54
 
| इसके साथ हम इस ट्यूटोरियल के अंत में आ गए हैं।  
 
| इसके साथ हम इस ट्यूटोरियल के अंत में आ गए हैं।  
 
 
|-
 
|-
 
| 08:57
 
| 08:57
 
| इसे सारांशित करते हैं। इस ट्यूटोरियल में हमने निम्न के बारे में सीखा-'People Management' और 'Adding a new user'
 
| इसे सारांशित करते हैं। इस ट्यूटोरियल में हमने निम्न के बारे में सीखा-'People Management' और 'Adding a new user'
 
 
|-
 
|-
 
| 09:15
 
| 09:15
 
| यह वीडियो Acquia और OS ट्रेनिंग से लिया गया है और स्पोकन ट्यूटोरियल आई आई टी बॉम्बे द्वारा संशोधित किया गया है।  
 
| यह वीडियो Acquia और OS ट्रेनिंग से लिया गया है और स्पोकन ट्यूटोरियल आई आई टी बॉम्बे द्वारा संशोधित किया गया है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 09:25
 
| 09:25
 
| इस लिंक पर उपलब्ध वीडियो स्पोकन ट्यूटोरियल प्रॉजेक्ट को सारांशित करता है।  
 
| इस लिंक पर उपलब्ध वीडियो स्पोकन ट्यूटोरियल प्रॉजेक्ट को सारांशित करता है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 09:29
 
| 09:29
 
| इसे डाउनलोड करके देखें।  
 
| इसे डाउनलोड करके देखें।  
 
 
|-
 
|-
 
| 09:32
 
| 09:32
 
| स्पोकन ट्यूटोरियल प्रॉजेक्ट टीम कार्यशालाएं चलाती है और प्रमाणपत्र देती है। अधिक जानकारी के लिए, हमें लिखें।  
 
| स्पोकन ट्यूटोरियल प्रॉजेक्ट टीम कार्यशालाएं चलाती है और प्रमाणपत्र देती है। अधिक जानकारी के लिए, हमें लिखें।  
 
 
|-
 
|-
 
| 09:40
 
| 09:40
 
| स्पोकन ट्यूटोरियल प्रॉजेक्ट NMEICT, मानव संसाधन विकास मंत्रालय और NVLI, संस्कृति मंत्रालय भारत सरकार द्वारा निधिबद्ध है।  
 
| स्पोकन ट्यूटोरियल प्रॉजेक्ट NMEICT, मानव संसाधन विकास मंत्रालय और NVLI, संस्कृति मंत्रालय भारत सरकार द्वारा निधिबद्ध है।  
 
