Difference between revisions of "Drupal/C2/Modifying-the-Display-of-Content/Gujarati"

From Script | Spoken-Tutorial
Jump to: navigation, search
(Created page with "{| border = 1 | Time | Narration |- | 00:01 | Welcome to the '''Spoken tutorial''' on''' Modifying the Display of Content''' |- | 00:06 | In this tutorial, we will learn abo...")
 
 
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 5: Line 5:
 
|-
 
|-
 
| 00:01
 
| 00:01
| Welcome to the '''Spoken tutorial''' on''' Modifying the Display of Content'''
+
| ''' Modifying the Display of Content''' પરનાં '''Spoken tutorial''' માં સ્વાગત છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 00:06
 
| 00:06
| In this tutorial, we will learn about:
+
| આ ટ્યુટોરીયલમાં, આપણે આપેલ શીખીશું:'''Displays''''''Full content display''' વ્યવસ્થાપિત કરવું અને ડિસ્પ્લે '''Teaser''' વ્યવસ્થાપિત કરવું.
* '''Displays'''
+
* Managing '''Full content display''' and
+
* Managing display '''Teaser'''.
+
  
 
|-
 
|-
 
| 00:16
 
| 00:16
| To record this tutorial, I am using:
+
| આ ટ્યુટોરીયલને રેકોર્ડ કરવા માટે, હું વાપરી રહ્યો છું:'''Ubuntu Linux''' ઓપરેટીંગ સિસ્ટમ '''Drupal 8''' અને'''Firefox''' વેબ બ્રાઉઝર.
* '''Ubuntu Linux''' Operating System
+
* '''Drupal 8''' and
+
* '''Firefox''' Web browser.
+
  
 
|-
 
|-
 
| 00:26
 
| 00:26
| You can use any web browser as per your choice.
+
| તમે તમારા પસંદનું કોઈપણ વેબ બ્રાઉઝર વાપરી શકો છો.
  
 
|-
 
|-
 
| 00:31
 
| 00:31
| Let us open our website which we created earlier.
+
| ચાલો આપણે બનાવેલી પહેલાની આપણી વેબસાઈટ ખોલીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 00:35
 
| 00:35
| Now we have our content. Let’s see how it actually looks and how''' Drupal''' renders it to the page.
+
| હવે આપણી પાસે આપણું કન્ટેન્ટ છે. ચાલો જોઈએ તે વાસ્તવમાં કેવું દેખાય છે અને ''' Drupal''' તેને પુષ્ઠ પર કેવી રીતે રજૂ કરે છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 00:42
 
| 00:42
| Note that in the''' Teaser mode,''' we get the''' Title''' and the''' Body''' with a''' Read more.'''
+
| નોંધ લો ''' Teaser mode''' માં, આપણને ''' Title''' અને ''' Body''' એ એક ''' Read more''' સાથે મળે છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 00:49
 
| 00:49
| As we scroll down, we can also see all of our new content here.
+
| જેમ આપણે નીચે સ્ક્રોલ કરીએ છીએ તો, અહીં આપણને આપણા તમામ નવા કન્ટેન્ટ દેખાય છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 00:55
 
| 00:55
| By default, Drupal outputs the last 10''' nodes''' created that have been promoted to the''' Homepage'''.
+
| મૂળભૂત રીતે, છેલ્લી બનાવેલી 10 ''' nodes''' ડ્રૂપલ આઉટપુટ કરે છે જેને ''' Homepage''' પર બઢતી અપાયી છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 01:03
 
| 01:03
| Notice, there is some pagination down here at the bottom- page''' 1, 2, 3, Next''' and''' Last.'''
+
| નોંધ લો, અહીં નીચે અમુક પુષ્ઠક્રમાંકન છે - પુષ્ઠ ''' 1, 2, 3, Next''' અને ''' Last.'''
  
 
|-
 
|-
 
| 01:12
 
| 01:12
| If we click on''' Last,''' we will see a listing of the nodes in''' Teaser mode''', with a''' Read more''' after the''' Title'''.
+
| જો આપણે ''' Last''' પર ક્લીક કરીએ છીએ તો, આપણે ''' Teaser mode''' માં નોડોની યાદી જોશું, જે ''' Title''' બાદ ''' Read more''' સહીત રહેશે.
  
 
|-
 
|-
 
| 01:20
 
| 01:20
| This is not appealing.
+
| આ અરજી નથી.
  
 
|-
 
|-
 
| 01:22
 
| 01:22
| '''Drupal''' allows us to set up what it calls “View modes”.
+
| '''Drupal''' આપણને “View modes” સુયોજિત કરવાની પરવાનગી આપે છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 01:27
 
| 01:27
| Click on''' Structure '''and then''' Content Types.'''
+
| ''' Structure ''' પર ક્લીક કરો અને ત્યારબાદ ''' Content Types.'''
  
 
|-
 
|-
 
| 01:31
 
| 01:31
| Now, let’s update the layout for our''' 'Events' Content type'''.
+
| હવે, ચાલો આપણા ''' 'Events' Content type''' માટે લેઆઉટ અપડેટ કરીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 01:36
 
| 01:36
| Click on the drop-down, then click on the''' Manage display'''.
+
| ડ્રોપ-ડાઉન પર ક્લીક કરો, ત્યારબાદ ''' Manage display''' પર ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 01:41
 
| 01:41
| Notice here at the top, on the''' Manage display''' tab, there is a''' Default''' and a''' Teaser'''.
+
| અહીં ઉપર નોંધ લો, ''' Manage display''' ટેબ પર, એક ''' Default''' અને એક ''' Teaser''' છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 01:48
 
| 01:48
| '''Default''' is the default layout we are going to add one of the''' Full view''' layout.
+
| '''Default''' એ મૂળભૂત લેઆઉટ છે આપણે એકાદ ''' Full view''' લેઆઉટ ઉમેરવા જઈ રહયા છીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 01:55
 
| 01:55
| Next is the''' Teaser''' layout. Let’s click on''' Teaser'''.
+
| આગળ ''' Teaser''' લેઆઉટ છે. ચાલો ''' Teaser''' પર ક્લીક કરીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 02:00
 
| 02:00
| In the''' Teaser mode''', the only thing that is visible is the''' Event Description.''' And the''' Links,''' which is the''' Read more''' link.
+
| ''' Teaser mode''' માં, ફક્ત ''' Event Description.''' દૃશ્યમાન છે. અને ''' Links,''' જે કે ''' Read more''' લીંક છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 02:09
 
| 02:09
| Here it says "Trimmed limit: 600 characters".
+
| અહીં તે કહે છે "Trimmed limit: 600 characters".
  
 
|-
 
|-
 
| 02:14
 
| 02:14
| We will update some of these things to make the''' Teaser mode''' for our''' Event Content type''' look better.
+
| આપણા ''' Event Content type''' માટે ''' Teaser mode''' વધુ સારો બનાવવા માટે આપણે આમાંની અમુક વસ્તુઓને અપડેટ કરીશું.
  
