Difference between revisions of "GIMP/C2/How-To-Fix-An-Underexposed-Image/Gujarati"

From Script | Spoken-Tutorial
Jump to: navigation, search
(Created page with '{| border = 1 |'''Time''' |'''Narration''' |- | 00.23 | ''Meet The GIMP''' માં સ્વાગત છે. |- | 00.25 | આ ટ્યુટોરીયલ નોર્…')
 
 
(19 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 6: Line 6:
  
 
|-
 
|-
| 00.23
+
| 00:23
| ''Meet The GIMP''' માં સ્વાગત છે.
+
| '''Meet The GIMP''' માં સ્વાગત છે.
  
 
|-
 
|-
| 00.25
+
| 00:25
 
| આ ટ્યુટોરીયલ નોર્થન જર્મની, બ્રેમેનમાંથી રોલ્ફ સ્ટીનોર્ટ દ્વારા નિર્માંણીત છે.
 
| આ ટ્યુટોરીયલ નોર્થન જર્મની, બ્રેમેનમાંથી રોલ્ફ સ્ટીનોર્ટ દ્વારા નિર્માંણીત છે.
  
 
|-
 
|-
| 00.32
+
| 00:32
 
| મને આ ઈમેજ ઈમેલ સાથે નોર્મન દ્વારા મળી છે.
 
| મને આ ઈમેજ ઈમેલ સાથે નોર્મન દ્વારા મળી છે.
  
 
|-
 
|-
| 00.35
+
| 00:35
 
| તેણે મને તે સંગ્રહવા કહ્યું હતું.
 
| તેણે મને તે સંગ્રહવા કહ્યું હતું.
  
 
|-
 
|-
| 00.39
+
| 00:39
 
| આ એ ઈમેજ છે જે તેને રો કન્વર્ટર વાપર્યા પછીથી મળી છે અને અહીં આ મૂળ ઈમેજ હતી.   
 
| આ એ ઈમેજ છે જે તેને રો કન્વર્ટર વાપર્યા પછીથી મળી છે અને અહીં આ મૂળ ઈમેજ હતી.   
  
 
|-
 
|-
| 00.48
+
| 00:48
 
| ઈમેજો સરખામણી કર્યા પછીથી તે સ્પષ્ટ હતું કે નોર્મને શું કર્યુ છે.   
 
| ઈમેજો સરખામણી કર્યા પછીથી તે સ્પષ્ટ હતું કે નોર્મને શું કર્યુ છે.   
  
 
|-
 
|-
| 00.53
+
| 00:53
 
| પહેલા તેણે ઈમેજ ફેરવી અને ત્યારબાદ તેણે ફોરગ્રાઉન્ડમાં જમણે રંગો અને પ્રકાશીયતા મેળવવા માટે ઈમેજને કર્વ્સ ટૂલ વડે સુધારિત કરી અને એ પ્રયાસ કર્યો કે વાદળો વધુ ઘટ્ટ ન બને.     
 
| પહેલા તેણે ઈમેજ ફેરવી અને ત્યારબાદ તેણે ફોરગ્રાઉન્ડમાં જમણે રંગો અને પ્રકાશીયતા મેળવવા માટે ઈમેજને કર્વ્સ ટૂલ વડે સુધારિત કરી અને એ પ્રયાસ કર્યો કે વાદળો વધુ ઘટ્ટ ન બને.     
  
 
|-
 
|-
| 01.09
+
| 01:09
 
| જયારે તમે અહીં આ ઈમેજ તરફે જુઓ છો વાદળો એ સર્વચા ભવ્ય છે.   
 
| જયારે તમે અહીં આ ઈમેજ તરફે જુઓ છો વાદળો એ સર્વચા ભવ્ય છે.   
  
 
|-
 
|-
| 01.14
+
| 01:14
 
| મને તે ગમ્યા અને મેં તેનાથી આ ઈમેજને કાર્યક્રમમાં બતાડવાની પરવાનગી માંગી છે અને અત્યારે હું તેના કામને ફરીથી કરવાનો પ્રયાસ કરીશ અને ત્યારબાદ હું તેની ઈમેજમાં વાદળો વધુ સારા મેળવવાનો પ્રયાસ કરીશ.     
 
| મને તે ગમ્યા અને મેં તેનાથી આ ઈમેજને કાર્યક્રમમાં બતાડવાની પરવાનગી માંગી છે અને અત્યારે હું તેના કામને ફરીથી કરવાનો પ્રયાસ કરીશ અને ત્યારબાદ હું તેની ઈમેજમાં વાદળો વધુ સારા મેળવવાનો પ્રયાસ કરીશ.     
  
 
|-
 
|-
| 01.33
+
| 01:33
 
| પણ પહેલા ચાલો આપણે જોઈએ કે આપણને આ ઈમેજ વિશે કંઈપણ '''EXIF''' માહિતીમાં મળે છે કે જે સંકેત આપશે કે શું અયોગ્ય થયું હતું.           
 
| પણ પહેલા ચાલો આપણે જોઈએ કે આપણને આ ઈમેજ વિશે કંઈપણ '''EXIF''' માહિતીમાં મળે છે કે જે સંકેત આપશે કે શું અયોગ્ય થયું હતું.           
  
 
|-
 
|-
| 01.43
+
| 01:43
| તમે જોઈ શકો છો કે આ એક પેનાસોનીક કેમેરો છે, અને આ કેમેરો અત્યંત નાનું સેન્સર ધરાવે છે.     
+
| તમે જોઈ શકો છો કે આ એક પેનાસોનીક કેમેરો છે, અને આ કેમેરા  અત્યંત નાનું સેન્સર ધરાવે છે.     
  
 
|-
 
|-
| 01.51
+
| 01:51
 
| તમે આ કેમેરાને તમારા ખમીસનાં ખિસ્સામાં મૂકી શકો છો.   
 
| તમે આ કેમેરાને તમારા ખમીસનાં ખિસ્સામાં મૂકી શકો છો.   
  
 
|-
 
|-
| 01.57
+
| 01:57
| અને અહીં આપણી પાસે અભિદાર્શનીક ડેટા છે.   
+
| અને અહીં આપણી પાસે અભિદર્શનીક ડેટા છે.   
  
 
|-
 
|-
| 02.02
+
| 02:02
| '''exposure time''' સેકેંડનો હજારમો ભાગ અને એપેચર 5.6 છે.   
+
| '''exposure time''' સેકેંડનો હજારમો ભાગ અને અપચર 5.6 છે.   
  
 
|-
 
|-
| 02.09
+
| 02:09
 
| ફ્લેશ ઓન હતી અને કેમેરાએ ફ્લેશની અસરને ઈમેજમાં ગણતરી કરી હતી.     
 
| ફ્લેશ ઓન હતી અને કેમેરાએ ફ્લેશની અસરને ઈમેજમાં ગણતરી કરી હતી.     
  
 
|-
 
|-
| 02.16
+
| 02:16
| અને આવા નાના કેમેરાની ફ્લેશ આવા દૃશ્ય સાથે કામ કરતી નથી.  
+
| અને આવા નાના કેમેરાની ફ્લેશ આથવા દૃશ્ય સાથે કામ કરતી નથી.  
  
 
|-
 
|-
| 02.24
+
| 02:24
 
| મને લાગે છે કે ઈમેજનાં આ ભાગને ઉજળું બનાવવા માટે તમને તમારી પાછળ એક નાના પરમાણુ બોમ્બ જેવા કઈક વસ્તુની જરૂર પડશે.         
 
| મને લાગે છે કે ઈમેજનાં આ ભાગને ઉજળું બનાવવા માટે તમને તમારી પાછળ એક નાના પરમાણુ બોમ્બ જેવા કઈક વસ્તુની જરૂર પડશે.         
  
 
|-
 
|-
| 02.36
+
| 02:36
 
| આ ઈમેજ '''JPEG''' માં સંગ્રહિત થઇ છે અને આ વધુ એક સમસ્યા આપે છે.
 
| આ ઈમેજ '''JPEG''' માં સંગ્રહિત થઇ છે અને આ વધુ એક સમસ્યા આપે છે.
  
 
|-
 
|-
| 02.42
+
| 02:42
 
| અહીં આ વિસ્તાર જે કે આ ઈમેજમાં ખરેખર રસપ્રદ ભાગ છે તે '''JPEG''' સંકોચનનાં લીધે અત્યંત અંધારમય બની ગયો છે.  
 
| અહીં આ વિસ્તાર જે કે આ ઈમેજમાં ખરેખર રસપ્રદ ભાગ છે તે '''JPEG''' સંકોચનનાં લીધે અત્યંત અંધારમય બની ગયો છે.  
  
 
|-
 
|-
| 02.53
+
| 02:53
| અને જયારે હું ક્ષિતિજમાં ઝૂમ કરું છું તો હું સારી રીતે વ્યાખ્યિત થયેલ વસ્તુઓને જોઈ શકું છું પરંતુ વધારે પ્રમાણમાં તેજસ્વી કરેલી અને અહીં ક્ષિતિજ પર એક જહાજ પણ છે.     
+
| અને જ્યારે હું ક્ષિતિજમાં ઝૂમ કરું છું તો હું સારી રીતે વ્યાખ્યિત થયેલ વસ્તુઓને જોઈ શકું છું પરંતુ વધારે પ્રમાણમાં તેજસ્વી કરેલી અને અહીં ક્ષિતિજ પર એક જહાજ પણ છે.     
  
 
|-
 
|-
| 03.08
+
| 03:08
| વાદળો અત્યંત વિગતમાં છે પરંતુ જયારે આપણે ઘટ્ટ ભાગમાં જઈએ છીએ તો તમે અહીં એક વૃક્ષ જુઓ છો પણ કંઈપણ સાફ દેખાતું નથી.   
+
| વાદળો અત્યંત વિગતમાં છે પરંતુ જ્યારે આપણે ઘટ્ટ ભાગમાં જઈએ છીએ તો તમે અહીં એક વૃક્ષ જુઓ છો પણ કંઈપણ સાફ દેખાતું નથી.   
  
 
|-
 
|-
| 03.19
+
| 03:19
 
| આ એટલા માટે કારણ કે '''JPEG''' એ ભાગને ઈમેજની બહાર છોડે છે જે કેમેરામાંનું કોમ્પ્યુટર પ્રોગ્રામ વિચારતું નથી કે તમે તે કદી પણ જોશો.     
 
| આ એટલા માટે કારણ કે '''JPEG''' એ ભાગને ઈમેજની બહાર છોડે છે જે કેમેરામાંનું કોમ્પ્યુટર પ્રોગ્રામ વિચારતું નથી કે તમે તે કદી પણ જોશો.     
  
 
|-
 
|-
| 03.32
+
| 03:32
 
| પણ હું આ વસ્તુને અહીં જોવા માંગું છું અને હું જરા '''JPEG''' સંકોચન સાથે અટકી ગયી છું કારણ કે જે વિગતો અહીં ખોવાઈ ગઈ છે કે કદી પણ ફરીથી દેખાશે નહી.     
 
| પણ હું આ વસ્તુને અહીં જોવા માંગું છું અને હું જરા '''JPEG''' સંકોચન સાથે અટકી ગયી છું કારણ કે જે વિગતો અહીં ખોવાઈ ગઈ છે કે કદી પણ ફરીથી દેખાશે નહી.     
  
 
|-
 
|-
| 03.45
+
| 03:45
| અને જયારે તમે આ રો અહીં ખેંચો છો તો તમે આવી સમસ્યાઓને ટાળો છો અને આગળનાં ટ્યુટોરીયલમાં હું તમને બતાવીશ '''UF''' રો કનવર્ટર અને ગીમ્પમાં તેનો ઉપયોગ કેવી રીતે કરવો અને મને લાગે છે કે આગળનાં ટ્યુટોરીયલ માટે આ યોગ્ય વિષય રહેશે.             
+
| અને જ્યારે તમે આ રો અહીં ખેંચો છો તો તમે આવી સમસ્યાઓને ટાળો છો અને આગળનાં ટ્યુટોરીયલમાં હું તમને બતાવીશ '''UF''' રો કનવર્ટર અને ગીમ્પમાં તેનો ઉપયોગ કેવી રીતે કરવો અને મને લાગે છે કે આગળનાં ટ્યુટોરીયલ માટે આ યોગ્ય વિષય રહેશે.             
  