 
|-
 
|-
 
| 09:52
 
| 09:52

Revision as of 16:31, 14 October 2016

Time Narration
00:01 'Drupal People Management' पर स्पोकन ट्यूटोरियल में आपका स्वागत है।
00:06 इस ट्यूटरियल में हम सीखेंगे 'People Management' और विशेष टास्क-आधारित (कार्य के आधार पर) रोल्स सेट करना ।
00:14 इस ट्यूटोरियल को रेकॉर्ड करने के लिए मैं उपयोग कर रही हूँ । 'Ubuntu Linux' ऑपरेटिंग सिस्टम, 'Drupal' 8 और 'Firefox' वेब ब्राउज़र । आप अपनी पसंद का कोई भी वेब ब्राउज़र उपयोग कर सकते हैं।
00:29 अब 'People management' के बारे में सीखते हैं।
00:31 मैं 'ZIRCON theme' पर आती हूँ और हम शेष ट्यूटोरियल के लिए इस 'थीम' को ही रखेंगे।
00:39 'People management' वास्तव में बहुत महत्वपूर्ण है।
00:42 सटीक प्राप्त करने के लिए यह वास्तव में बहुत कठिन है।
00:46 हमें यह केवल एक ही बार करना है लेकिन सही तरह से।
00:50 अब 'People' पर क्लिक करते हैं।
00:53 'Drupal' में 'People' को 'रोल्स' दिए जाते हैं जो 'permissions' रखते हैं।
00:58 'permission' स्ट्रक्चर से 'Drupal' हमें यह नियंत्रित करने की अनुमति देता है कि 'people' क्या देख सकते हैं और 'people' क्या कर सकते हैं।
01:06 अब यहाँ कुछ चीज़ें याद रखना महत्वपूर्ण है।
01:10 याद रखें कि आप यूज़र नंबर 1 हैं अर्थात 'super user'
01:15 कोई भी आपकी 'permissions' नहीं बदल सकता।
01:18 नीचे एक यूज़र है जो 'ADMINISTRATOR' कहलाता है।
01:23 'Administrators' सामान्यतः पूरी साइट को मैनेज करने के लिए 'permission' देते हैं।
01:29 लेकिन वे इतने ऊँचे नहीं हैं जितने 'User No.1'
01:33 'Authenticated Users' लॉगड-इन पीपल होते हैं जो कुछ राइट्स रखते हैं।
01:39 अंततः 'Anonymous Users' विज़िटर होते हैं जो लॉगड-इन नहीं होते हैं।
01:45 सामान्यतः 'Anonymous Users' केवल असंरक्षित कंटेंट देख सकते हैं और कुछ नहीं कर सकते।
01:53 याद रखने के लिए एक और चीज़ है, वो रोल्स सेट करना जो 'साइट' पर टास्क्स के लिए निर्दिष्ट होते हैं।
02:01 मानिये कि हमारे पास एक समर इंटर्न हैं जिसे केवल 'Events' अपडेट करने की अनुमति है, न कि 'Articles' या 'Pages' या 'User Groups'
02:11 इस समर इंटर्न को खुद का रोल रखने की ज़रुरत है जिससे आप 'permissions' मैनेज कर सकते हैं।
02:19 हम इसे जल्द ही सेट करेंगे।
02:22 अभी के लिए 'Permissions' टैब पर क्लिक करें।
02:26 धीरे से नीचे जाएँ और देखें क्या उपलब्ध है।
02:30 सूची लम्बी और लम्बी होती चली जाती है -प्रत्येक 'Content type' के लिए हम जोड़ते है । प्रत्येक 'Module' के लिए हम जोड़ते हैं और
02:39 प्रत्येक 'View' के लिए हम बनाते हैं।
02:42 'Drupal' में 'People management', 'पीपल' क्या कर सकते हैं उसके बारे में है।
02:46 आगे हम एक नया रोल जोड़ेंगे इसे कुछ 'permissions' देंगे और इसे टेस्ट करेंगे।
02:52 'Roles' पर क्लिक करें।
02:54 अब यहाँ 'Summer Intern'नामक एक नया रोल जोड़ते हैं।
02:59 'Drupal' इसे हमेशा की तरह मशीन नाम देगा।
03:03 'Save' पर क्लिक करें।
03:05 अब हमारे पास एक नया रोल है 'Summer Intern' जिसके पास अभी कोई परमिशन्स नहीं हैं।