 
|-
 
|-
 
| 02:21
 
| 02:21
| Before we proceed, we need to understand that Drupal gives us what is called''' Layouts'''.
+
| આગળ વધીએ એ પહેલા, આપણે એ સમજવાની જરૂર છે કે ડ્રૂપલ આપણને ''' Layouts''' આપે છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 02:28
 
| 02:28
| Let’s click on''' Structure''' and''' Display modes.'''
+
| ચાલો ''' Structure''' અને ''' Display modes''' પર ક્લીક કરીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 02:32
 
| 02:32
| Then click on''' View modes'''. Notice there is''' Form modes''' as well.
+
| ત્યારબાદ ''' View modes''' પર ક્લીક કરો. નોંધ લો અહીં ''' Form modes''' પણ છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 02:38
 
| 02:38
| This''' Form modes''' is the''' layout''' for how data is entered.
+
| ડેટા કેવી રીતે દાખલ થવો જોઈએ તે માટે આ ''' Form modes''' ''' layout''' છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 02:43
 
| 02:43
| This''' View modes''' is the layout for how data is viewed.
+
| ડેટા કેવી રીતે દેખાવો જોઈએ તે માટે આ ''' View modes''' એ લેઆઉટ છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 02:48
 
| 02:48
| Click on''' View modes'''.
+
| ''' View modes''' પર ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 02:51
 
| 02:51
| Under the''' Content View mode''', we see  '''Full content, RSS, Search index, Search results, Teaser.'''
+
| ''' Content View mode''' અંતર્ગત, આપણે જોઈએ છીએ '''Full content, RSS, Search index, Search results, Teaser.'''
  
 
|-
 
|-
 
| 03:02
 
| 03:02
| We can also add a new''' Content View mode'''.
+
| સાથે જ આપણે નવું ''' Content View mode''' પણ ઉમેરી શકીએ છીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 03:06
 
| 03:06
| The key thing is - we are not limited to what''' Drupal''' gives us out of the box.
+
| મુખ્ય વસ્તુ છે - ''' Drupal''' આપણને બોક્સ બહાર શું આપે છે તેના પર આપણે મર્યાદિત નથી.
  
 
|-
 
|-
 
| 03:12
 
| 03:12
| We also have''' Blocks, Comments, Taxonomy terms''' and''' Users'''.
+
| આપણી પાસે ''' Blocks, Comments, Taxonomy terms''' અને ''' Users''' પણ છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 03:18
 
| 03:18
| We can add our own''' View modes''' to any of these.
+
| આપણે આનાંપર આપણું પોતાનું ''' View modes''' ઉમેરી શકીએ છીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 03:22
 
| 03:22
| Please make a note of that. It is an important thing to remember.
+
| કૃપા કરી તેની નોંધ લો. આ યાદ રાખવાની મહત્વની વસ્તુ છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 03:27
 
| 03:27
| These are the ones that are available. But all are not enabled for every''' Content type'''.
+
| આ બધું અહીં ઉપલબ્ધ છે. પણ દરેક ''' Content type''' માટે બધું જ સક્રિય નથી.
  
 
|-
 
|-
 
| 03:34
 
| 03:34
| Let us go back and do that.
+
| ચાલો પાછા જઈને તે કરીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 03:36
 
| 03:36
| Let’s go back to''' Structure''' and click''' Content types.'''
+
| ચાલો ''' Structure''' પર પાછા આવીએ અને ''' Content types''' પર ક્લીક કરીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 03:42
 
| 03:42
| On the''' Events Content type''', click''' Manage display.'''
+
| ''' Events Content type''' પર, ''' Manage display''' ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 03:46
 
| 03:46
| Once again, we’re on this page where we have''' Default''' and''' Teaser'''.
+
| ફરી એકવાર, આપણે એ પુષ્ઠ પર છીએ જ્યાં ''' Default''' અને ''' Teaser''' છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 03:52
 
| 03:52
| Scroll down to the bottom and click on''' CUSTOM DISPLAY SETTINGS'''.
+
| નીચેની તરફ સ્ક્રોલ કરીને ''' CUSTOM DISPLAY SETTINGS''' પર ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 03:57
 
| 03:57
| Put a check-mark in''' Full content'''.
+
| ''' Full content''' માં એક ચેક-માર્ક મુકો.
  
 
|-
 
|-
 
| 04:00
 
| 04:00
| This will allow us to manipulate how the fields are laid out, when we are actually looking at a node.
+
| આનાથી આપણને ફીલ્ડો કેવા ગોઠવવા છે તે કરવાની પરવાનગી મળશે, જ્યારે આપણે નોડ તરફે વાસ્તવમાં જોઈએ છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 04:07
 
| 04:07
| Click''' Save'''.
+
| ''' Save''' ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 04:09
 
| 04:09
| Now, here at the top, we have''' Full content''' and''' Teaser'''.
+
| હવે, અહીં ઉપર, આપણી પાસે ''' Full content''' અને ''' Teaser''' છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 04:14
 
| 04:14
| Next, we will learn how to update both of these''' View modes'''.
+
| આગળ, આપણે આ બંને ''' View modes''' ને અપડેટ કરવાનું શીખીશું.
  
 
|-
 
|-
 
| 04:19
 
| 04:19
| First, let's update the''' Full Content View'''.
+
| પહેલા, ચાલો ''' Full Content View''' અપડેટ કરીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 04:23
 
| 04:23
| These are the fields in our''' Full Content''' layout and the order they’re in and how the''' LABEL'''s appear.
+
| આ છે આપણા ફીલ્ડો ''' Full Content''' લેઆઉટમાં અને તે જે ક્રમમાં આવેલ છે અને ''' LABEL'''s કેવી રીતે દ્રશ્યમાન થાય છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 04:30
 
| 04:30
| As a reminder, let’s go back and take a look at an''' event. ''' Click on''' DrupalCamp Cincinnati.'''
+
| યાદપત્ર તરીકે, ચાલો પાછા જઈને ''' event ''' તરફે જોઈએ. ''' DrupalCamp Cincinnati''' પર ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 04:37
 
| 04:37
| The''' body''' is at the top.
+
| ''' body''' ઉપરની તરફ આવેલ છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 04:39
 
| 04:39
| '''Event website, Date, Topics''' and the''' logo''' if we had one.
+
| '''Event website, Date, Topics''' અને ''' logo''' જો આપણી પાસે એ હોય તો.
  
 
|-
 
|-
 
| 04:45
 
| 04:45
| Now, let’s clean these up to make our content look a little better.
+
| હવે, આપણું કન્ટેન્ટ સેજ સારું લાગે એવું બનાવવા માટે ચાલો આને સાફ કરીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 04:50
 
| 04:50
| '''Structure - Content types''' -''' Manage display''' for''' Events''' and then click on''' Full Content'''.
+
| ''' Events''' માટે '''Structure - Content types''' -''' Manage display''' અને ત્યારબાદ ''' Full Content''' પર ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 04:58
 
| 04:58
| Here''' Event Description''' is in full mode.
+
| અહીં ''' Event Description''' સંપૂર્ણ મોડમાં છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 05:02
 
| 05:02
| Let’s drag that down below''' Logo.'''
+
| ચાલો તેને ''' Logo''' ની નીચે ડ્રેગ કરીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 05:05
 
| 05:05
| Then let’s hide the''' LABEL''' for the''' Logo'''.
+
| ત્યારબાદ ચાલો ''' Logo''' માટે ''' LABEL''' ને છુપાવીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 05:09
 
| 05:09
| And change it from''' Original image''' to a''' Medium''' size.
+
| અને તેને ''' Original image''' માંથી ''' Medium''' માપમાં બદલીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 05:14
 
| 05:14
| This is an''' Image style'''.  
+
| આ એક ''' Image style''' છે.  
  
 
|-
 
|-
 
| 05:17
 
| 05:17
| We will learn more about''' Image styles''' when we get to''' Views'''.
+
| આપણે ''' Views''' મેળવ્યા પછીથી ''' Image styles''' વિશે વધુમાં જાણીશું.
  