 
|-
 
|-
| 04.06
+
| 04:06
 
| હું ઈમેજને માત્ર ટૂલ બોક્સ પર ખેંચીને અહીં ગીમ્પમાં લોડ કરું છું અને વિન્ડો મોટો કરું છું.   
 
| હું ઈમેજને માત્ર ટૂલ બોક્સ પર ખેંચીને અહીં ગીમ્પમાં લોડ કરું છું અને વિન્ડો મોટો કરું છું.   
  
 
|-
 
|-
| 04.17
+
| 04:17
 
| હવે મારું પ્રથમ પગલું ઈમેજને સેજ માપબદ્ધ કરવું છે કારણ કે ઈમેજ એટલી મોટી છે કે પરિણામી '''‘XCF’''' ફાઈલ 40 મેગા બાઈટ કરતા વધુ રહેશે.   
 
| હવે મારું પ્રથમ પગલું ઈમેજને સેજ માપબદ્ધ કરવું છે કારણ કે ઈમેજ એટલી મોટી છે કે પરિણામી '''‘XCF’''' ફાઈલ 40 મેગા બાઈટ કરતા વધુ રહેશે.   
  
 
|-
 
|-
| 04.29
+
| 04:29
 
| ઈમેજને નાની માપબદ્ધ કરવાનું કરી શકાવાય છે ટૂલ બારમાં '''image''' પર ક્લિક કરી, '''scale image''' પસંદ કરીને અને હું પહોળાઈ માની લો કે 1000 પીક્સલ બદલી કરું છું અને જયારે હું ટેબ દબાવું છું ત્યારે મને ઉંચાઈ 750 પીક્સલ મળે છે અને મારી પાસે સારું ઇન્ટરપોલેશન પસંદ કરેલ છે, તો હું '''scale''' પર ક્લિક કરું છું.                   
 
| ઈમેજને નાની માપબદ્ધ કરવાનું કરી શકાવાય છે ટૂલ બારમાં '''image''' પર ક્લિક કરી, '''scale image''' પસંદ કરીને અને હું પહોળાઈ માની લો કે 1000 પીક્સલ બદલી કરું છું અને જયારે હું ટેબ દબાવું છું ત્યારે મને ઉંચાઈ 750 પીક્સલ મળે છે અને મારી પાસે સારું ઇન્ટરપોલેશન પસંદ કરેલ છે, તો હું '''scale''' પર ક્લિક કરું છું.                   
  
 
|-
 
|-
| 05.01
+
| 05:01
| ઈમેજને અહીં ફ્રેમમાં પૂર્ણ મેળવવા માટે '''shift +ctrl+ E''' દબાવો અને હવે હું આ ઈમેજ સુધારણા માટે સુયોજિત છું.     
+
| ઈમેજને અહીં ફ્રેમમાં પૂર્ણ મેળવવા માટે '''shift +ctrl+ E''' દબાવો અને હવે હું આ ઈમેજને  સુધારણા માટે સુયોજિત છું.     
  
 
|-
 
|-
| 05.11
+
| 05:11
 
| પ્રથમ પગલું ફેરવવાનું રહેશે.
 
| પ્રથમ પગલું ફેરવવાનું રહેશે.
  
 
|-
 
|-
| 05.14
+
| 05:14
| પહેલાનાં ટ્યુટોરીયલમાં ઈમેજને ફેરવવાનાં બે માર્ગ મેં તમને દર્શાવ્યા હતા અને આજે 3જા માર્ગનો સમય છે.       
+
| પહેલા ટ્યુટોરીયલમાં ઈમેજને ફેરવવાનાં બે માર્ગ મેં તમને દર્શાવ્યા હતા અને આજે 3જા માર્ગનો સમય છે.       
  
 
|-
 
|-
| 05.23
+
| 05:23
| તો હું ઈમેજમાં ઝૂમ કરવા માટેનું સમાન પગલુ અનુસરણ કરું છું જ્યાં હું એક આડી લાઈન જોઈ શકું છું અને આડી લાઈન એ ક્ષિતિજ પર છે કારણ કે ક્ષિતિજ એ વ્યાખ્યા અનુસાર આડું છે.   
+
| તો હું ઈમેજમાં ઝૂમ કરવા માટે સમાન પગલુ અનુસરણ કરું છું જ્યાં હું એક આડી લાઈન જોઈ શકું છું અને આડી લાઈન એ ક્ષિતિજ પર છે કારણ કે ક્ષિતિજ એ વ્યાખ્યા અનુસાર આડું છે.   
  
 
|-
 
|-
| 05.39
+
| 05:39
| ત્યારબાદ હું ટૂલ બોક્સમાંથી '''measurement''' ટૂલ પસંદ કરું છું અને હું માહિતી વિન્ડો પસંદ કરતી નથી કારણ કે તે ઈમેજ ફ્રેમની વચ્ચે પોપ અપ થાય છે પરંતુ મને તમામ માહિતી અહીં નીચે સ્ટેટસ બાર પર મળી શકે છે.   
+
| ત્યારબાદ હું ટૂલ બોક્સમાંથી '''measurement''' ટૂલ પસંદ કરું છું અને હું માહિતી વિન્ડો પસંદ કરતી નથી કારણ કે તે ઈમેજ વચ્ચે પોપ અપ થાય છે પરંતુ મને તમામ માહિતી અહીં નીચે સ્ટેટસ બાર પર મળી શકે છે.   
  
 
|-
 
|-
| 06.01
+
| 06:01
 
| હવે ક્ષિતિજ કોણ મેળવવું સરળ છે, ફક્ત ક્ષિતિજ પર કર્સર મુકો, માઉસનું બટન દબાવો અને તેને ખેંચો.   
 
| હવે ક્ષિતિજ કોણ મેળવવું સરળ છે, ફક્ત ક્ષિતિજ પર કર્સર મુકો, માઉસનું બટન દબાવો અને તેને ખેંચો.   
  
 
|-
 
|-
| 06.15
+
| 06:15
 
| લાઈનને બીજી તરફ ખેંચો અને લાઈનને ક્ષિતિજ સમાંતર બનાવો અને બટનને મુક્ત કરો.   
 
| લાઈનને બીજી તરફ ખેંચો અને લાઈનને ક્ષિતિજ સમાંતર બનાવો અને બટનને મુક્ત કરો.   
  
 
|-
 
|-
| 06.25
+
| 06:25
 
| સ્ટેટસ બારમાં કોણ માહિતી બદ્દલ જુઓ અને હું અહીં જોઉં છું કે કોણ '''1.64°''' છે.     
 
| સ્ટેટસ બારમાં કોણ માહિતી બદ્દલ જુઓ અને હું અહીં જોઉં છું કે કોણ '''1.64°''' છે.     
  
 
|-
 
|-
| 06. 38
+
| 06:38
 
| હવે હું '''rotate''' ટૂલ પસંદ કરું છું, ફક્ત ઈમેજમાં ક્લિક કરો અને ટાઈપ કરો '''-1.63°(degrees)''', માઈનસ કારણ કે હું પ્લસ '''1.63 °(degrees)''' ગણતરી ઈચ્છું છું.       
 
| હવે હું '''rotate''' ટૂલ પસંદ કરું છું, ફક્ત ઈમેજમાં ક્લિક કરો અને ટાઈપ કરો '''-1.63°(degrees)''', માઈનસ કારણ કે હું પ્લસ '''1.63 °(degrees)''' ગણતરી ઈચ્છું છું.       
  
 
|-
 
|-
| 06.58
+
| 06:58
 
| '''rotate''' પર ક્લિક કરો અને તમને ફેરવેલી ઈમેજ મળે છે.
 
| '''rotate''' પર ક્લિક કરો અને તમને ફેરવેલી ઈમેજ મળે છે.
  
 
|-
 
|-
| 07.05
+
| 07:05
 
| માત્ર ક્ષિતિજને ચકાસવા હેતુ આપણે માપપટ્ટીને નીચે ખેંચીએ છીએ અને તે આડી છે.   
 
| માત્ર ક્ષિતિજને ચકાસવા હેતુ આપણે માપપટ્ટીને નીચે ખેંચીએ છીએ અને તે આડી છે.   
  
 
|-
 
|-
| 07.14
+
| 07:14
 
| આગળનું પગલું ઈમેજ ક્રોપ કરવું છે પરંતુ અત્યારે હું ઈમેજને ક્રોપ કરી શકતી નથી કારણ કે ઈમેજનો આ ભાગ દૃશ્યમાન નથી એથી હું વાસ્તવમાં એ વસ્તુનો નિર્ણય કરી શકતી નથી.         
 
| આગળનું પગલું ઈમેજ ક્રોપ કરવું છે પરંતુ અત્યારે હું ઈમેજને ક્રોપ કરી શકતી નથી કારણ કે ઈમેજનો આ ભાગ દૃશ્યમાન નથી એથી હું વાસ્તવમાં એ વસ્તુનો નિર્ણય કરી શકતી નથી.         
  
 
|-
 
|-
| 07.31
+
| 07:31
 
| હું નથી જાણતી કે ક્યાં ક્રોપ કરવું છે, આથી સૌપ્રથમ ઈમેજનાં આ ભાગને સેજ ઉજળું બનાવીએ.   
 
| હું નથી જાણતી કે ક્યાં ક્રોપ કરવું છે, આથી સૌપ્રથમ ઈમેજનાં આ ભાગને સેજ ઉજળું બનાવીએ.   
  
 
|-
 
|-
| 07.43
+
| 07:43
 
| હું '''curves''' ટૂલ સાથે કામ કરવા ઈચ્છું છું પરંતુ એ પહેલા હું લેયરની એક નકલ બનાવું છું.   
 
| હું '''curves''' ટૂલ સાથે કામ કરવા ઈચ્છું છું પરંતુ એ પહેલા હું લેયરની એક નકલ બનાવું છું.   
  
 
|-
 
|-
| 07.50
+
| 07:50
| કારણ કે જયારે આપણે '''curves''' ટૂલ વાપરીએ છીએ, ઈમેજમાંની માહિતી ખોવાઈ જાય છે.   
+
| કારણ કે જ્યારે આપણે '''curves''' ટૂલ વાપરીએ છીએ, ઈમેજમાંની માહિતી ખોવાઈ જાય છે.   
  
 
|-
 
|-
| 07.56
+
| 07:56
 
| આમ ઈમેજ સાથે એવું કંઈપણ ન કરો જે તમે પાછું લાવી શકતા નથી.
 
| આમ ઈમેજ સાથે એવું કંઈપણ ન કરો જે તમે પાછું લાવી શકતા નથી.
  
 
|-
 
|-
| 08.01
+
| 08:01
 
| ઠીક છે મેં ફેરવ્યું છે પણ પછીનાં પગલાઓમાં મૂળ ઈમેજ પર કંઈપણ કરો નહી.
 
| ઠીક છે મેં ફેરવ્યું છે પણ પછીનાં પગલાઓમાં મૂળ ઈમેજ પર કંઈપણ કરો નહી.
 
  
 
|-
 
|-
|08.08
+
| 08:08
|1st I’ll edit the Land portion so I call this layer Land and double click into the field where the name exists and press return.  
+
| 1લા હું જમીન ભાગને સુધારિત કરીશ તો હું આ લેયરને '''Land''' સંબોધું છું અને એ ક્ષેત્રમાં બમણું ક્લિક કરું છું જ્યાં નામ છે અને '''return''' દબાવું છું.  
  
 
|-
 
|-
|08.22
+
| 08:22
|Now the layer is named Land. .
+
| હવે લેયરનું નામ '''Land''' છે.
 