03:12 मुझे मेरे रोल्स को सक्षमताओं या 'permissions' के क्रम में मूव करना पसंद है।
03:17 यह लॉजिकल क्रम में बस रोल्स को देखने में मेरी मदद करता है -कौन क्या 'permissions' रखता है।
03:24 'Save order' पर क्लिक करें।
03:27 अब हमें अपने नए रोल्स को 'permissions' देने की ज़रुरत है।
03:31 'Permissions' टैब पर क्लिक करें।
03:34 हम देख सकते हैं कि यह पेज सभी की 'permissions' का ओवरव्यू है।
03:39 'Roles' टैब पर क्लिक करके अब वापस जाते हैं।
03:44 'Summer Intern' पर क्लिक करें और 'Edit permissions' चुनें।
03:51 अब हम 'Summer Intern' के लिए 'permissions' देखते हैं और यह थोड़ा आसान है।
03:58 नीचे स्क्रॉल करें और 'Events' नामक 'Content type' पर जाएँ - यह मेरे लिए लगभग आधे में है।
04:06 यहाँ मानिये 'Summer Intern' नए इवेंट्स बना सकता है। केवल उनके, अपने इवेंट्स डिलीट करें और उनके, अपने इवेंट्स एडिट करें।
04:18 'Summer Intern' को जो हम करने की अनुमति नहीं देते हैं, वो हैं -अन्य लोगों का कंटेंट डिलीट करना, रिवीजन्स डिलीट करना, कोई भी अन्य इवेंट्स जो उन्होंने नहीं बनाये उन्हें एडिट करना।
04:30 हम उन्हें पुराने वर्जन पर वापस जाने की भी अनुमति नहीं दे रहे हैं।
04:37 उन विशेष अधिकारों को हम अपने एडिटर्स को देंगे।
04:41 यह काफी सीमित रोल है।
04:44 अब नीचे तक जाएँ और 'Save permissions' पर क्लिक करें।
04:50 और दोबारा ध्यान दें, वे व्यूज़ एडिट नहीं कर सकते,
04:54 वे किसी की स्वीकृति के बिना न ही बुक्स को एडिट कर सकते, और न ही कमेंट्स पोस्ट कर सकते हैं।
04:58 अतः यह बहुत ही सिमित रोल है। तीसरी स्टेप एक व्यक्ति को जोड़ना है।
05:06 हमने रोल्स सेट कर दिए हैं, 'permissions' जोड़ दी हैं।
05:11 अब एक यूज़र जोड़ते हैं और यहाँ हम एक झूठा ईमेल एड्रेस दे सकते हैं।
05:18 इसे बस वैलिड फॉर्मेट में होना है।
05:22 मैं टाइप करती हूँ 'intern@email.com' क्योंकि हम वास्तव में उन्हें ईमेल नहीं करने वाले हैं।
05:31 मैं टाइप करती हूँ, 'Username' में 'Sam' और पासवर्ड में भी 'Sam'
05:38 यह असुरक्षित पासवर्ड है। लेकिन अभी के लिए ठीक है क्योंकि यह लोकल मशीन है।
05:47 हमें 'Status' को बदलकर 'Active' करना है।
05:51 और उसके पास 'Summer Intern' रोल होने चाहिए।
05:53 यदि हम चाहें तो एक पिक्चर डाल सकते हैं।
05:56 अभी के लिए हम Personal contact form को बंद करेंगे। क्योंकि समर इंटर्न्स को संपर्क करने की ज़रुरत नहीं है।
06:06 अंततः 'Create new account' पर क्लिक करें।
06:10 सफलता मैसेज बताता है कि 'Sam' के लिए हमारा अकाउंट बन गया है और कोई भी ईमेल नहीं भेज गया है।
06:17 अब हमारी यूज़र सूची में हम 'Sam' देख सकते हैं।
06:21 जब हम इस तरह नए यूज़र्स सेट करते हैं तो सबसे महत्वपूर्ण बात है इन्हें टेस्ट करना।
06:29 अब लॉगआउट करते हैं और 'Sam' को लॉगिन करके टेस्ट करते हैं।
06:33 लेकिन समस्या है कि क्या होता है यदि 'Sam' वास्तविक यूज़र था और वह अपना 'पासवर्ड' बदलना निश्चित करता है।