 
|-
 
|-
 
| 05:22
 
| 05:22
| Understand that we are able to generate any size image in any''' Image style''' that we want.
+
| સમજી લો કે આપણે ઇચ્છિત કોઈપણ ''' Image style''' માં કોઈપણ માપની ઇમેજ ઉત્પન્ન કરવામાં સક્ષમ છીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 05:29
 
| 05:29
| Then we can use it anywhere we want. Let’s click on''' Update'''.
+
| ત્યારબાદ તેને આપણે ઈચ્છા પ્રમાણે ક્યાંપણ વાપરી શકીએ છીએ. ચાલો ''' Update''' પર ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 05:35
 
| 05:35
| Now our''' Event Logo''' will be on the left because this''' Theme''' floats the images to the left.
+
| હવે આપણો ''' Event Logo''' ડાબી બાજુએ રહેશે કારણ કે આ ''' Theme''' ઈમેજોને ડાબી બાજુએ તરાવે છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 05:43
 
| 05:43
| The''' Body''' will wrap around it.
+
| ''' Body''' તેના ફરતે વીંટાશે.
  
 
|-
 
|-
 
| 05:45
 
| 05:45
| Let’s put the''' Event Date''' as''' LABEL Inline'''.
+
| ચાલો ''' Event Date''' ને ''' LABEL Inline''' તરીકે મૂકીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 05:49
 
| 05:49
| Let’s change the''' Format '''now.
+
| ચાલો હવે ''' Format ''' બદલીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 05:52
 
| 05:52
| Click on the gear on the right. We use a gear to configure something.
+
| જમણી બાજુએ આવેલ ગિયર પર ક્લીક કરો. કંઈક કોન્ફીગર કરવા માટે આપણે ગિયરને વાપરીએ છીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 05:59
 
| 05:59
| We will change this to the''' Default long date'''.
+
| આપણે આને ''' Default long date''' માં બદલીશું.
  
 
|-
 
|-
 
| 06:03
 
| 06:03
| Click''' Update'''.  This is nicer.
+
| ''' Update''' ક્લીક કરો.  
  
 
|-
 
|-
 
| 06:07
 
| 06:07
| Let’s keep''' Event Sponsors''' as''' Inline'''.
+
| ''' Event Sponsors''' ને ચાલો ''' Inline''' તરીકે રાખીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 06:10
 
| 06:10
| You will notice that the output is linked to the''' referenced entity.'''
+
| તમને નોંધ થશે કે આઉટપુટ ''' referenced entity''' ને લીંક થાય છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 06:15
 
| 06:15
| That means, if the''' Cincinnati User Group''' is sponsoring''' DrupalCamp Cincinnati,''' that will be a link to the''' User Group page.'''
+
| એનો અર્થ એ છે કે, જો ''' Cincinnati User Group''' ''' DrupalCamp Cincinnati''' નું આયોજન કરી રહ્યું છે તો, તે ''' User Group page''' ને લીંક થઇ જશે.
  
 
|-
 
|-
 
| 06:24
 
| 06:24
| That is exactly what we want.
+
| અને આ જ આપણે ઇચ્છીએ છીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 06:27
 
| 06:27
| Since '''Event Topics '''is presented in a column, we will choose''' Above.'''
+
| જો કે '''Event Topics ''' એ સ્તંભો રજુ કરાયા છે તો, આપણે ''' Above''' પસંદ કરીશું.
  
 
|-
 
|-
 
| 06:33
 
| 06:33
| Once again, it is linked to the''' Referenced entity'''.
+
| ફરી એકવાર, તે ''' Referenced entity''' ને લીંક થાય છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 06:37
 
| 06:37
| Now, please pause the tutorial and check that your screen looks like mine.
+
| ટ્યુટોરીયલને અટકાવો અને તપાસ કરો કે તમારી સ્ક્રીન મારી સ્ક્રીન જેવી દેખાય છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 06:43
 
| 06:43
| Click on''' Save'''.
+
| ''' Save''' પર ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 06:45
 
| 06:45
| Let’s take a look at one of our''' nodes''' in''' Full View''' mode.
+
| ચાલો ''' Full View''' મોડમાં આપણી એકાદી ''' nodes''' તરફે જુઓ.
  
 
|-
 
|-
 
| 06:49
 
| 06:49
| Click on''' Content''' and then on any''' event''' here.
+
| ''' Content''' પર ક્લીક કરો અને ત્યારબાદ અહીં કોઈપણ ''' event''' પર.
  
 
|-
 
|-
 
| 06:54
 
| 06:54
| The names of your '''Events''' and the text will be very different from mine.
+
| તમારા '''Events''' નું નામ અને ટેક્સ્ટ મારાથી તદ્દન જુદી રહેશે.
  
 
|-
 
|-
 
| 06:59
 
| 06:59
| That’s just because''' devel''' uses''' Lorem Ipsum'''.
+
| આ એટલા માટે કારણ કે ''' devel''' ''' Lorem Ipsum''' વાપરે છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 07:03
 
| 07:03
| Click on any '''Event''' here.
+
| અહીં કોઈપણ '''Event''' પર ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 07:06
 
| 07:06
| You should now see a '''layout''' that looks something like this.
+
| તમને હવે એક '''layout''' દેખાશે જે આનાં જેવું કંઈક દેખાશે.
  
 
|-
 
|-
 
| 07:10
 
| 07:10
| This looks very nice.
+
| આ ખુબ સરસ દેખાય છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 07:12
 
| 07:12
| '''Event Website'''
+
| '''Event Website''''''Event Date''''''Event Sponsors'''.
 
+
'''Event Date'''
+
 
+
'''Event Sponsors'''.
+
  
 
|-
 
|-
 
| 07:18
 
| 07:18
| There is a little problem with the''' Event Topics,''' but for that we can just use some''' CSS'''.
+
| ''' Event Topics''' સાથે સેજ સમસ્યા છે, પણ આનાં માટે આપણે અમુક ''' CSS''' વાપરી શકીએ છીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 07:26
 
| 07:26
| Their '''links''' point to the correct places.
+
| તેમનાં '''links''' બરોબર જગ્યાએ ચીંધે છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 07:29
 
| 07:29
| Let’s update the full display for our''' User Group Content type.'''
+
| ચાલો આપણી ''' User Group Content type''' માટે સંપૂર્ણ ડિસ્પ્લે અપડેટ કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 07:34
 
| 07:34
| Click on''' Structure, Content types''' and then click on''' Manage display''' in the''' User Groups'''.
+
| ''' Structure, Content types''' પર ક્લીક કરો અને ત્યારબાદ ''' User Groups''' માં ''' Manage display''' પર ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 07:42
 
| 07:42
| Once again, we need to update our''' Views'''.
+
| ફરી એકવાર, આપણે આપણા ''' Views''' ને અપડેટ કરવાની જરૂર છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 07:46
 
| 07:46
| Scroll down, click '''CUSTOM DISPLAY SETTINGS''' and choose''' Full content'''.
+
| નીચે સ્ક્રોલ કરો, '''CUSTOM DISPLAY SETTINGS''' ક્લીક કરો અને ''' Full content''' પસંદ કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 07:52
 
| 07:52
| We can update any of these displays as per our preference. Click''' Save'''.
+
| આપણી પસંદગી મુજબ આપણે આમાંની કોઈપણ ડિસ્પ્લે અપડેટ કરી શકીએ છીએ. ''' Save''' ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 07:59
 
| 07:59
| Then choose''' Full content'''. This is similar to what we did with our''' Events'''.
+
| ત્યારબાદ ''' Full content''' પસંદ કરો. જે આપણે આપણા ''' Events''' સાથે કર્યું હતું આ એના જેવું જ છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 08:06
 
| 08:06
| Let’s put the''' Group Website''' above''' Description''' and the''' site Inline'''.
+
| ચાલો ''' Group Website''' ને ''' Description''' અને ''' site Inline''' ની ઉપર મૂકીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 08:12
 
| 08:12
| Put the''' Group Contact''' and''' Email''' together, again making their''' LABELs Inline'''.
+
| ''' Group Contact''' અને ''' Email''' એકસાથે મુકો, તેમના ''' LABELs Inline''' ફરીથી બનાવવા માટે.
  