+
  
 
|-
 
|-
| 08.25
+
| 08:25
|I select the curves tool, click into the image and now I will explore the image.  
+
| હું '''curves''' ટૂલ પસંદ કરું છું, ઈમેજમાં ક્લિક કરું છું અને અત્યારે હું ઈમેજ અન્વેષણ કરું છું.
  
 
|-
 
|-
| 08.34
+
| 08:34
|This part of the image is really the darkest part, one can make it out easily but the grass here is also very dark.  
+
| ઈમેજનો આ ભાગ વાસ્તવમાં અતિ ઘટ્ટ છે, કોઈપણ તેને સરળતાથી બનાવી શકે છે પરંતુ અહીં ઘાસ પણ વધુ ઘટ્ટ છે.  
  
 
|-
 
|-
| 08.46
+
| 08:46
|The water seems to be this part of the gray scale here and the sky is obviously this part.  
+
| પાણી અહીં ગ્રે સ્કેલનાં આ ભાગ જેવું લાગે છે અને આકાશ દેખીતી રીતે આ ભાગ છે.  
 
+
  
 
|-
 
|-
| 09.01
+
| 09:01
|So I have to brighten the land in the image and I just do it by pulling this up.  
+
| તો મેં ઈમેજમાં ભૂમિ ભાગને ઉજળો બનાવ્યો છે અને હું આ ફક્ત આને ઉપર ખેંચીને કરું છું.  
 
   
 
   
 
|-
 
|-
| 09.15
+
| 09:15
|Now the question which comes to mind is how far should I pull it because when I go too far it will look artificial.
+
| હવે એક પ્રશ્ન જે મનમાં આવે છે તે એ છે કે મને કેટલા સુધી તેને ખેંચવું છે કારણ કે જ્યારે હું વધારે આગળ જાવ છું તો તે બનાવટી લાગશે.  
  
 
|-
 
|-
| 09.28
+
| 09:28
| And if I want to combine the sky and the land with big differences in the curves ,it will not look like a real image.  
+
| અને જો હું આકાશ અને ભૂમિને કર્વ્સમાં મોટા તફાવત સાથે ભેગા કરું છું તો, તે વાસ્તવિક ઈમેજ જેવું લાગશે નહી.  
  
 
|-
 
|-
| 09.40
+
| 09:40
|So I pull this down a bit .
+
| તેથી હું આને સેજ નીચે ખેંચું છું.
  
 
|-
 
|-
| 09.44
+
| 09:44
| Let me try this.  
+
| મને આ પ્રયાસ કરવા દો.  
  
 
|-
 
|-
| 09.49
+
| 09:49
|This looks good here.  
+
| આ અહીં સારું દેખાય છે.
  
 
|-
 
|-
| 09.52
+
| 09:52
|The sea is not too bright and the chapel is also visible.  
+
| સમુન્દ્ર વધારે ઉજળો નથી અને દેવાલય પણ દૃશ્યમાન છે.  
  
 
|-
 
|-
| 10.00
+
| 10:00
|So I click on OK.
+
| તો હું '''OK''' ક્લિક કરું છું.  
  
 +
|-
 +
| 10:06
 +
| ભૂમિ ભાગને સુધારિત કર્યા પછીથી, ચાલો હું આકાશ ભાગ તરફે જાઉં છુ. 
  
 +
|-
 +
| 10:12
 +
| તો ફરીથી મૂળ લેયરની નકલ બનાવીએ અને તેને ટોંચે ખસકાવીને '''sky''' નામ આપીએ. 
  
 
|-
 
|-
| 10.06
+
| 10:21
|After I have edited the land part, let me go to the sky.
+
| લેયર પર બમણું ક્લિક કરો, નામ '''sky''' તરીકે ટાઈપ કરીએ, '''return''' દબાવીએ અને આપણી પાસે '''sky''' છે.  
  
 
|-
 
|-
| 10.12
+
| 10:28
|So again make a copy of the original layer and just move it on the top and name it sky.  
+
| બીજા લેયરોને નુકશાન પહોચાડ્યા વિના હું ફક્ત '''sky''' લેયરને સુધારિત કરવા ઈચ્છું છું અને તે કરવા માટે હું લેયર માસ્ક સાથે કામ કરું છું.  
  
 
|-
 
|-
| 10.21
+
| 10:37
|Double click on the layer, type the name as sky, pressing return and we have the sky.
+
| '''sky''' લેયર પર જમણું ક્લિક કરો, '''add a layer mask''' પર ક્લિક કરો અને '''white''' લેયર માસ્ક પસંદ કરો એટલે કે '''full opacity''' એનો અર્થ એ કે લેયર પૂર્ણપણે દૃશ્યમાન છે અને તે સફેદ છે.  
  
 
|-
 
|-
| 10.28
+
| 10:54
| I want to edit only the sky layer without harming other layers and to do that I work with a layer mask.  
+
| હું '''land''' લેયરને સંતાડવા માંગું છું અને સાથે જ મને સમુન્દ્ર અને આકાશ વચ્ચે તેજ કિનારી જોઈતી નથી અને તે માટે હું '''gradient''' ટૂલ વાપરું છું.  
  
 
|-
 
|-
|10.37
+
| 11:07
|Right click on sky layer, click on add a layer mask and select white layer mask i.e full opacity that means this layer is fully visible and it is white.
+
| ગ્રેડીઅંટ સામાન્ય રીતે કાળા અને સફેદ વચ્ચેની વસ્તુ છે.  
  
 
|-
 
|-
| 10.54
+
| 11:13
|I want to hide the land layer and I also don’t want sharp edge between sea and sky and for that I use the gradient tool.
+
| ચાલો  હું તમને અહીં સ્ક્રેપ લેયરમાં દર્શાવું.  
  
 +
|-
 +
| 11:34
 +
| મેં '''gradient''' ટૂલ પસંદ કર્યું છે અને અકસ્માતે આ એક નવી વસ્તુ મેં અત્યારે શોધી છે કે જ્યારે તમે ટૂલ આઇકોન પર બમણું ક્લિક કરો છો ત્યારે, ટૂલ વિકલ્પ આપમેળે પસંદ થઇ જાય છે. 
  
 
|-
 
|-
| 11.07
+
| 11:50
|A gradient is simply a thing between black and white.  
+
| મને નથી લાગતું કે તમારા માટે આ નવી વસ્તુ છે પણ મારી માટે આ નવું છે.  
  
 
|-
 
|-
| 11.13
+
| 11:56
|Let me show you this in a scrap layer here.   
+
| જાણવા માટેની સારી વસ્તુ.   
  
 
|-
 
|-
| 11.34
+
| 11:59
|I have selected the gradient tool and this is the new thing I have just found out by accident that when you double click on the tool icon, the tool options are automatically selected.  
+
| '''gradient''' ટૂલ પર પાછા જઈને, માઉસનું ડાબું બટન દબાવી અને તેને છોડીને જયારે હું આ લાઈનને અહીં ખેંચું છું.  
  
 
|-
 
|-
| 11.50
+
| 12:09
|I don’t think it’s a new thing for you but it’s new for me.  
+
| પ્રસ્થાન પોઈન્ટની ડાબે આવેલ વિસ્તાર કાળાથી ભરાઈ જાય છે અને પ્રસ્થાન પોઈન્ટની જમણે આવેલા વિસ્તાર સફેદથી ભરાઈ જાય છે જે  ગ્રેડીઅંટની બીજી બાજુ છે.  
  
 
|-
 
|-
|11.56
+
| 12:26
| Good thing to know.  
+
| અને સફેદ અને કાળા વચ્ચેનો વિસ્તાર એ ગ્રેની વિવિધ શ્રેણી છે અને તેને '''gradient''' કહેવાય છે.  
  
 
|-
 
|-
|11.59
+
| 12:38
|Going back to the gradient tool, when I pull this line here by clicking the left mouse button and release it.
+
| અને હું લાંબુ ગ્રેડીઅંટ અથવા અતિ ટૂંકું ગ્રેડીઅંટ બનાવી શકું છું.
  
 
|-
 
|-
|12.09
+
| 12:44
|The area to the left of the starting point is filled with black and the area on right of the end point is filled with white which is the other side of the gradient.
+
| અહીં વિભિન્ન ગ્રેડીઅંટ ટૂલો છે અને હું અહીં '''black and white''' આના સાથે જોડાઈ રહીશ.  
  
 
|-
 
|-
|12.26
+
| 12:56
|And the area between white and black is the different series of grays and it is called gradient.  
+
| અને અહીં ઘણા બધા વિકલ્પો છે જેવા કે '''radial''' જ્યાં તમે વર્તુળ બનાવી શકો છો.  
  
 
|-
 
|-
|12.38
+
| 13:04
|And I can make long gradient or very short gradient
+
| અહીં બીજા ઘણા વિકલ્પો છે જે તમે ઉપયોગમાં લઇ શકો છો.
  
 
|-
 
|-
|12.44
+
| 13:10
| Here are the different gradient tools and I will stick to this one here black and white
+
| આ ટૂલનાં આ વિકલ્પોનું અન્વેષણ કરવું અમુલ્ય છે. 
  
 
|-
 
|-
|12.56
+
| 13:15
| And there are lot more options here like radial where you can make circle.
+
| તો હું '''shape''' ને '''linear''' સુયોજિત કરું છું અને અહીં હું સ્ક્રેપ લેયરને રદ્દ કરું છું.  
  
 
|-
 
|-
|13.04
+
| 13:25
| There are lot more options which you can use.  
+
| અત્યારે હું અહીં '''sky''' લેયર પર કામ કરી રહ્યી છું, '''gradient''' કાળાથી સફેદ તરફ સુયોજિત છે, ઈમેજને પારદર્શક બનાવવાથી લઈને ઈમેજને ઉજાગર કરવા સુધી અને હું લેયર ડાયલોગ પર પાછી જાવ છું અને તપાસ કરું છું કે મેં લેયરને પોતે સક્રિય કર્યું છે કે નથી કારણ કે હું મૂળ ઈમેજમાં રંગકામ કરવા ઈચ્છતી નથી.  
  
 
|-
 
|-
| 13.10
+
| 13:54
|Its worth to explore these options of this tool.
+
| હું લેયર માસ્કને રંગવા ઈચ્છું છું.
  
 
|-
 
|-
| 13.15
+
| 13:59
| So I set the shape to linear and I delete the scrap layer here. 
+
| અને ઈમેજમાં ઝૂમ કરવા માટે '''zoom''' ટૂલ પસંદ કરો
  
 
|-
 
|-
| 13.25
+
| 14:04
|Now I am working on the sky layer here, the gradient is set from black to white, from making the image transparent to revealing the image and I go back to the layer dialog and check if I have activated the layer itself because I don’t want to paint in the original image.
+
| આ માટે સેજ અભ્યાસની જરૂર છે.  
  
 
|-
 
|-
| 13.54
+
| 14:14
| I want to paint the layer mask.
+
| હું અહીં આ પોઈન્ટથી શરૂઆત કરીશ અને અહીં અંત કરીશ.  
  
 
|-
 
|-
| 13.59
+
| 14:20
| And select the zoom tool to zoom into the image
+
| મને ગ્રેડીઅંટ સીધું જોઈએ છે કારણ કે આ રીતે ગ્રેડીઅંટ એવી ઈમેજમાં પરિણામ આપશે જે કે મને જોઈતી નથી. 
  
 
|-
 
|-
| 14.04
+
| 14:32
| This needs a bit of practice.  
+
| પગલું અનડુ કરવા માટે '''ctrl + z''' દબાવો.  
  
 
|-
 
|-
|14.14
+
| 14:37
|I will start at this point here and end here.  
+
| તો હું '''control''' કી દબાવું છું અને હવે  સ્લાઈડરની ચળવળ 5 અંશ સુધી મર્યાદિત છે.  
  
 
|-
 
|-
|14.20
+
| 14:49
| I want to have the gradient straight because gradient in this way would result in such an image which I don’t want.
+
| તો હું તેને અહીંથી આ પોઈન્ટ સુધી બનાવવાનું શરુ કરી રહ્યી છું.  
  
 
|-
 
|-
|14.32
+
| 14:58
|Press ctrl + z to undo the step.  
+
| જ્યારે તમે પૂર્ણ ઈમેજ પર પાછા જાવ છો ત્યારે તમે જોઈ શકો છો કે આ મારું ગ્રેડીઅંટ છે.
  