06:41 हम लोगो का पासवर्ड अचानक से नहीं बदल सकते, जब हमें उनका अकाउंट टेस्ट करना होता है।
06:48 यह नैतिक नहीं है।
06:49 'drupal.org/project/masquerade' पर एक बहुत अच्छा 'module' है।
06:55 'Masquerade module' हमें ठीक वही करने को कहता है जैसा वो बताता है - masquerade जैसे कोई और।
07:03 हम 'Summer Intern' की तरह masquerade कर सकते हैं यह पता करने के लिए कि क्या हमने उनकी 'permissions' सही से सेट की हैं।
07:10 मैंने अपनी मशीन में पहले से ही 'Masquerade module' इंस्टॉल कर लिया है।
07:14 अपनी मशीन पर भी इसे इंस्टॉल करें।
07:18 आप नए 'मॉड्यूल्स' इंस्टॉल करने के लिए 'Adding functionalities using Modules' ट्यूटोरियल देख भी सकते हैं।
07:26 आपकी सहूलियत के लिए इस ट्यूटोरियल के वेबपेज में 'Code Files' लिंक में 'Masquerade module' दिया गया है।
07:34 कृपया इसे डाउनलोड करके इंस्टॉल करें।
07:37 एक बार जब इंस्टॉल हो जाये तो आप 'login' एरिया में एक नया लिंक 'Unmasquerade' देख सकते हैं।
07:43 'Masquerade' को उपयोग करने के लिए People' पेज पर जाएँ।
07:48 यूज़र 'Sam' के 'Edit' पर क्लिक करें और 'Masquerade as' चुनें।
07:55 ध्यान दें जैसे ही हम 'Sam' की तरह 'Masquerade' करते हैं 'toolbars' चली गयी हैं।
08:01 ऐसा इसलिए है क्योंकि यूज़र 'Sam' के रोल को 'administrator toolbars' उपयोग करने की 'permissions' नहीं है।
08:08 जब हम 'Add content' पर क्लिक करते हैं तो हम केवल एक इवेंट बनाने में सक्षम हैं। अब तक सब ठीक है।
08:17 यदि हम 'Our Drupal Manual' पर और फिर 'Installing Drupal' पर क्लिक करते हैं तो हम एडिट नहीं कर सकते हैं।
08:23 कोई भी टैब्स नहीं हैं।
08:25 वही चीज़ यदि हम 'Forums' पर जाते हैं।
08:29 और एक बार फिर हम एडिट नहीं कर सकते।
08:32 हम केवल एक 'comment' देने में सक्षम हैं। लेकिन यह स्वतः ही स्वीकृत नहीं होगा।
08:38 एक बार फिर हम एक इवेंट पर क्लिक कर सकते हैं लेकिन हम इसे एडिट या डिलीट करने में सक्षम नहीं हैं।
08:45 ऐसा लगता है कि हमारी 'permissions' सही हैं।
08:47 अब 'Unmasquerade' लिंक पर क्लिक करके 'administrator role' पर वापस जाते हैं।
08:54 इसके साथ हम इस ट्यूटोरियल के अंत में आ गए हैं।
08:57 इसे सारांशित करते हैं। इस ट्यूटोरियल में हमने निम्न के बारे में सीखा-'People Management' और 'Adding a new user'
09:15 यह वीडियो Acquia और OS ट्रेनिंग से लिया गया है और स्पोकन ट्यूटोरियल आई आई टी बॉम्बे द्वारा संशोधित किया गया है।
09:25 इस लिंक पर उपलब्ध वीडियो स्पोकन ट्यूटोरियल प्रॉजेक्ट को सारांशित करता है।
09:29 इसे डाउनलोड करके देखें।
09:32 स्पोकन ट्यूटोरियल प्रॉजेक्ट टीम कार्यशालाएं चलाती है और प्रमाणपत्र देती है। अधिक जानकारी के लिए, हमें लिखें।
09:40 स्पोकन ट्यूटोरियल प्रॉजेक्ट NMEICT, मानव संसाधन विकास मंत्रालय और NVLI, संस्कृति मंत्रालय भारत सरकार द्वारा निधिबद्ध है।
09:52 आई आई टी बॉम्बे से मैं श्रुति आपसे विदा लेती हूँ। हमसे जुड़ने के लिए धन्यवाद।

Contributors and Content Editors

Devraj, PoojaMoolya, Sakinashaikh, Shruti arya