 
|-
 
|-
 
| 08:19
 
| 08:19
| I prefer to leave the''' Email''' as''' Plain text''', rather than '''Email''' link.
+
| હું ''' Email''' ને '''Email''' લીંક આપવા કરતા, ''' Plain text''' તરીકે રહેવા દઈશ.
  
 
|-
 
|-
 
| 08:24
 
| 08:24
| This is because I don’t use my default''' Email''' program to send''' email''' anymore.
+
| આ એટલા માટે કારણ કે હવે હું મારા મૂળભૂત ''' Email''' પ્રોગ્રામને ''' email''' મોકલવા માટે વાપરતો નથી.
  
 
|-
 
|-
 
| 08:30
 
| 08:30
| I prefer to keep this as''' Plain text.'''
+
| હું તેને ''' Plain text''' તરીકે રાખવાનું પસંદ કરું છું.
  
 
|-
 
|-
 
| 08:33
 
| 08:33
| Keep''' Group Experience Level''' as''' Above,''' because its a list of all of the experience.
+
| ''' Group Experience Level''' ને ''' Above''' તરીકે રાખો, કારણ કે તે તમામ અનુભવની એક યાદી છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 08:40
 
| 08:40
| Finally, keep''' Events sponsored''' as''' Above''' as well.
+
| છેલ્લે, ''' Events sponsored''' ને પણ ''' Above''' તરીકે રાખો.
  
 
|-
 
|-
 
| 08:45
 
| 08:45
| Leave the''' FORMAT''' as''' Label'''.
+
| ''' FORMAT''' ને ''' Label''' તરીકે રહેવા દો.
  
 
|-
 
|-
 
| 08:47
 
| 08:47
| We could choose''' Entity ID''' or''' Rendered entity''' also.  
+
| આપણે ''' Entity ID''' અથવા ''' Rendered entity''' પણ પસંદ કરી શકીએ છીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 08:52
 
| 08:52
| But, on doing so, we will end up with a whole bunch of''' Event pages''' there.
+
| પણ, આવું કરવાથી, આપણને અહીં ''' Event pages''' નો જથ્થો પરિણામસ્વરૂપ મળશે.
  
 
|-
 
|-
 
| 08:58
 
| 08:58
| I will keep this as''' Label.'''  
+
| હું આને ''' Label''' તરીકે રાખીશ. 
  
 
|-
 
|-
 
| 09:01
 
| 09:01
| Here is the''' Link to the referenced entity. '''
+
| ''' Link to the referenced entity ''' આ રહ્યી.
  
 
|-
 
|-
 
| 09:04
 
| 09:04
| Using this, we can click the link to go to''' DrupalCamp Cincinnati''' in the''' Cincinnati User Group.'''
+
| આને વાપરવાથી, આપણે ''' Cincinnati User Group''' માં ''' DrupalCamp Cincinnati''' પર જવા માટે લીંક પર ક્લીક કરી શકીએ છીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 09:12
 
| 09:12
| Let’s click on''' Save''' and check what we did.
+
| ચાલો ''' Save''' પર ક્લીક કરીને તપાસો આપણે શું કર્યું હતું.
  
 
|-
 
|-
 
| 09:16
 
| 09:16
| Click''' Content''' and click on a '''User Group''' in the list.
+
| ''' Content''' પર ક્લીક કરો અને યાદીમાં '''User Group''' પર ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 09:22
 
| 09:22
| Here we have the''' Group website''', the description, the''' Contact information'''. This is created by''' devel'''.
+
| અહીં આપણી પાસે છે ''' Group website''', વિવરણ, ''' Contact information'''. ''' devel''' દ્વારા બનાવવામાં આવ્યું છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 09:31
 
| 09:31
| A '''Contact Email''' - this is fake id which is also created by''' devel'''.
+
| એક '''Contact Email''' - આ નકલી આઈડી છે જેને પણ ''' devel''' દ્વારા બનાવવામાં આવ્યું છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 09:38
 
| 09:38
| The key thing here is, it works!
+
| મુખ્ય વસ્તુ અહીં એ છે કે, આ કામ કરે છે!
  
 
|-
 
|-
 
| 09:41
 
| 09:41
| Here is''' Group Experience Level'''. Notice that''' devel''' has double selected something.  
+
| અહીં ''' Group Experience Level''' છે. નોંધ લો ''' devel''' એ કશુંક બમણું પસંદ કર્યું છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 09:48
 
| 09:48
| We will just leave it as it is for now.
+
| હમણાં માટે આપણે એને એવું જ રહેવા દઈશું.
  
 
|-
 
|-
 
| 09:51
 
| 09:51
| Lastly, the''' Event sponsored''' is''' DrupalCamp Cincinnati.'''
+
| છેલ્લે, ''' Event sponsored''' ''' DrupalCamp Cincinnati''' છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 09:56
 
| 09:56
| This layout is the best that we can get, without adding any''' Display''' or''' Layout modules'''.
+
| કોઈપણ ''' Display''' અથવા ''' Layout modules''' ઉમેર્યા વિના, મેળવી શકાયેલ આ લેઆઉટ ઉત્તમ છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 10:03
 
| 10:03
| We have done the''' Full content''' successfully.
+
| આપણે ''' Full content''' સફળતાપૂર્વક કરી લીધું છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 10:07
 
| 10:07
| Next, let us learn to update our''' Teaser modes.''' If you look at these two, they are not that bad.
+
| આગળ, ચાલો આપણું ''' Teaser modes''' અપડેટ કરવાનું શીખીએ. જો તમે આ બે તરફે જુઓ છો તો, તે એટલા ખરાબ નથી.
  
 
|-
 
|-
 
| 10:16
 
| 10:16
| But as you scroll down, our''' Teaser modes''' are not very nice.
+
| પણ જેમ તમે નીચે સ્ક્રોલ કરો છો તો, આપણું ''' Teaser modes''' એ અત્યંત સુંદર નથી.
  
 
|-
 
|-
 
| 10:21
 
| 10:21
| We can fix that easily.
+
| આપણે તે સરળતાથી ઠીક કરી શકીએ છીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 10:24
 
| 10:24
| Click on''' Structure''' and''' Content types.'''
+
| ''' Structure''' અને ''' Content types''' પર ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 10:28
 
| 10:28
| In the''' Events''', click on''' Manage display''', then on''' Teaser'''.
+
| ''' Events''' માં, ''' Manage display''' પર ક્લીક કરો, ત્યારબાદ ''' Teaser''' પર.
  
 
|-
 
|-
 
| 10:33
 
| 10:33
| '''Drupal''' gives us''' links''' and''' Event Description''' which is the''' body''' field.
+
| '''Drupal''' આપણને ''' links''' અને ''' Event Description''' આપે છે જે ''' body''' ફિલ્ડ છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 10:39
 
| 10:39
| Let’s now update our''' Teaser mode''' for this.
+
| ચાલો અત્યારે આ માટે આપણું ''' Teaser mode''' અપડેટ કરીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 10:43
 
| 10:43
| Just drag the''' Event Website''' to the top and choose''' Inline'''.
+
| ફક્ત ''' Event Website''' ને ઉપરની તરફ ડ્રેગ કરો અને ''' Inline''' પસંદ કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 10:49
 
| 10:49
| Then drag''' Event Date''' up as well because it is important.
+
| ત્યારબાદ ''' Event Date''' ને પણ ઉપરની તરફ ડ્રેગ કરો કારણ કે તે મહત્વનું છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 10:55
 
| 10:55
| Next, drag the''' Event Logo''' and put it at the top as well.
+
| આગળ, ''' Event Logo''' ને ડ્રેગ કરીને તેને પણ ઉપરની તરફ મુકો.
  
 
|-
 
|-
 
| 11:00
 
| 11:00
| We will hide the''' LABEL''' and change the''' FORMAT''' to''' Thumbnail.'''
+
| આપણે ''' LABEL''' છુપાવીશું અને ''' FORMAT''' ને ''' Thumbnail''' કરીશું.
  