 +
|-
 +
| 15:06
 +
| અને જ્યારે હું બીજા લેયરો સ્વીચ ઓફ કરું છું ત્યારે, ટોંચનાં લેયરમાં ઈમેજનો ઉપરનો ભાગ જ દૃશ્યમાન  છે અને બાકી બધો બેકગ્રાઉન્ડમાં છે. 
  
 
|-
 
|-
| 14.37
+
| 15:23
| So I press the control key and now the movement of the slider here is limited to 5 degrees.
+
| પરંતુ મને નથી લાગતું કે આ વધુ ખાતરીજનક દેખાય છે.  
 
+
  
 
|-
 
|-
| 14.49
+
| 15:27
|So I start making it from here to this point.
+
| આ સેજ બનાવટી લાગે છે તો હમણાં હું આકાશને સેજ ઉજળું બનાવવા માંગું છું.  
 
+
  
 
|-
 
|-
| 14.58
+
| 15:34
| When you go back to full image you can see that this is my gradient.  
+
| આ કરવા માટે, મને પહેલા લેયર માસ્કને નિષ્ક્રિય કરવું પડશે અને તેના પર કામ કરવા માટે લેયરને પોતે સક્રિય કરવું પડશે નહીતર મેં લેયર માસ્ક પર '''curves''' ટૂલનો ઉપયોગ કર્યો હોતો.  
  
 
|-
 
|-
| 15.06
+
| 15:48
| And when I switch off other layers, only the upper part of the image is visible in the top layer and others are in the background.  
+
| લેયર ફરતે આવેલ સફેદ ફ્રેમ દ્વારા તમે હમેશા લેયરનાં સક્રિય ભાગની ઓળખ કરી શકો છો.  
  
 
 
|-
 
| 15.23
 
| But I don’t think this looks very convincing.
 
 
|-
 
|-
| 15.27
+
| 15:56
| This looks a bit artificial so I want to make the sky a bit brighter now.  
+
| તો ચાલો આ અહીં અજમાવી જોઈએ.
 
+
  
 
|-
 
|-
| 15.34
+
| 15:59
| For doing that, first I have to deactivate the layer mask and activate the layer itself for working on it otherwise I would have used curves tools on the layer mask.  
+
| અત્યારે આપણને ઉજળું આકાશ જોઈએ છે તેથી હું આને ઉપર ખેંચી રહ્યી છું.
  
 
|-
 
|-
| 15.48
+
| 16:12
| You can always identify the active part of the layer by white frame around it.  
+
| મને લાગે છે કે આ વધુ ખાતરીજનક લાગે છે કારણ કે આકાશ ઉજળું છે અને આકાશ અને સમુન્દ્ર વચ્ચેની બનાવટી કિનારી અદૃશ્ય થઇ ગયી છે.  
 
+
 
+
  
 
|-
 
|-
| 15.56
+
| 16:29
|So les try this here.
+
| મને લાગે છે કે આ કામ કરશે.
  
 
|-
 
|-
| 15.59
+
| 16:32
| Now we want to brighten the sky so I am pulling this up.  
+
| તો ચાલો '''sky''' લેયર અને તેની નીચેના લેયરને સ્વીચ કરીને ઈમેજની તુલના કરીએ.  
  
 
|-
 
|-
| 16.12
+
| 16:42
|I think this looks quite convincing because the sky is bright and the artificial border between the sky and sea vanished.
+
| તમે તફાવત જોઈ શકો છો.
  
 
|-
 
|-
| 16.29
+
| 16:46
|I think this will work.
+
| આ મૂળ ઈમેજ છે.
|-
+
| 16.32
+
|So let’s compare the image by switching of the sky layer and layers below it.  
+
  
 
|-
 
|-
| 16.42
+
| 16:50
|You can see the difference.  
+
| આ લેયર એ નવું આકાશ છે અને નીચે આ નવી ભૂમિ છે.
 
+
  
 
|-
 
|-
| 16.46
+
| 16:57
|This is the original image.
+
| મને લાગે છે ભૂમિ વધુ તેજસ્વીતા વાપરી શકત પરંતુ મને ખાતરી નથી તેથી મને આ પ્રયાસ કરવું પડશે.  
  
 
|-
 
|-
| 16.50
+
| 17:07
|This layer is the new sky and this is the new land below.  
+
| તો ફક્ત '''land''' લેયર પર બમણું ક્લિક કરો અને '''Overlay''' મોડ પસંદ કરો જે તમને સેજ વધારે તેજ આપે છે પરંતુ આ ચોક્કસપણે ઘણું વધારે છે, તેથી હું ઓપેસીટી નીચે સ્લાઈડ કરું છું.  
  
 
|-
 
|-
| 16.57
+
| 17:25
|The land could use a bit more of contrast I think but I am not sure so I’ll have to try this.
+
| આ સારું દેખાય રહ્યું છે કે નહી?? પણ મને લાગે છે કે આ વધુ સારું છે.
 
+
  
 
|-
 
|-
| 17.07
+
| 17:33
|So simply double click the land layer and select the Overlay mode which gives you a bit more of contrast but this is definitely too much, so I slide down the opacity.  
+
| હવે મારી પાસે ચાર લેયરો છે.
 
+
  
 
|-
 
|-
| 17.25
+
| 17:36
| Is it looking better or not?? But I think this is better.  
+
| '''background''', મૂળ ઈમેજ જેની જરૂર વાસ્તવમાં હવે નથી, '''land''' લેયર, '''land copy''' અને લેયર માસ્ક સાથે '''sky'''.    
  
 
|-
 
|-
| 17.33
+
| 17:50
|Now I have got four layers.  
+
| અને ઈમેજ માહિતી ગુમાવ્યા વિના અહીં આ તમામ વેલ્યુઓ હું બદલી શકું છું.  
  
 
|-
 
|-
| 17.36
+
| 17:58
|The background, the original image which is not really needed any more, the land layer, a land copy and the sky with the layer mask.  
+
| લેયરો વાપરવાનો આ એક ઉત્તમ લાભ છે.  
  
 
|-
 
|-
| 17.50
+
| 18:03
|And I can change all these values here without loosing the image information.
+
| હવે છેલ્લા ભાગને ક્રોપ કરવા માટે. નોર્મન તેને '''7: 5''' ગુણોત્તરમાં ક્રોપ કરવા ઈચ્છે છે કારણ કે તેનું પ્રિન્ટર '''7/5''' ઇંચ કાગળ ઉપયોગ કરે છે.
  
 
|-
 
|-
| 17.58
+
| 18:18
|Thats the great advantage of using layers
+
| તો ચાલો તે કરીએ, '''7/5'''. '''fixed aspect ratio'''. 
  
 
|-
 
|-
| 18.03
+
| 18:27
|Now for the last part croppingNorman wanted to crop it into 7: 5 ratio because his printer uses 7/5 inch paper.
+
| ક્રોપ ક્યાં કરવું છે?? મને લાગે છે કે હું ભૂલી ગઈ છું કે નોર્મને આ ઈમેજ ક્યાં ક્રોપ કરી છે.   
  
 
|-
 
|-
| 18.18
+
| 18:34
| So lets do that ,7/5. A fixed aspect ratio .  
+
| તો ચાલો અહીં નક્કી કરીએ.  
  
 
|-
 
|-
| 18.27
+
| 18:36
| Where to crop?? I think I forgotten where Norman cropped this image.  
+
| મને લાગે છે કે વૃક્ષનો સમાવેશ થવો જોઈએ અને સુકા ઘાસને સમાવવું જોઈએ.
  
 
|-
 
|-
| 18.34
+
| 18:43
| So lets decide here.   
+
| તો મને અહીં જમણા ખૂણેથી શરુ કરવું જોઈએ અને બસ ક્રોપ ટૂલ ઉપર ખેંચવું જોઈએ.   
  
 
|-
 
|-
|18.36
+
| 18:58
| I think the tree should be included and the dry grass should be included.  
+
| સામાન્ય રીતે આ ફક્ત અભિરુચિની વાત છે અને પંપ કરવાથી કઈ લેવડદેવડ નથી, કોઈપણ શીખી શકે છે.  
  
 
|-
 
|-
| 18.43
+
| 19:06
| So I have to start here at the right corner and just pull up  Crop tool.
+
| અહીં '''rules of thirds''' છે
  
 
|-
 
|-
| 18.58
+
| 19:08
| This is simply the matter of taste and nothing to do with pumping , one could learn.
+
| ચાલો હું આને અંદર મુકું.  
  
 
|-
 
|-
| 19.06
+
| 19:13
| There are rules of thirds
+
| અહીં તમે જોયું કે દેવાલયનાં સામેની બાજુ એ અત્યારે એક અભિરુચીનાં વિષયમાની એક છે. 
  
 
|-
 
|-
| 19.08
+
| 19:20
| Let me put this in .  
+
| અહીં છે વધુ બનાવટ, '''golden section''' અને તે મદદગર થઇ શકે છે પરંતુ મને લાગે છે કે સામાન્ય રીતે તમારી આંખો એ ઉત્તમ છે.  
  
 
|-
 
|-
| 19.13
+
| 19:33
|Here you see the front side of the chapel is now one of the points of interest.
+
| મને લાગે છે કે આ કામ કરશે.
  
 
|-
 
|-
| 19.20
+
| 19:37
| Here is the more artistic, golden section and it can be helpful but I think the best is simply your eye .  
+
| મને આ ઈમેજ '''JEPG''' ઈમેજ તરીકે સંગ્રહ્વી છે.  
 
+
  
 
|-
 
|-
| 19.33
+
| 19:42
|I think this will work.
+
| અને તે પહેલા મને તે સેજ તેજ કરવી છે.
  
 
|-
 
|-
| 19.37
+
| 19:47
|I want to save his image as a JEPG image.
+
| તેજ કરેલાનાં નિશાનો જે મારા તમામ વ્યવહાર કર્યા પહેલા દૃશ્યમાન હતા તે જતા રહ્યા છે.  
  
 
|-
 
|-
| 19.42
+
| 19:55
| And before that I have to sharpen it a little bit.  
+
| સફેદ લાઈનો હેલોઝ જોવા હેતુ દૃશ્યમાન હતી.  
  
 
|-
 
|-
| 19.47
+
| 20:00
|The traces of sharpening that were visible before I did all my manipulations are gone.  
+
| મને લાગે છે અને આ વખતે પણ હું '''filters/ enhance(sharpen mode)''' વાપરીશ.
  
 
|-
 
|-
| 19.55
+
| 20:16
|White lines were visible to see hallows.  
+
| સામાન્ય રીતે આ એક અનશાર્પ થયેલ માસ્ક છે, પહેલાથી સુયોજિત કેટલાક પ્રમાણભૂત વેલ્યુઓ સાથે શાર્પ થયેલ.  
  
 
|-
 
|-
| 20.00
+
| 20:24
|I think this time also i'll use the filters/ enhance(sharpen method) 
+
| હું અનશાર્પ થયેલ માસ્કને પછીનાં ટ્યુટોરીયલમાં આવરી લઈશ. 
  
 
|-
 
|-
| 20.16
+
| 20:30
|This is basically an unsharped mask, sharpening with some standard values pre-set.
+
| મેં તે કદી પણ વાપર્યું નથી અને એટલા માટે મને તે પોતેથી શીખવું પડશે.
  
 
|-
 
|-
| 20.24
+
| 20:37
| I will cover the unshaped mask in the later tutorial.  
+
| જેથી કરીને તેના વિશે હું કંઈપણ સમજાવી શકું.
  