 
|-
 
|-
 
| 11:05
 
| 11:05
| We can create''' Image styles''' for any image on our''' site'''.  
+
| આપણે આપણી '''site''' પર કોઈપણ ઇમેજ માટે ''' Image styles''' બનાવી શકીએ છીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 11:10
 
| 11:10
| But we will learn about it later.
+
| પણ આ વિશે આપણે પછીથી શીખીશું.
  
 
|-
 
|-
 
| 11:13
 
| 11:13
| Change the''' Link image to''' as''' Content.'''
+
| ''' Link image to''' ને ''' Content''' તરીકે બદલો.
  
 
|-
 
|-
 
| 11:17
 
| 11:17
| This makes the''' logo''' as a''' link''' straight into the content item. Now click''' Update'''.
+
| આનાથી ''' logo''' ''' link''' તરીકે સીધેસીધું કન્ટેન્ટ આઈટમમાં બનશે. હવે ''' Update''' ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 11:23
 
| 11:23
| We have the '''logo''', the '''website''' and the''' date'''.
+
| આપણી પાસે છે '''logo''', '''website''' અને ''' date'''.
  
 
|-
 
|-
 
| 11:28
 
| 11:28
| Drag the''' Links''' to the bottom.
+
| ''' Links''' ને નીચેની તરફ ડ્રેગ કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 11:31
 
| 11:31
| Next, let’s trim the '''Event Description'''.
+
| આગળ, ચાલો '''Event Description''' ને સુવ્યવસ્થિત કરીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 11:35
 
| 11:35
| Click the gear and change this to''' 400 characters'''.
+
| ગિયરને ક્લીક કરો અને આને ''' 400 characters''' માં બદલો.
  
 
|-
 
|-
 
| 11:40
 
| 11:40
| Click''' Update'''. Then click the drop-down and change the option to '''Trimmed'''.
+
| ''' Update''' પર ક્લીક કરો. ત્યારબાદ ડ્રોપ-ડાઉન પર ક્લીક કરીને વિકલ્પને '''Trimmed''' કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 11:47
 
| 11:47
| Now, our ''' Teaser mode''' should have:  
+
| હવે, આપણું ''' Teaser mode''' આપેલ ધરાવવું જોઈએ: ડાબી બાજુએ ''' Logo''', ''' Website''', ''' Date''' અને  જમણી બાજુએ '''Links''' સહીત, ''' Description'''.
 
+
* the''' Logo''' on the left,  
+
* the''' Website''',  
+
* the''' Date''' and
+
* the''' Description''' on the right, with the''' Links'''.
+
  
 
|-
 
|-
 
| 11:58
 
| 11:58
| Let’s see how it looks for now. Click''' Save.'''
+
| ચાલો જોઈએ હવે આ કેવું દેખાય છે. ''' Save''' ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 12:03
 
| 12:03
| Go back to the''' site'''.
+
| ''' site''' પર પાછા જાવ.
  
 
|-
 
|-
 
| 12:05
 
| 12:05
| You will see that''' DrupalCamp Cincinnati''' has been updated.
+
| ''' DrupalCamp Cincinnati''' અપડેટ થઇ છે તે તમે જોશો.
  
 
|-
 
|-
 
| 12:09
 
| 12:09
| We will update the''' Date field''' later.
+
| ''' Date field''' ને આપણે પછીથી અપડેટ કરીશું.
  
 
|-
 
|-
 
| 12:12
 
| 12:12
| You will notice that the''' Body''' has been trimmed.
+
| તમને નોંધ થશે કે ''' Body''' સુવ્યવસ્થિત થઇ ગયી છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 12:16
 
| 12:16
| Click on '''Structure'''. Click''' Content types, Events, Manage display''' and''' Teaser'''.
+
| '''Structure''' પર ક્લીક કરો. ક્લીક કરો ''' Content types, Events, Manage display''' અને ''' Teaser'''.
  
 
|-
 
|-
 
| 12:24
 
| 12:24
| Most of this is ok except for''' Event Date.''' Instead of''' Time ago''' we will choose''' Custom'''.
+
| ''' Event Date''' છોડીને બાકી બધું બરાબર છે. ''' Time ago''' નાં બદલે આપણે ''' Custom''' પસંદ કરીશું.
  
 
|-
 
|-
 
| 12:32
 
| 12:32
| Notice here, there is a link to the''' PHP documentation''' for''' Date Formats.'''
+
| અહીં નોંધ લો, ''' Date Formats''' માટે અહીં ''' PHP documentation''' ને એક લીંક છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 12:38
 
| 12:38
| Let’s update''' Date-Time format''' now.
+
| ચાલો હવે ''' Date-Time format''' અપડેટ કરીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 12:41
 
| 12:41
| First of all, delete that.
+
| સૌ પહેલા, તેને રદ્દ કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 12:44
 
| 12:44
| Lowercase l comma capital F jS comma and capital Y.
+
| લોઅરકેસ l અલ્પવિરામ કેપિટલ F jS અલ્પવિરામ અને કેપિટલ Y.
  
 
|-
 
|-
 
| 12:51
 
| 12:51
| This means  the day of the week, the day of the month,  
+
| આનો અર્થ એ છે કે અઠવાડિયાનો દિવસ, મહિનાનો દિવસ,
  
 
|-
 
|-
 
| 12:55
 
| 12:55
| and then the appropriate suffix - '''st nd rd th''' and the four digit year.
+
| અને ત્યારબાદ યોગ્ય પ્રત્યય - '''st nd rd th''' અને ચાર અંકી વર્ષ.
  
 
|-
 
|-
 
| 13:04
 
| 13:04
| Click''' Update.'''
+
| ''' Update''' ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 13:06
 
| 13:06
| We can now see a '''preview''' of the date here.
+
| આપણે હવે અહીં તારીખનો '''preview''' જોઈ શકીએ છીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 13:09
 
| 13:09
| Click''' Save'''.
+
| ''' Save''' ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 13:11
 
| 13:11
| Let’s hide the''' Event Description '''for now.  
+
| ચાલો હમણાં માટે ''' Event Description ''' છુપાવી દઈએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 13:14
 
| 13:14
| Click on''' Save'''.
+
| ''' Save''' પર ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 13:16
 
| 13:16
| Let’s take a look at our''' site'''.
+
| ચાલો આપણી ''' site''' પર એક નજર ફેરવીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 13:19
 
| 13:19
| Now our''' Teaser''' for our''' Event''' can be seen here - the''' Title''', the''' logo''', the''' website''' and the''' Event Date.'''
+
| હવે આપણા ''' Event''' માટે આપણું ''' Teaser''' અહીં જોઈ શકાવાય છે - ''' Title''', ''' logo''', ''' website''' અને ''' Event Date.'''
  
 
|-
 
|-
 
| 13:28
 
| 13:28
| Let’s update the''' Teaser mode''' for our''' User Groups'''.
+
| ચાલો આપણા ''' User Groups''' માટે ''' Teaser mode''' અપડેટ કરીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 13:32
 
| 13:32
| Click on''' Structure, Content types''' and then click on''' Manage display''' in the''' User Groups'''.
+
| ''' Structure, Content types''' પર ક્લીક કરો અને ત્યારબાદ ''' User Groups''' માં ''' Manage display''' પર ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 13:39
 
| 13:39
| Then click on''' Teaser'''.
+
| ત્યારબાદ ''' Teaser''' પર ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 13:42
 
| 13:42
| This one is a little different because we do not have any images.
+
| આ વાળું સેજ જુદું છે કારણ કે આપણી પાસે કોઈપણ ઈમેજો નથી.
  
 
|-
 
|-
 
| 13:47
 
| 13:47
| We could have had a''' User Group logo.'''
+
| આપણી પાસે એક ''' User Group logo''' હોઈ શકત.
  
 
|-
 
|-
 
| 13:50
 
| 13:50
| Let’s put the''' User Group Website''' at the top.
+
| ચાલો ઉપરની તરફ ''' User Group Website''' મૂકીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 13:53
 
| 13:53
| We will not display the''' User Group Description.'''
+
| આપણે ''' User Group Description''' ને દર્શાવીશું નહીં.
  
 
|-
 
|-
 
| 13:57
 
| 13:57
| Let’s keep the''' Group Contact email.'''
+
| ચાલો ''' Group Contact email''' રાખીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 14:00
 
| 14:00
| And change the label''' Group Website''' and''' Contact Email''' to''' Inline'''.
+
| અને લેબલ ''' Group Website''' અને ''' Contact Email''' ને ''' Inline''' માં બદલીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 14:06
 
| 14:06
| Here again, I like to keep the''' FORMAT''' as''' Plain text''', because I don’t use my default''' email.'''
+
| અહીં ફરીથી, હું ''' FORMAT''' ને ''' Plain text''' તરીકે રાખીશ, કારણ કે હું મારુ મૂળભૂત ''' email''' વાપરતો નથી.
  
 
|-
 
|-
 
| 14:13
 
| 14:13
| This is a very simple''' Teaser mode.'''
+
| આ અત્યંત સાદું ''' Teaser mode''' છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 14:16
 
| 14:16
| Click''' Save.'''
+
| ''' Save''' ક્લીક કરો.
  
 
|-
 
|-
 
| 14:18
 
| 14:18
| Back to our''' site'''.
+
| આપણી ''' site''' પર પાછા ફરીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 14:20
 
| 14:20
| The''' Cincinnati User Group''' has a''' Group Website''' and the''' Contact Email '''with a''' Read more'''.
+
| ''' Cincinnati User Group''' પાસે એક ''' Group Website''' અને ''' Contact Email ''' ''' Read more''' સહીત છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 14:27
 
| 14:27
| That is how we update the''' View modes''' for both the''' Full content''' and the''' Teaser mode.'''
+
| આ રીતે આપણે ''' Full content''' અને ''' Teaser mode''' બંને માટે ''' View modes''' અપડેટ કરીએ છીએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 14:33
 
| 14:33
| In subsequent tutorials, we will go to our landing pages and get our content out, in a usable form.
+
| અનુગામી ટ્યુટોરીયલોમાં, આપણે આપણા લેન્ડિંગ પુષ્ઠઓ પર જઈશું અને ઉપયોગી સ્વરૂપમાં, આપણું કન્ટેન્ટ બહાર મેળવીશું.
  
 
|-
 
|-
 
| 14:41
 
| 14:41
| With this we come to an end of this tutorial. Let us summarize.
+
| આ સાથે આપણું ટ્યુટોરીયલ સમાપ્ત થાય છે. ચાલો સારાંશ લઈએ.
  
 
|-
 
|-
 
| 14:46
 
| 14:46
| In this tutorial, we have learnt about:
+
| આ ટ્યુટોરીયલમાં, આપણે આપેલ વિશે શીખ્ય'''Displays''''''Full content display''' વ્યવસ્થાપિત કરવું અને ડિસ્પ્લે '''Teaser''' વ્યવસ્થાપિત કરવું
 
+
* '''Displays'''
+
* Managing '''Full content display''' and
+
* Managing display '''Teaser'''
+
  
 
|-
 
|-
 
| 15:11
 
| 15:11
| This video is  adapted from '''Acquia''' and '''OSTraining''' and revised by '''Spoken Tutorial Project, IIT Bombay'''.
+
| આ વિડિઓ '''Acquia''' અને '''OSTraining''' માંથી અનુકૂલિત છે અને '''Spoken Tutorial Project, IIT Bombay''' દ્વારા પુનરાવર્તિત કરાયેલ છે.
  
 
|-
 
|-
 
| 15:21
 
| 15:21
| The video at this link summarizes the Spoken Tutorial project. Please download and watch it.
+
| આ લીંક પર ઉપલબ્ધ વિડિઓ સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટનો સારાંશ આપે છે. તેને ડાઉનલોડ કરીને જુઓ.
  
 
|-
 
|-
 
| 15:28
 
| 15:28
| The Spoken Tutorial Project team conducts workshops and gives certificates. For more details, please write to us.
+
| સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ ટીમ સ્પોકન ટ્યુટોરીયલનાં મારફતે ઓનલાઇન વર્કશોપો આયોજિત કરે છે. જેઓ ઓનલાઇન પરીક્ષા પાસ કરે છે તેઓને પ્રમાણપત્રો પણ આપે છે. વધુ વિગતો માટે અમને લખો.  
  
 
|-
 
|-
 
| 15:36
 
| 15:36
| Spoken Tutorial Project is funded by-
+
| સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટને ભારત સરકારનાં આપેલ વિભાગ દ્વારા ફાળો આપવામાં આવ્યો છે -NMEICT, Ministry of Human Resource Development અને NVLI, Ministry of Culture
 
+
* NMEICT, Ministry of Human Resource Development and
+
* NVLI, Ministry of Culture
+
Government of India.
+
  
 
|-
 
|-
|15:47
+
| 15:47
|This is Vanessa Varkey, signing off. Thanks for joining.
+
| આઈઆઇટી બોમ્બે તરફથી હું ભરતભાઈ સોલંકી વિદાય લઉં છું. જોડાવાબદ્દલ આભાર.
  