 
|-
 
|-
| 20.30
+
| 20:44
|I have never use that and for that I have to learn it myself.  
+
| મને લાગે છે કે આ અહીં સારી રીતે કામ કરે છે.
  
 
|-
 
|-
| 20.37
+
| 20:50
|So that I can explain something about it.  
+
| હું જઈને આ ઈમેજને સંગ્રહી શકું છું.  
  
 
|-
 
|-
| 20.44
+
| 21:02
|I think this works well here.
+
| આજે હું રમુજી વસ્તુઓ ટાઈપ કરી રહ્યી છું.  
  
 
|-
 
|-
| 20.50
+
| 21:10
| I can go and save the image.
+
| ઠીક છે હું જાણું છું કે '''jpeg''' બહુવિધ લેયરો સાથે ઈમેજ સંભાળી શકતી નથી તો ઈમેજ અત્યારે નિકાસ થઇ ગયી છે અને તમામ લેયર માહિતી ખોવાઈ ગયી છે.  
  
 
|-
 
|-
| 21.02
+
| 21:22
|I am typing funny stuff today.  
+
| અને ગીમ્પ અત્યારે ચેતવણી આપે છે.
  
 
|-
 
|-
| 21.10
+
| 21:26
|Ok I know that jpeg cannot handle image with multiple layers so the image is now exported and all the layer information is lost.  
+
| અને મને લાગે છે કે 85% ગુણવત્તા સારી છે.
  
 
|-
 
|-
| 21.22
+
| 21:31
| And gimp just gives a warning.
+
| ફાઈલ માપ અને ઈમેજ ગુણવત્તા વચ્ચે ચોક્કસ સમાધાન.
  
 
|-
 
|-
| 21.26
+
| 21:39
|And I think 85% quality is good.
+
| અને હમણાં હું મારી શાર્પનીંગ સાથે પાછી જઈ શકું છું અને ઈમેજને એવી રીતે ફરી માપબદ્ધ કરું છું કે હું શો નોટ  મારી બ્લોગ નાખી શકું.  
  
 
|-
 
|-
| 21.31
+
| 21:55
|The perfect compromise between file size and image quality.  
+
| '''image/ scale image''' પર જાવ અને મને પહોળાઈ '''600''' પીક્સલ જોઈએ છે.  
  
 
|-
 
|-
| 21.39
+
| 22:08
|And now I can go back with my sharpening and resizing the image to something that I could put in my blog for the show note.  
+
| ફક્ત તેને માપબદ્ધ કરો.
  
 
|-
 
|-
| 21.55
+
| 22:11
|Go to image/ scale image and I want width of 600 pixels.  
+
| અને હમણાં મેં તેને ફરીથી શાર્પ કર્યું છે, શાર્પ કરવું એ તમારે જે તમારા ઈમેજમાં કરવાની વસ્તુ શ્રેણી છે તેમાંનું છેલ્લું પગલું હોવું જોઈએ.
  
 
|-
 
|-
| 22.08
+
| 22:23
|Just scale it .  
+
| તે વાસ્તવમાં છેલ્લું પગલું છે.  
  
 
|-
 
|-
| 22.11
+
| 22:33
|And now I sharpen it again, sharpening should be the last step in your chain of things you do to an image.  
+
| અલ્ગોરીધમ ત્યારે સારી રીતે કામ કરશે જ્યારે તમે તે પછીથી કંઈપણ બદલતા નથી.  
  
 
|-
 
|-
| 22.23
+
| 22:39
|It is really the last step.  
+
| ફેર માપબદલી પણ નહી.  
  
 
|-
 
|-
| 22.33
+
| 22:41
|The algorithm works well only if you don’t change anything after that.  
+
| ચાલો આ તરફે જુઓ.
  
 
|-
 
|-
| 22.39
+
| 22:47
|No resizing also.  
+
| મને લાગે છે કે મારી પાસે સેજ વધારે હોઈ શકે છે.
  
 
|-
 
|-
| 22.41
+
| 22:52
|Lets look at this.  
+
| સામાન્ય રીતે સમાન રકમ પર અંત થાય છે.  
  
 
|-
 
|-
| 22.47
+
| 22:57
|I think I can have bit more.  
+
| હમણા આ ઈમેજ સાથે હું ઠીક છું. હું આને '''.(dot)600''' તરીકે સંગ્રહું છું જેથી કરીને હું જાણી શકું કે પછીથી બ્લોકમાં કઈ ઈમેજ મુકવી છે.  
  
 
|-
 
|-
| 22.52
+
| 23:20
|Ending basically on the same amount.  
+
| ચાલો 2 ઈમેજોની તુલના કરીએ.
  
 
|-
 
|-
| 22.57
+
| 23:23
|I am ok with this image now. I save this as .(dot)600 so that I can know which image to put in the block later.  
+
| આ વાળી નોર્મને બનાવી છે અને આ વાળી મેં બનાવી છે.
  
 
|-
 
|-
| 23.20
+
| 23:30
|Lets compare the 2 images.  
+
| ચોક્કસપણે મારું આકાશ વધુ સારું છે પણ મને લાગે છે કે નોર્મને સમુન્દ્ર અને દેવાલય સાથે સારું કામ કર્યું છે.
|-
+
| 23.23
+
|This is the one Norman made and this is the one I made.
+
 
+
  
 
|-
 
|-
| 23.30
+
| 23:40
|My sky is better definitely and I think Norman did a better job with the sea and the chapel.  
+
| અને આનું સંયોજન ખરેખર એક મહાન ચિત્ર રહેશે.  
  
 
|-
 
|-
| 23.40
+
| 23:47
|And the combination of this would be a really great picture.  
+
| મને લાગે છે કે અહીં પ્રકાશીયતા બદ્દલ મેં જરા વધારે કરી દીધું છે.  
  
 
|-
 
|-
| 23.47
+
| 23:54
|I think I have over done a bit with the brightening here.  
+
| સારું અહીં સમુન્દ્ર લેયરને સરળ રીતે સુધારિત કરવા માટે હું પાછી આવી છું.  
  
 
|-
 
|-
| 23.54
+
| 24:00
|Well here i am back to fix the sea layer in easy way.
+
| હું બેકગ્રાઉન્ડ લેયર પર મૂળ લેયરની નકલ કરું છું.  
  
 
|-
 
|-
| 24.00
+
| 24:06
|I make a copy of original on background layer.  
+
| લેયરને '''sea''' તરીકે ફરી નામ આપો.
  
 
|-
 
|-
| 24.06
+
| 24:10
|Rename the layer to sea.  
+
| હવે હું આને '''land copy''' ની ઉપર અને '''sky''' ની નીચે ખેંચું છું.  
  
 
|-
 
|-
| 24.10
+
| 24:16
|Now I pull it above land copy and below the sky.  
+
| અને અત્યારે તમે જોઈ શકો છો કે આના દ્વારા '''sky''' લેયરને ખલેલ પહોંચી નથી ફક્ત '''land''' ને ખલેલ પહોંચી છે.  
  
 
|-
 
|-
| 24.16
+
| 24:25
|And you can see now the sky layer is not disturbed by this only the land is disturbed.
+
| પરંતુ હું તેને માસ્ક કરી દઈશ.
  
 
|-
 
|-
| 24.25
+
| 24:27
| But I’ll mask that out.  
+
| આ કરવા માટે હું એક લેયર માસ્ક ઉમેરું છું.
 
+
  
 
|-
 
|-
| 24.27
+
| 24:31
|To do that I add a layer mask.  
+
| જમણું ક્લિક, '''add layer mask''' અને હવે હું '''grayscale copy of the layer''' લઉં છું.  
  
 
|-
 
|-
| 24.31
+
| 24:40
|Right click , add layer mask and now I take a grayscale copy of the layer .
+
| હવે તમે જુઓ છો કે અહીં ભૂમિ ઉજળી થઇ છે.
  
 
|-
 
|-
| 24.40
+
| 24:45
|Now you see the land here its brighter.
+
| અહીં જેવી હતી તેવી નથી પણ તમે જોયું કે પાણીમાં મહત્તમ ફેરફાર છે.  
  
 
|-
 
|-
| 24.45
+
| 24:54
| Its not like it was here but you see biggest changes  in the water.  
+
|હવે ચાલો અહીં લેયર માસ્ક પર સેજ કામ કરીએ.
  
 
|-
 
|-
| 24.54
+
| 24:58
|And now lets work a bit on the layer mask here.
+
| '''show the layer mask''' પર ક્લિક કરો.
|-
+
| 24.58
+
| Click on show the layer mask.  
+
  
 
|-
 
|-
| 25.01
+
| 25:01
|You see it here and switch the sky off.  
+
| તમે તે અહીં જુઓ છો અને '''sky''' ને સ્વીચ ઓફ કરો.  
 
+
  
 
|-
 
|-
| 25.05
+
| 25:05
|Now I select the curves tool and I’ll adjust the curves in a way that the land gets darker.  
+
| હવે હું '''curves''' ટૂલ પસંદ કરું છું અને હું કર્વને એ રીતે સંતુલિત કરીશ કે ભૂમિ વધુ ઘટ્ટ બને.
  
 
|-
 
|-
| 25.17
+
| 25:17
|And sea and sky gets brighter.  
+
| અને સમુન્દ્ર અને આકાશ વધુ ઉજળા બને.  
  
 
|-
 
|-
| 25.29
+
| 25:29
|Now lets look at the image.
+
| હવે ચાલો ઈમેજ તરફ જોઈએ.
  
 
|-
 
|-
| 25.33
+
| 25:33
| Unclick show layer mask.
+
| '''show layer mask''' ને અનક્લિક કરો.  
  
 
|-
 
|-
| 25.39
+
| 25:39
|Now you see that’s quite nice for the land with nearly no difference and the sea is better.
+
| હવે તમે જોયું કે આ ભૂમિ માટે ઘણું સરસ છે લગભગ કોઈ તફાવત નથી અને સમુન્દ્ર વધારે સારું છે.
  
 
|-
 
|-
| 25.51
+
| 25:51
|Now when i select the sea layer you can see that the sea is better.
+
| હવે જ્યારે હું '''sea''' લેયર પસંદ કરું છું તો તમે જોઈ શકો છો કે સમુન્દ્ર વધારે સારું છે.
  
 
|-
 
|-
| 25.59
+
| 25:59
| Now I’ll change the values in the image by using the curves tool.  
+
| હવે હું કર્વ્સ ટૂલની મદદથી ઈમેજમાંની વેલ્યુઓ બદલીશ.  
  
 
|-
 
|-
| 26.09
+
| 26:09
|And I think, I should
+
| અને મને લાગે છે કે, મને
  
 
|-
 
|-
| 26.16
+
| 26:16
|Give the sea a bit more contrast.  
+
| સમુન્દ્રને સેજ વધારે તેજ આપવું જોઈએ.  
 
+
  
 
|-
 
|-
| 26.24
+
| 26:24
|Bit like this here.  
+
| લગભગ અહીંના જેવું.
  
 
|-
 
|-
| 26.31
+
| 26:31
|The steep of the slope here is more contrast in the image.
+
| અહીં આવેલ ઢોળાવપટ્ટી ઈમેજમાં વધુ તેજસ્વી છે.  
  
 
|-
 
|-
| 26.37
+
| 26:37
|This part of the histogram was sea.  
+
| હિસ્ટોગ્રામનો આ ભાગ સમુન્દ્ર હતો.  
  
 
|-
 
|-
| 26.41
+
| 26:41
| So I get here a lot of contrast.  
+
| તેથી મને અહીં વધારે પ્રમાણમાં તેજ મળે છે.
 
+
  
 
|-
 
|-
| 26.49
+
| 26:49
|And just fill around with the curve until it fits a bit.  
+
| અને કર્વ વડે ફરતે ત્યાં સુધી ભરતા રહો જ્યાં સુધી એ બેસતું ન આવે.  
 
+
  
 
|-
 
|-
| 26.56
+
| 26:56
|I haven’t tried this before so I have to experiment here a little bit.
+
| મેં આ પહેલા પ્રયાસ કર્યું નથી તેથી મને અહીં સેજ અભ્યાસ કરવો પડશે.
 