 
|}
 
|}

Latest revision as of 17:22, 14 October 2016

Time Narration
00:01 Modifying the Display of Content પરનાં Spoken tutorial માં સ્વાગત છે.
00:06 આ ટ્યુટોરીયલમાં, આપણે આપેલ શીખીશું:'Displays'Full content display વ્યવસ્થાપિત કરવું અને ડિસ્પ્લે Teaser વ્યવસ્થાપિત કરવું.
00:16 આ ટ્યુટોરીયલને રેકોર્ડ કરવા માટે, હું વાપરી રહ્યો છું:Ubuntu Linux ઓપરેટીંગ સિસ્ટમ Drupal 8 અનેFirefox વેબ બ્રાઉઝર.
00:26 તમે તમારા પસંદનું કોઈપણ વેબ બ્રાઉઝર વાપરી શકો છો.
00:31 ચાલો આપણે બનાવેલી પહેલાની આપણી વેબસાઈટ ખોલીએ.
00:35 હવે આપણી પાસે આપણું કન્ટેન્ટ છે. ચાલો જોઈએ તે વાસ્તવમાં કેવું દેખાય છે અને Drupal તેને પુષ્ઠ પર કેવી રીતે રજૂ કરે છે.
00:42 નોંધ લો Teaser mode માં, આપણને Title અને Body એ એક Read more સાથે મળે છે.
00:49 જેમ આપણે નીચે સ્ક્રોલ કરીએ છીએ તો, અહીં આપણને આપણા તમામ નવા કન્ટેન્ટ દેખાય છે.
00:55 મૂળભૂત રીતે, છેલ્લી બનાવેલી 10 nodes ડ્રૂપલ આઉટપુટ કરે છે જેને Homepage પર બઢતી અપાયી છે.
01:03 નોંધ લો, અહીં નીચે અમુક પુષ્ઠક્રમાંકન છે - પુષ્ઠ 1, 2, 3, Next અને Last.
01:12 જો આપણે Last પર ક્લીક કરીએ છીએ તો, આપણે Teaser mode માં નોડોની યાદી જોશું, જે Title બાદ Read more સહીત રહેશે.
01:20 આ અરજી નથી.
01:22 Drupal આપણને “View modes” સુયોજિત કરવાની પરવાનગી આપે છે.
01:27 Structure પર ક્લીક કરો અને ત્યારબાદ Content Types.
01:31 હવે, ચાલો આપણા 'Events' Content type માટે લેઆઉટ અપડેટ કરીએ.
01:36 ડ્રોપ-ડાઉન પર ક્લીક કરો, ત્યારબાદ Manage display પર ક્લીક કરો.
01:41 અહીં ઉપર નોંધ લો, Manage display ટેબ પર, એક Default અને એક Teaser છે.
01:48 Default એ મૂળભૂત લેઆઉટ છે – આપણે એકાદ Full view લેઆઉટ ઉમેરવા જઈ રહયા છીએ.
01:55 આગળ Teaser લેઆઉટ છે. ચાલો Teaser પર ક્લીક કરીએ.
02:00 Teaser mode માં, ફક્ત Event Description. દૃશ્યમાન છે. અને Links, જે કે Read more લીંક છે.
02:09 અહીં તે કહે છે "Trimmed limit: 600 characters".
02:14 આપણા Event Content type માટે Teaser mode વધુ સારો બનાવવા માટે આપણે આમાંની અમુક વસ્તુઓને અપડેટ કરીશું.
02:21 આગળ વધીએ એ પહેલા, આપણે એ સમજવાની જરૂર છે કે ડ્રૂપલ આપણને Layouts આપે છે.
02:28 ચાલો Structure અને Display modes પર ક્લીક કરીએ.
02:32 ત્યારબાદ View modes પર ક્લીક કરો. નોંધ લો અહીં Form modes પણ છે.
02:38 ડેટા કેવી રીતે દાખલ થવો જોઈએ તે માટે આ Form modes layout છે.
02:43 ડેટા કેવી રીતે દેખાવો જોઈએ તે માટે આ View modes એ લેઆઉટ છે.
02:48 View modes પર ક્લીક કરો.
02:51 Content View mode અંતર્ગત, આપણે જોઈએ છીએ Full content, RSS, Search index, Search results, Teaser.
03:02 સાથે જ આપણે નવું Content View mode પણ ઉમેરી શકીએ છીએ.
03:06 મુખ્ય વસ્તુ છે - Drupal આપણને બોક્સ બહાર શું આપે છે તેના પર આપણે મર્યાદિત નથી.
03:12 આપણી પાસે Blocks, Comments, Taxonomy terms અને Users પણ છે.
03:18 આપણે આનાંપર આપણું પોતાનું View modes ઉમેરી શકીએ છીએ.
03:22 કૃપા કરી તેની નોંધ લો. આ યાદ રાખવાની મહત્વની વસ્તુ છે.
03:27 આ બધું અહીં ઉપલબ્ધ છે. પણ દરેક Content type માટે બધું જ સક્રિય નથી.
03:34 ચાલો પાછા જઈને તે કરીએ.
03:36 ચાલો Structure પર પાછા આવીએ અને Content types પર ક્લીક કરીએ.
03:42 Events Content type પર, Manage display ક્લીક કરો.
03:46 ફરી એકવાર, આપણે એ પુષ્ઠ પર છીએ જ્યાં Default અને Teaser છે.
03:52 નીચેની તરફ સ્ક્રોલ કરીને CUSTOM DISPLAY SETTINGS પર ક્લીક કરો.
03:57 Full content માં એક ચેક-માર્ક મુકો.
04:00 આનાથી આપણને ફીલ્ડો કેવા ગોઠવવા છે તે કરવાની પરવાનગી મળશે, જ્યારે આપણે નોડ તરફે વાસ્તવમાં જોઈએ છે.
04:07 Save ક્લીક કરો.
04:09 હવે, અહીં ઉપર, આપણી પાસે Full content અને Teaser છે.
04:14 આગળ, આપણે આ બંને View modes ને અપડેટ કરવાનું શીખીશું.
04:19 પહેલા, ચાલો Full Content View અપડેટ કરીએ.
04:23 આ છે આપણા ફીલ્ડો Full Content લેઆઉટમાં અને તે જે ક્રમમાં આવેલ છે અને LABELs કેવી રીતે દ્રશ્યમાન થાય છે.
04:30 યાદપત્ર તરીકે, ચાલો પાછા જઈને event તરફે જોઈએ. DrupalCamp Cincinnati પર ક્લીક કરો.
04:37 body ઉપરની તરફ આવેલ છે.
04:39 Event website, Date, Topics અને logo જો આપણી પાસે એ હોય તો.
04:45 હવે, આપણું કન્ટેન્ટ સેજ સારું લાગે એવું બનાવવા માટે ચાલો આને સાફ કરીએ.
04:50 Events માટે Structure - Content types - Manage display અને ત્યારબાદ Full Content પર ક્લીક કરો.
04:58 અહીં Event Description સંપૂર્ણ મોડમાં છે.
05:02 ચાલો તેને Logo ની નીચે ડ્રેગ કરીએ.
05:05 ત્યારબાદ ચાલો Logo માટે LABEL ને છુપાવીએ.
05:09 અને તેને Original image માંથી Medium માપમાં બદલીએ.
05:14 આ એક Image style છે.
05:17 આપણે Views મેળવ્યા પછીથી Image styles વિશે વધુમાં જાણીશું.
05:22 સમજી લો કે આપણે ઇચ્છિત કોઈપણ Image style માં કોઈપણ માપની ઇમેજ ઉત્પન્ન કરવામાં સક્ષમ છીએ.
05:29 ત્યારબાદ તેને આપણે ઈચ્છા પ્રમાણે ક્યાંપણ વાપરી શકીએ છીએ. ચાલો Update પર ક્લીક કરો.
05:35 હવે આપણો Event Logo ડાબી બાજુએ રહેશે કારણ કે આ Theme ઈમેજોને ડાબી બાજુએ તરાવે છે.
05:43 Body તેના ફરતે વીંટાશે.
05:45 ચાલો Event Date ને LABEL Inline તરીકે મૂકીએ.
05:49 ચાલો હવે Format બદલીએ.
05:52 જમણી બાજુએ આવેલ ગિયર પર ક્લીક કરો. કંઈક કોન્ફીગર કરવા માટે આપણે ગિયરને વાપરીએ છીએ.
05:59 આપણે આને Default long date માં બદલીશું.
06:03 Update ક્લીક કરો.
06:07 Event Sponsors ને ચાલો Inline તરીકે રાખીએ.
06:10 તમને નોંધ થશે કે આઉટપુટ referenced entity ને લીંક થાય છે.
06:15 એનો અર્થ એ છે કે, જો Cincinnati User Group DrupalCamp Cincinnati નું આયોજન કરી રહ્યું છે તો, તે User Group page ને લીંક થઇ જશે.
06:24 અને આ જ આપણે ઇચ્છીએ છીએ.