+
  
 
|-
 
|-
| 27.10
+
| 27:10
|I think this is way better than the stuff I had before.  
+
| મને લાગે છે કે આ જે મારી પાસે હતું તે કરતા ઘણું વધારે સારું છે.
 
+
  
 
|-
 
|-
| 27.17
+
| 27:17
|Now lets look at the border between the rocks here and sea.
+
| હવે ચાલો ખડકો અને સમુન્દ્ર વચ્ચે આવેલ ધાર તરફ જોઈએ.  
  
 
|-
 
|-
| 27.24
+
| 27:24
| I had a big problem there before.  
+
| મને ત્યાં પહેલા ઘણી મોટી સમસ્યા હતી.
 
+
  
 
|-
 
|-
| 27.28
+
| 27:28
|So this time I nearly got no visible hallows.
+
| તો આ વખતે મને ભાગ્યેજ કોઈ દૃશ્યમાન હેલોઝ દેખાયા છે.
  
 
|-
 
|-
| 27.34
+
| 27:34
| And when I zoom into this here.  
+
| અને જ્યારે હું અહીં આમાં ઝૂમ કરું છું.
  
 
|-
 
|-
| 27.41
+
| 27:41
|You can see something like hallow but its simply surf at the beach here.
+
| તમે હેલો જેવું કઈક જોઈ શકો છો પરંતુ તે સામાન્ય રીતે અહીં સમુન્દ્ર કિનારે આવેલ મોજા છે.  
  
 
|-
 
|-
| 27.51
+
| 27:51
|There is no hallow.  
+
| ત્યાં કોઈપણ હેલો નથી.  
 
+
  
 
|-
 
|-
| 27.56
+
| 27:56
|In my first tries, i tried to get differences between land sea and sky a bit more.   
+
| મેં કરેલ પહેલા પ્રયાસમાં, મેં ભૂમિ સમુન્દ્ર અને આકાશ વચ્ચે સેજ વધારે તફાવતો મેળવવાનો પ્રયાસ કર્યો હતો.   
  
 
|-
 
|-
| 28.05
+
| 28:05
|I have simply over done it.
+
| મેં તે વાસ્તવમાં જરા વધારે કરી દીધું.
  
 
|-
 
|-
| 28.08
+
| 28:08
|But this way here I think it works better. So is there anything left to be done?????  
+
| પરંતુ આ રીતે અહીં મને લાગે છે કે તે વધુ સારી રીતે કામ કરે છે. તો બીજું કઈક કરવાનું બાકી રહ્યું છે કે?????
  
 
|-
 
|-
| 28.18
+
| 28:18
 
| વધુ જાણકારી '''http://meetthegimp.org''' પર ઉપલબ્ધ છે
 
| વધુ જાણકારી '''http://meetthegimp.org''' પર ઉપલબ્ધ છે
  
 
|-
 
|-
| 28.25
+
| 28:25
 
| જો તમને ટીપ્પણી મોકલવી છે તો, કૃપા કરી '''info@meetthegimp.org''' ને લખો.   
 
| જો તમને ટીપ્પણી મોકલવી છે તો, કૃપા કરી '''info@meetthegimp.org''' ને લખો.   
  
 
|-
 
|-
| 28.35
+
| 28:35
 
| આવજો અને તમારાથી ફરી ક્યારે મળવાની આશા રાખું છું.
 
| આવજો અને તમારાથી ફરી ક્યારે મળવાની આશા રાખું છું.
  
 
|-
 
|-
| 28.41
+
| 28:41
 
| '''IIT Bombay''' તરફથી સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટ માટે ભાષાંતર કરનાર હું, જ્યોતી સોલંકી વિદાય લઉં છું. જોડાવા બદ્દલ આભાર.
 
| '''IIT Bombay''' તરફથી સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટ માટે ભાષાંતર કરનાર હું, જ્યોતી સોલંકી વિદાય લઉં છું. જોડાવા બદ્દલ આભાર.

Latest revision as of 15:48, 23 June 2014

Time Narration
00:23 Meet The GIMP માં સ્વાગત છે.
00:25 આ ટ્યુટોરીયલ નોર્થન જર્મની, બ્રેમેનમાંથી રોલ્ફ સ્ટીનોર્ટ દ્વારા નિર્માંણીત છે.
00:32 મને આ ઈમેજ ઈમેલ સાથે નોર્મન દ્વારા મળી છે.
00:35 તેણે મને તે સંગ્રહવા કહ્યું હતું.
00:39 આ એ ઈમેજ છે જે તેને રો કન્વર્ટર વાપર્યા પછીથી મળી છે અને અહીં આ મૂળ ઈમેજ હતી.
00:48 ઈમેજો સરખામણી કર્યા પછીથી તે સ્પષ્ટ હતું કે નોર્મને શું કર્યુ છે.
00:53 પહેલા તેણે ઈમેજ ફેરવી અને ત્યારબાદ તેણે ફોરગ્રાઉન્ડમાં જમણે રંગો અને પ્રકાશીયતા મેળવવા માટે ઈમેજને કર્વ્સ ટૂલ વડે સુધારિત કરી અને એ પ્રયાસ કર્યો કે વાદળો વધુ ઘટ્ટ ન બને.
01:09 જયારે તમે અહીં આ ઈમેજ તરફે જુઓ છો વાદળો એ સર્વચા ભવ્ય છે.
01:14 મને તે ગમ્યા અને મેં તેનાથી આ ઈમેજને કાર્યક્રમમાં બતાડવાની પરવાનગી માંગી છે અને અત્યારે હું તેના કામને ફરીથી કરવાનો પ્રયાસ કરીશ અને ત્યારબાદ હું તેની ઈમેજમાં વાદળો વધુ સારા મેળવવાનો પ્રયાસ કરીશ.
01:33 પણ પહેલા ચાલો આપણે જોઈએ કે આપણને આ ઈમેજ વિશે કંઈપણ EXIF માહિતીમાં મળે છે કે જે સંકેત આપશે કે શું અયોગ્ય થયું હતું.
01:43 તમે જોઈ શકો છો કે આ એક પેનાસોનીક કેમેરો છે, અને આ કેમેરા અત્યંત નાનું સેન્સર ધરાવે છે.
01:51 તમે આ કેમેરાને તમારા ખમીસનાં ખિસ્સામાં મૂકી શકો છો.
01:57 અને અહીં આપણી પાસે અભિદર્શનીક ડેટા છે.
02:02 exposure time સેકેંડનો હજારમો ભાગ અને અપચર 5.6 છે.
02:09 ફ્લેશ ઓન હતી અને કેમેરાએ ફ્લેશની અસરને ઈમેજમાં ગણતરી કરી હતી.
02:16 અને આવા નાના કેમેરાની ફ્લેશ આથવા દૃશ્ય સાથે કામ કરતી નથી.
02:24 મને લાગે છે કે ઈમેજનાં આ ભાગને ઉજળું બનાવવા માટે તમને તમારી પાછળ એક નાના પરમાણુ બોમ્બ જેવા કઈક વસ્તુની જરૂર પડશે.
02:36 આ ઈમેજ JPEG માં સંગ્રહિત થઇ છે અને આ વધુ એક સમસ્યા આપે છે.
02:42 અહીં આ વિસ્તાર જે કે આ ઈમેજમાં ખરેખર રસપ્રદ ભાગ છે તે JPEG સંકોચનનાં લીધે અત્યંત અંધારમય બની ગયો છે.
02:53 અને જ્યારે હું ક્ષિતિજમાં ઝૂમ કરું છું તો હું સારી રીતે વ્યાખ્યિત થયેલ વસ્તુઓને જોઈ શકું છું પરંતુ વધારે પ્રમાણમાં તેજસ્વી કરેલી અને અહીં ક્ષિતિજ પર એક જહાજ પણ છે.
03:08 વાદળો અત્યંત વિગતમાં છે પરંતુ જ્યારે આપણે ઘટ્ટ ભાગમાં જઈએ છીએ તો તમે અહીં એક વૃક્ષ જુઓ છો પણ કંઈપણ સાફ દેખાતું નથી.
03:19 આ એટલા માટે કારણ કે JPEG એ ભાગને ઈમેજની બહાર છોડે છે જે કેમેરામાંનું કોમ્પ્યુટર પ્રોગ્રામ વિચારતું નથી કે તમે તે કદી પણ જોશો.
03:32 પણ હું આ વસ્તુને અહીં જોવા માંગું છું અને હું જરા JPEG સંકોચન સાથે અટકી ગયી છું કારણ કે જે વિગતો અહીં ખોવાઈ ગઈ છે કે કદી પણ ફરીથી દેખાશે નહી.
03:45 અને જ્યારે તમે આ રો અહીં ખેંચો છો તો તમે આવી સમસ્યાઓને ટાળો છો અને આગળનાં ટ્યુટોરીયલમાં હું તમને બતાવીશ UF રો કનવર્ટર અને ગીમ્પમાં તેનો ઉપયોગ કેવી રીતે કરવો અને મને લાગે છે કે આગળનાં ટ્યુટોરીયલ માટે આ યોગ્ય વિષય રહેશે.
04:06 હું ઈમેજને માત્ર ટૂલ બોક્સ પર ખેંચીને અહીં ગીમ્પમાં લોડ કરું છું અને વિન્ડો મોટો કરું છું.
04:17 હવે મારું પ્રથમ પગલું ઈમેજને સેજ માપબદ્ધ કરવું છે કારણ કે ઈમેજ એટલી મોટી છે કે પરિણામી ‘XCF’ ફાઈલ 40 મેગા બાઈટ કરતા વધુ રહેશે.
04:29 ઈમેજને નાની માપબદ્ધ કરવાનું કરી શકાવાય છે ટૂલ બારમાં image પર ક્લિક કરી, scale image પસંદ કરીને અને હું પહોળાઈ માની લો કે 1000 પીક્સલ બદલી કરું છું અને જયારે હું ટેબ દબાવું છું ત્યારે મને ઉંચાઈ 750 પીક્સલ મળે છે અને મારી પાસે સારું ઇન્ટરપોલેશન પસંદ કરેલ છે, તો હું scale પર ક્લિક કરું છું.
05:01 ઈમેજને અહીં ફ્રેમમાં પૂર્ણ મેળવવા માટે shift +ctrl+ E દબાવો અને હવે હું આ ઈમેજને સુધારણા માટે સુયોજિત છું.
05:11 પ્રથમ પગલું ફેરવવાનું રહેશે.
05:14 પહેલા ટ્યુટોરીયલમાં ઈમેજને ફેરવવાનાં બે માર્ગ મેં તમને દર્શાવ્યા હતા અને આજે 3જા માર્ગનો સમય છે.
05:23 તો હું ઈમેજમાં ઝૂમ કરવા માટે સમાન પગલુ અનુસરણ કરું છું જ્યાં હું એક આડી લાઈન જોઈ શકું છું અને આડી લાઈન એ ક્ષિતિજ પર છે કારણ કે ક્ષિતિજ એ વ્યાખ્યા અનુસાર આડું છે.
05:39 ત્યારબાદ હું ટૂલ બોક્સમાંથી measurement ટૂલ પસંદ કરું છું અને હું માહિતી વિન્ડો પસંદ કરતી નથી કારણ કે તે ઈમેજ વચ્ચે પોપ અપ થાય છે પરંતુ મને તમામ માહિતી અહીં નીચે સ્ટેટસ બાર પર મળી શકે છે.
06:01 હવે ક્ષિતિજ કોણ મેળવવું સરળ છે, ફક્ત ક્ષિતિજ પર કર્સર મુકો, માઉસનું બટન દબાવો અને તેને ખેંચો.
06:15 લાઈનને બીજી તરફ ખેંચો અને લાઈનને ક્ષિતિજ સમાંતર બનાવો અને બટનને મુક્ત કરો.
06:25 સ્ટેટસ બારમાં કોણ માહિતી બદ્દલ જુઓ અને હું અહીં જોઉં છું કે કોણ 1.64° છે.
06:38 હવે હું rotate ટૂલ પસંદ કરું છું, ફક્ત ઈમેજમાં ક્લિક કરો અને ટાઈપ કરો -1.63°(degrees), માઈનસ કારણ કે હું પ્લસ 1.63 °(degrees) ગણતરી ઈચ્છું છું.
06:58 rotate પર ક્લિક કરો અને તમને ફેરવેલી ઈમેજ મળે છે.
07:05 માત્ર ક્ષિતિજને ચકાસવા હેતુ આપણે માપપટ્ટીને નીચે ખેંચીએ છીએ અને તે આડી છે.
07:14 આગળનું પગલું ઈમેજ ક્રોપ કરવું છે પરંતુ અત્યારે હું ઈમેજને ક્રોપ કરી શકતી નથી કારણ કે ઈમેજનો આ ભાગ દૃશ્યમાન નથી એથી હું વાસ્તવમાં એ વસ્તુનો નિર્ણય કરી શકતી નથી.
07:31 હું નથી જાણતી કે ક્યાં ક્રોપ કરવું છે, આથી સૌપ્રથમ ઈમેજનાં આ ભાગને સેજ ઉજળું બનાવીએ.
07:43 હું curves ટૂલ સાથે કામ કરવા ઈચ્છું છું પરંતુ એ પહેલા હું લેયરની એક નકલ બનાવું છું.
07:50 કારણ કે જ્યારે આપણે curves ટૂલ વાપરીએ છીએ, ઈમેજમાંની માહિતી ખોવાઈ જાય છે.
07:56 આમ ઈમેજ સાથે એવું કંઈપણ ન કરો જે તમે પાછું લાવી શકતા નથી.
08:01 ઠીક છે મેં ફેરવ્યું છે પણ પછીનાં પગલાઓમાં મૂળ ઈમેજ પર કંઈપણ કરો નહી.
08:08 1લા હું જમીન ભાગને સુધારિત કરીશ તો હું આ લેયરને Land સંબોધું છું અને એ ક્ષેત્રમાં બમણું ક્લિક કરું છું જ્યાં નામ છે અને return દબાવું છું.
08:22 હવે લેયરનું નામ Land છે.
08:25 હું curves ટૂલ પસંદ કરું છું, ઈમેજમાં ક્લિક કરું છું અને અત્યારે હું ઈમેજ અન્વેષણ કરું છું.
08:34 ઈમેજનો આ ભાગ વાસ્તવમાં અતિ ઘટ્ટ છે, કોઈપણ તેને સરળતાથી બનાવી શકે છે પરંતુ અહીં ઘાસ પણ વધુ ઘટ્ટ છે.
08:46 પાણી અહીં ગ્રે સ્કેલનાં આ ભાગ જેવું લાગે છે અને આકાશ દેખીતી રીતે આ ભાગ છે.
09:01 તો મેં ઈમેજમાં ભૂમિ ભાગને ઉજળો બનાવ્યો છે અને હું આ ફક્ત આને ઉપર ખેંચીને કરું છું.
09:15 હવે એક પ્રશ્ન જે મનમાં આવે છે તે એ છે કે મને કેટલા સુધી તેને ખેંચવું છે કારણ કે જ્યારે હું વધારે આગળ જાવ છું તો તે બનાવટી લાગશે.
09:28 અને જો હું આકાશ અને ભૂમિને કર્વ્સમાં મોટા તફાવત સાથે ભેગા કરું છું તો, તે વાસ્તવિક ઈમેજ જેવું લાગશે નહી.
09:40 તેથી હું આને સેજ નીચે ખેંચું છું.
09:44 મને આ પ્રયાસ કરવા દો.
09:49 આ અહીં સારું દેખાય છે.
09:52 સમુન્દ્ર વધારે ઉજળો નથી અને દેવાલય પણ દૃશ્યમાન છે.
10:00 તો હું OK ક્લિક કરું છું.
10:06 ભૂમિ ભાગને સુધારિત કર્યા પછીથી, ચાલો હું આકાશ ભાગ તરફે જાઉં છુ.
10:12 તો ફરીથી મૂળ લેયરની નકલ બનાવીએ અને તેને ટોંચે ખસકાવીને sky નામ આપીએ.
10:21 લેયર પર બમણું ક્લિક કરો, નામ sky તરીકે ટાઈપ કરીએ, return દબાવીએ અને આપણી પાસે sky છે.
10:28 બીજા લેયરોને નુકશાન પહોચાડ્યા વિના હું ફક્ત sky લેયરને સુધારિત કરવા ઈચ્છું છું અને તે કરવા માટે હું લેયર માસ્ક સાથે કામ કરું છું.
10:37 sky લેયર પર જમણું ક્લિક કરો, add a layer mask પર ક્લિક કરો અને white લેયર માસ્ક પસંદ કરો એટલે કે full opacity એનો અર્થ એ કે લેયર પૂર્ણપણે દૃશ્યમાન છે અને તે સફેદ છે.
10:54 હું land લેયરને સંતાડવા માંગું છું અને સાથે જ મને સમુન્દ્ર અને આકાશ વચ્ચે તેજ કિનારી જોઈતી નથી અને તે માટે હું gradient ટૂલ વાપરું છું.
11:07 ગ્રેડીઅંટ સામાન્ય રીતે કાળા અને સફેદ વચ્ચેની વસ્તુ છે.
11:13 ચાલો હું તમને અહીં સ્ક્રેપ લેયરમાં દર્શાવું.
11:34 મેં gradient ટૂલ પસંદ કર્યું છે અને અકસ્માતે આ એક નવી વસ્તુ મેં અત્યારે શોધી છે કે જ્યારે તમે ટૂલ આઇકોન પર બમણું ક્લિક કરો છો ત્યારે, ટૂલ વિકલ્પ આપમેળે પસંદ થઇ જાય છે.
11:50 મને નથી લાગતું કે તમારા માટે આ નવી વસ્તુ છે પણ મારી માટે આ નવું છે.
11:56 જાણવા માટેની સારી વસ્તુ.
11:59 gradient ટૂલ પર પાછા જઈને, માઉસનું ડાબું બટન દબાવી અને તેને છોડીને જયારે હું આ લાઈનને અહીં ખેંચું છું.
12:09 પ્રસ્થાન પોઈન્ટની ડાબે આવેલ વિસ્તાર કાળાથી ભરાઈ જાય છે અને પ્રસ્થાન પોઈન્ટની જમણે આવેલા વિસ્તાર સફેદથી ભરાઈ જાય છે જે ગ્રેડીઅંટની બીજી બાજુ છે.
12:26 અને સફેદ અને કાળા વચ્ચેનો વિસ્તાર એ ગ્રેની વિવિધ શ્રેણી છે અને તેને gradient કહેવાય છે.
12:38 અને હું લાંબુ ગ્રેડીઅંટ અથવા અતિ ટૂંકું ગ્રેડીઅંટ બનાવી શકું છું.
12:44 અહીં વિભિન્ન ગ્રેડીઅંટ ટૂલો છે અને હું અહીં black and white આના સાથે જોડાઈ રહીશ.
12:56 અને અહીં ઘણા બધા વિકલ્પો છે જેવા કે radial જ્યાં તમે વર્તુળ બનાવી શકો છો.
13:04 અહીં બીજા ઘણા વિકલ્પો છે જે તમે ઉપયોગમાં લઇ શકો છો.
13:10 આ ટૂલનાં આ વિકલ્પોનું અન્વેષણ કરવું અમુલ્ય છે.
13:15 તો હું shape ને linear સુયોજિત કરું છું અને અહીં હું સ્ક્રેપ લેયરને રદ્દ કરું છું.
13:25 અત્યારે હું અહીં sky લેયર પર કામ કરી રહ્યી છું, gradient કાળાથી સફેદ તરફ સુયોજિત છે, ઈમેજને પારદર્શક બનાવવાથી લઈને ઈમેજને ઉજાગર કરવા સુધી અને હું લેયર ડાયલોગ પર પાછી જાવ છું અને તપાસ કરું છું કે મેં લેયરને પોતે સક્રિય કર્યું છે કે નથી કારણ કે હું મૂળ ઈમેજમાં રંગકામ કરવા ઈચ્છતી નથી.
13:54 હું લેયર માસ્કને રંગવા ઈચ્છું છું.
13:59 અને ઈમેજમાં ઝૂમ કરવા માટે zoom ટૂલ પસંદ કરો
14:04 આ માટે સેજ અભ્યાસની જરૂર છે.
14:14 હું અહીં આ પોઈન્ટથી શરૂઆત કરીશ અને અહીં અંત કરીશ.
14:20 મને ગ્રેડીઅંટ સીધું જોઈએ છે કારણ કે આ રીતે ગ્રેડીઅંટ એવી ઈમેજમાં પરિણામ આપશે જે કે મને જોઈતી નથી.
14:32 પગલું અનડુ કરવા માટે ctrl + z દબાવો.
14:37 તો હું control કી દબાવું છું અને હવે સ્લાઈડરની ચળવળ 5 અંશ સુધી મર્યાદિત છે.
14:49 તો હું તેને અહીંથી આ પોઈન્ટ સુધી બનાવવાનું શરુ કરી રહ્યી છું.
14:58 જ્યારે તમે પૂર્ણ ઈમેજ પર પાછા જાવ છો ત્યારે તમે જોઈ શકો છો કે આ મારું ગ્રેડીઅંટ છે.
15:06 અને જ્યારે હું બીજા લેયરો સ્વીચ ઓફ કરું છું ત્યારે, ટોંચનાં લેયરમાં ઈમેજનો ઉપરનો ભાગ જ દૃશ્યમાન છે અને બાકી બધો બેકગ્રાઉન્ડમાં છે.
15:23 પરંતુ મને નથી લાગતું કે આ વધુ ખાતરીજનક દેખાય છે.
15:27 આ સેજ બનાવટી લાગે છે તો હમણાં હું આકાશને સેજ ઉજળું બનાવવા માંગું છું.
15:34 આ કરવા માટે, મને પહેલા લેયર માસ્કને નિષ્ક્રિય કરવું પડશે અને તેના પર કામ કરવા માટે લેયરને પોતે સક્રિય કરવું પડશે નહીતર મેં લેયર માસ્ક પર curves ટૂલનો ઉપયોગ કર્યો હોતો.
15:48 લેયર ફરતે આવેલ સફેદ ફ્રેમ દ્વારા તમે હમેશા લેયરનાં સક્રિય ભાગની ઓળખ કરી શકો છો.
15:56 તો ચાલો આ અહીં અજમાવી જોઈએ.
15:59 અત્યારે આપણને ઉજળું આકાશ જોઈએ છે તેથી હું આને ઉપર ખેંચી રહ્યી છું.
16:12 મને લાગે છે કે આ વધુ ખાતરીજનક લાગે છે કારણ કે આકાશ ઉજળું છે અને આકાશ અને સમુન્દ્ર વચ્ચેની બનાવટી કિનારી અદૃશ્ય થઇ ગયી છે.
16:29 મને લાગે છે કે આ કામ કરશે.
16:32 તો ચાલો sky લેયર અને તેની નીચેના લેયરને સ્વીચ કરીને ઈમેજની તુલના કરીએ.
16:42 તમે તફાવત જોઈ શકો છો.
16:46 આ મૂળ ઈમેજ છે.
16:50 આ લેયર એ નવું આકાશ છે અને નીચે આ નવી ભૂમિ છે.
16:57 મને લાગે છે ભૂમિ વધુ તેજસ્વીતા વાપરી શકત પરંતુ મને ખાતરી નથી તેથી મને આ પ્રયાસ કરવું પડશે.
17:07 તો ફક્ત land લેયર પર બમણું ક્લિક કરો અને Overlay મોડ પસંદ કરો જે તમને સેજ વધારે તેજ આપે છે પરંતુ આ ચોક્કસપણે ઘણું વધારે છે, તેથી હું ઓપેસીટી નીચે સ્લાઈડ કરું છું.
17:25 આ સારું દેખાય રહ્યું છે કે નહી?? પણ મને લાગે છે કે આ વધુ સારું છે.
17:33 હવે મારી પાસે ચાર લેયરો છે.
17:36 background, મૂળ ઈમેજ જેની જરૂર વાસ્તવમાં હવે નથી, land લેયર, land copy અને લેયર માસ્ક સાથે sky.
17:50 અને ઈમેજ માહિતી ગુમાવ્યા વિના અહીં આ તમામ વેલ્યુઓ હું બદલી શકું છું.
17:58 લેયરો વાપરવાનો આ એક ઉત્તમ લાભ છે.
18:03 હવે છેલ્લા ભાગને ક્રોપ કરવા માટે. નોર્મન તેને 7: 5 ગુણોત્તરમાં ક્રોપ કરવા ઈચ્છે છે કારણ કે તેનું પ્રિન્ટર 7/5 ઇંચ કાગળ ઉપયોગ કરે છે.
18:18 તો ચાલો તે કરીએ, 7/5. fixed aspect ratio.
18:27 ક્રોપ ક્યાં કરવું છે?? મને લાગે છે કે હું ભૂલી ગઈ છું કે નોર્મને આ ઈમેજ ક્યાં ક્રોપ કરી છે.
18:34 તો ચાલો અહીં નક્કી કરીએ.
18:36 મને લાગે છે કે વૃક્ષનો સમાવેશ થવો જોઈએ અને સુકા ઘાસને સમાવવું જોઈએ.
18:43 તો મને અહીં જમણા ખૂણેથી શરુ કરવું જોઈએ અને બસ ક્રોપ ટૂલ ઉપર ખેંચવું જોઈએ.
18:58 સામાન્ય રીતે આ ફક્ત અભિરુચિની વાત છે અને પંપ કરવાથી કઈ લેવડદેવડ નથી, કોઈપણ શીખી શકે છે.
19:06 અહીં rules of thirds છે
19:08 ચાલો હું આને અંદર મુકું.
19:13 અહીં તમે જોયું કે દેવાલયનાં સામેની બાજુ એ અત્યારે એક અભિરુચીનાં વિષયમાની એક છે.
19:20 અહીં છે વધુ બનાવટ, golden section અને તે મદદગર થઇ શકે છે પરંતુ મને લાગે છે કે સામાન્ય રીતે તમારી આંખો એ ઉત્તમ છે.
19:33 મને લાગે છે કે આ કામ કરશે.
19:37 મને આ ઈમેજ JEPG ઈમેજ તરીકે સંગ્રહ્વી છે.
19:42 અને તે પહેલા મને તે સેજ તેજ કરવી છે.
19:47 તેજ કરેલાનાં નિશાનો જે મારા તમામ વ્યવહાર કર્યા પહેલા દૃશ્યમાન હતા તે જતા રહ્યા છે.
19:55 સફેદ લાઈનો હેલોઝ જોવા હેતુ દૃશ્યમાન હતી.
20:00 મને લાગે છે અને આ વખતે પણ હું filters/ enhance(sharpen mode) વાપરીશ.
20:16 સામાન્ય રીતે આ એક અનશાર્પ થયેલ માસ્ક છે, પહેલાથી સુયોજિત કેટલાક પ્રમાણભૂત વેલ્યુઓ સાથે શાર્પ થયેલ.
20:24 હું અનશાર્પ થયેલ માસ્કને પછીનાં ટ્યુટોરીયલમાં આવરી લઈશ.
20:30 મેં તે કદી પણ વાપર્યું નથી અને એટલા માટે મને તે પોતેથી શીખવું પડશે.
20:37 જેથી કરીને તેના વિશે હું કંઈપણ સમજાવી શકું.
20:44 મને લાગે છે કે આ અહીં સારી રીતે કામ કરે છે.
20:50 હું જઈને આ ઈમેજને સંગ્રહી શકું છું.
21:02 આજે હું રમુજી વસ્તુઓ ટાઈપ કરી રહ્યી છું.
21:10 ઠીક છે હું જાણું છું કે jpeg બહુવિધ લેયરો સાથે ઈમેજ સંભાળી શકતી નથી તો ઈમેજ અત્યારે નિકાસ થઇ ગયી છે અને તમામ લેયર માહિતી ખોવાઈ ગયી છે.
21:22 અને ગીમ્પ અત્યારે ચેતવણી આપે છે.
21:26 અને મને લાગે છે કે 85% ગુણવત્તા સારી છે.
21:31 ફાઈલ માપ અને ઈમેજ ગુણવત્તા વચ્ચે ચોક્કસ સમાધાન.
21:39 અને હમણાં હું મારી શાર્પનીંગ સાથે પાછી જઈ શકું છું અને ઈમેજને એવી રીતે ફરી માપબદ્ધ કરું છું કે હું શો નોટ મારી બ્લોગ નાખી શકું.
21:55 image/ scale image પર જાવ અને મને પહોળાઈ 600 પીક્સલ જોઈએ છે.
22:08 ફક્ત તેને માપબદ્ધ કરો.
22:11 અને હમણાં મેં તેને ફરીથી શાર્પ કર્યું છે, શાર્પ કરવું એ તમારે જે તમારા ઈમેજમાં કરવાની વસ્તુ શ્રેણી છે તેમાંનું છેલ્લું પગલું હોવું જોઈએ.
22:23 તે વાસ્તવમાં છેલ્લું પગલું છે.
22:33 અલ્ગોરીધમ ત્યારે સારી રીતે કામ કરશે જ્યારે તમે તે પછીથી કંઈપણ બદલતા નથી.
22:39 ફેર માપબદલી પણ નહી.
22:41 ચાલો આ તરફે જુઓ.
22:47 મને લાગે છે કે મારી પાસે સેજ વધારે હોઈ શકે છે.
22:52 સામાન્ય રીતે સમાન રકમ પર અંત થાય છે.
22:57 હમણા આ ઈમેજ સાથે હું ઠીક છું. હું આને .(dot)600 તરીકે સંગ્રહું છું જેથી કરીને હું જાણી શકું કે પછીથી બ્લોકમાં કઈ ઈમેજ મુકવી છે.
23:20 ચાલો 2 ઈમેજોની તુલના કરીએ.
23:23 આ વાળી નોર્મને બનાવી છે અને આ વાળી મેં બનાવી છે.
23:30 ચોક્કસપણે મારું આકાશ વધુ સારું છે પણ મને લાગે છે કે નોર્મને સમુન્દ્ર અને દેવાલય સાથે સારું કામ કર્યું છે.
23:40 અને આનું સંયોજન ખરેખર એક મહાન ચિત્ર રહેશે.
23:47 મને લાગે છે કે અહીં પ્રકાશીયતા બદ્દલ મેં જરા વધારે કરી દીધું છે.
23:54 સારું અહીં સમુન્દ્ર લેયરને સરળ રીતે સુધારિત કરવા માટે હું પાછી આવી છું.
24:00 હું બેકગ્રાઉન્ડ લેયર પર મૂળ લેયરની નકલ કરું છું.
24:06 લેયરને sea તરીકે ફરી નામ આપો.
24:10 હવે હું આને land copy ની ઉપર અને sky ની નીચે ખેંચું છું.
24:16 અને અત્યારે તમે જોઈ શકો છો કે આના દ્વારા sky લેયરને ખલેલ પહોંચી નથી ફક્ત land ને ખલેલ પહોંચી છે.
24:25 પરંતુ હું તેને માસ્ક કરી દઈશ.
24:27 આ કરવા માટે હું એક લેયર માસ્ક ઉમેરું છું.
24:31 જમણું ક્લિક, add layer mask અને હવે હું grayscale copy of the layer લઉં છું.
24:40 હવે તમે જુઓ છો કે અહીં ભૂમિ ઉજળી થઇ છે.
24:45 અહીં જેવી હતી તેવી નથી પણ તમે જોયું કે પાણીમાં મહત્તમ ફેરફાર છે.
24:54 હવે ચાલો અહીં લેયર માસ્ક પર સેજ કામ કરીએ.
24:58 show the layer mask પર ક્લિક કરો.
25:01 તમે તે અહીં જુઓ છો અને sky ને સ્વીચ ઓફ કરો.
25:05 હવે હું curves ટૂલ પસંદ કરું છું અને હું કર્વને એ રીતે સંતુલિત કરીશ કે ભૂમિ વધુ ઘટ્ટ બને.
25:17 અને સમુન્દ્ર અને આકાશ વધુ ઉજળા બને.
25:29 હવે ચાલો ઈમેજ તરફ જોઈએ.
25:33 show layer mask ને અનક્લિક કરો.
25:39 હવે તમે જોયું કે આ ભૂમિ માટે ઘણું સરસ છે લગભગ કોઈ તફાવત નથી અને સમુન્દ્ર વધારે સારું છે.
25:51 હવે જ્યારે હું sea લેયર પસંદ કરું છું તો તમે જોઈ શકો છો કે સમુન્દ્ર વધારે સારું છે.
25:59 હવે હું કર્વ્સ ટૂલની મદદથી ઈમેજમાંની વેલ્યુઓ બદલીશ.
26:09 અને મને લાગે છે કે, મને
26:16 સમુન્દ્રને સેજ વધારે તેજ આપવું જોઈએ.
26:24 લગભગ અહીંના જેવું.
26:31 અહીં આવેલ ઢોળાવપટ્ટી ઈમેજમાં વધુ તેજસ્વી છે.
26:37 હિસ્ટોગ્રામનો આ ભાગ સમુન્દ્ર હતો.
26:41 તેથી મને અહીં વધારે પ્રમાણમાં તેજ મળે છે.
26:49 અને કર્વ વડે ફરતે ત્યાં સુધી ભરતા રહો જ્યાં સુધી એ બેસતું ન આવે.
26:56 મેં આ પહેલા પ્રયાસ કર્યું નથી તેથી મને અહીં સેજ અભ્યાસ કરવો પડશે.
27:10 મને લાગે છે કે આ જે મારી પાસે હતું તે કરતા ઘણું વધારે સારું છે.
27:17 હવે ચાલો ખડકો અને સમુન્દ્ર વચ્ચે આવેલ ધાર તરફ જોઈએ.
27:24 મને ત્યાં પહેલા ઘણી મોટી સમસ્યા હતી.
27:28 તો આ વખતે મને ભાગ્યેજ કોઈ દૃશ્યમાન હેલોઝ દેખાયા છે.
27:34 અને જ્યારે હું અહીં આમાં ઝૂમ કરું છું.
27:41 તમે હેલો જેવું કઈક જોઈ શકો છો પરંતુ તે સામાન્ય રીતે અહીં સમુન્દ્ર કિનારે આવેલ મોજા છે.
27:51 ત્યાં કોઈપણ હેલો નથી.
27:56 મેં કરેલ પહેલા પ્રયાસમાં, મેં ભૂમિ સમુન્દ્ર અને આકાશ વચ્ચે સેજ વધારે તફાવતો મેળવવાનો પ્રયાસ કર્યો હતો.
28:05 મેં તે વાસ્તવમાં જરા વધારે કરી દીધું.
28:08 પરંતુ આ રીતે અહીં મને લાગે છે કે તે વધુ સારી રીતે કામ કરે છે. તો બીજું કઈક કરવાનું બાકી રહ્યું છે કે?????
28:18 વધુ જાણકારી http://meetthegimp.org પર ઉપલબ્ધ છે
28:25 જો તમને ટીપ્પણી મોકલવી છે તો, કૃપા કરી info@meetthegimp.org ને લખો.
28:35 આવજો અને તમારાથી ફરી ક્યારે મળવાની આશા રાખું છું.
28:41 IIT Bombay તરફથી સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટ માટે ભાષાંતર કરનાર હું, જ્યોતી સોલંકી વિદાય લઉં છું. જોડાવા બદ્દલ આભાર.

Contributors and Content Editors

Jyotisolanki, Ranjana