06:27 જો કે Event Topics એ સ્તંભો રજુ કરાયા છે તો, આપણે Above પસંદ કરીશું.
06:33 ફરી એકવાર, તે Referenced entity ને લીંક થાય છે.
06:37 ટ્યુટોરીયલને અટકાવો અને તપાસ કરો કે તમારી સ્ક્રીન મારી સ્ક્રીન જેવી દેખાય છે.
06:43 Save પર ક્લીક કરો.
06:45 ચાલો Full View મોડમાં આપણી એકાદી nodes તરફે જુઓ.
06:49 Content પર ક્લીક કરો અને ત્યારબાદ અહીં કોઈપણ event પર.
06:54 તમારા Events નું નામ અને ટેક્સ્ટ મારાથી તદ્દન જુદી રહેશે.
06:59 આ એટલા માટે કારણ કે devel Lorem Ipsum વાપરે છે.
07:03 અહીં કોઈપણ Event પર ક્લીક કરો.
07:06 તમને હવે એક layout દેખાશે જે આનાં જેવું કંઈક દેખાશે.
07:10 આ ખુબ સરસ દેખાય છે.
07:12 Event Website'Event Date'Event Sponsors.
07:18 Event Topics સાથે સેજ સમસ્યા છે, પણ આનાં માટે આપણે અમુક CSS વાપરી શકીએ છીએ.
07:26 તેમનાં links બરોબર જગ્યાએ ચીંધે છે.
07:29 ચાલો આપણી User Group Content type માટે સંપૂર્ણ ડિસ્પ્લે અપડેટ કરો.
07:34 Structure, Content types પર ક્લીક કરો અને ત્યારબાદ User Groups માં Manage display પર ક્લીક કરો.
07:42 ફરી એકવાર, આપણે આપણા Views ને અપડેટ કરવાની જરૂર છે.
07:46 નીચે સ્ક્રોલ કરો, CUSTOM DISPLAY SETTINGS ક્લીક કરો અને Full content પસંદ કરો.
07:52 આપણી પસંદગી મુજબ આપણે આમાંની કોઈપણ ડિસ્પ્લે અપડેટ કરી શકીએ છીએ. Save ક્લીક કરો.
07:59 ત્યારબાદ Full content પસંદ કરો. જે આપણે આપણા Events સાથે કર્યું હતું આ એના જેવું જ છે.
08:06 ચાલો Group Website ને Description અને site Inline ની ઉપર મૂકીએ.
08:12 Group Contact અને Email એકસાથે મુકો, તેમના LABELs Inline ફરીથી બનાવવા માટે.
08:19 હું Email ને Email લીંક આપવા કરતા, Plain text તરીકે રહેવા દઈશ.
08:24 આ એટલા માટે કારણ કે હવે હું મારા મૂળભૂત Email પ્રોગ્રામને email મોકલવા માટે વાપરતો નથી.
08:30 હું તેને Plain text તરીકે રાખવાનું પસંદ કરું છું.
08:33 Group Experience Level ને Above તરીકે રાખો, કારણ કે તે તમામ અનુભવની એક યાદી છે.
08:40 છેલ્લે, Events sponsored ને પણ Above તરીકે રાખો.
08:45 FORMAT ને Label તરીકે રહેવા દો.
08:47 આપણે Entity ID અથવા Rendered entity પણ પસંદ કરી શકીએ છીએ.
08:52 પણ, આવું કરવાથી, આપણને અહીં Event pages નો જથ્થો પરિણામસ્વરૂપ મળશે.
08:58 હું આને Label તરીકે રાખીશ.
09:01 Link to the referenced entity આ રહ્યી.
09:04 આને વાપરવાથી, આપણે Cincinnati User Group માં DrupalCamp Cincinnati પર જવા માટે લીંક પર ક્લીક કરી શકીએ છીએ.
09:12 ચાલો Save પર ક્લીક કરીને તપાસો આપણે શું કર્યું હતું.
09:16 Content પર ક્લીક કરો અને યાદીમાં User Group પર ક્લીક કરો.
09:22 અહીં આપણી પાસે છે Group website, વિવરણ, Contact information. આ devel દ્વારા બનાવવામાં આવ્યું છે.
09:31 એક Contact Email - આ નકલી આઈડી છે જેને પણ devel દ્વારા બનાવવામાં આવ્યું છે.
09:38 મુખ્ય વસ્તુ અહીં એ છે કે, આ કામ કરે છે!
09:41 અહીં Group Experience Level છે. નોંધ લો devel એ કશુંક બમણું પસંદ કર્યું છે.
09:48 હમણાં માટે આપણે એને એવું જ રહેવા દઈશું.
09:51 છેલ્લે, Event sponsored DrupalCamp Cincinnati છે.
09:56 કોઈપણ Display અથવા Layout modules ઉમેર્યા વિના, મેળવી શકાયેલ આ લેઆઉટ ઉત્તમ છે.
10:03 આપણે Full content સફળતાપૂર્વક કરી લીધું છે.
10:07 આગળ, ચાલો આપણું Teaser modes અપડેટ કરવાનું શીખીએ. જો તમે આ બે તરફે જુઓ છો તો, તે એટલા ખરાબ નથી.
10:16 પણ જેમ તમે નીચે સ્ક્રોલ કરો છો તો, આપણું Teaser modes એ અત્યંત સુંદર નથી.
10:21 આપણે તે સરળતાથી ઠીક કરી શકીએ છીએ.
10:24 Structure અને Content types પર ક્લીક કરો.
10:28 Events માં, Manage display પર ક્લીક કરો, ત્યારબાદ Teaser પર.
10:33 Drupal આપણને links અને Event Description આપે છે જે body ફિલ્ડ છે.
10:39 ચાલો અત્યારે આ માટે આપણું Teaser mode અપડેટ કરીએ.
10:43 ફક્ત Event Website ને ઉપરની તરફ ડ્રેગ કરો અને Inline પસંદ કરો.
10:49 ત્યારબાદ Event Date ને પણ ઉપરની તરફ ડ્રેગ કરો કારણ કે તે મહત્વનું છે.
10:55 આગળ, Event Logo ને ડ્રેગ કરીને તેને પણ ઉપરની તરફ મુકો.
11:00 આપણે LABEL છુપાવીશું અને FORMAT ને Thumbnail કરીશું.
11:05 આપણે આપણી site પર કોઈપણ ઇમેજ માટે Image styles બનાવી શકીએ છીએ.
11:10 પણ આ વિશે આપણે પછીથી શીખીશું.
11:13 Link image to ને Content તરીકે બદલો.
11:17 આનાથી logo link તરીકે સીધેસીધું કન્ટેન્ટ આઈટમમાં બનશે. હવે Update ક્લીક કરો.
11:23 આપણી પાસે છે logo, website અને date.
11:28 Links ને નીચેની તરફ ડ્રેગ કરો.
11:31 આગળ, ચાલો Event Description ને સુવ્યવસ્થિત કરીએ.
11:35 ગિયરને ક્લીક કરો અને આને 400 characters માં બદલો.
11:40 Update પર ક્લીક કરો. ત્યારબાદ ડ્રોપ-ડાઉન પર ક્લીક કરીને વિકલ્પને Trimmed કરો.
11:47 હવે, આપણું Teaser mode આપેલ ધરાવવું જોઈએ: ડાબી બાજુએ Logo, Website, Date અને જમણી બાજુએ Links સહીત, Description.
11:58 ચાલો જોઈએ હવે આ કેવું દેખાય છે. Save ક્લીક કરો.
12:03 site પર પાછા જાવ.
12:05 DrupalCamp Cincinnati અપડેટ થઇ છે તે તમે જોશો.
12:09 Date field ને આપણે પછીથી અપડેટ કરીશું.
12:12 તમને નોંધ થશે કે Body સુવ્યવસ્થિત થઇ ગયી છે.
12:16 Structure પર ક્લીક કરો. ક્લીક કરો Content types, Events, Manage display અને Teaser.
12:24 Event Date છોડીને બાકી બધું બરાબર છે. Time ago નાં બદલે આપણે Custom પસંદ કરીશું.
12:32 અહીં નોંધ લો, Date Formats માટે અહીં PHP documentation ને એક લીંક છે.
12:38 ચાલો હવે Date-Time format અપડેટ કરીએ.
12:41 સૌ પહેલા, તેને રદ્દ કરો.
12:44 લોઅરકેસ l અલ્પવિરામ કેપિટલ F jS અલ્પવિરામ અને કેપિટલ Y.
12:51 આનો અર્થ એ છે કે અઠવાડિયાનો દિવસ, મહિનાનો દિવસ,
12:55 અને ત્યારબાદ યોગ્ય પ્રત્યય - st nd rd th અને ચાર અંકી વર્ષ.
13:04 Update ક્લીક કરો.
13:06 આપણે હવે અહીં તારીખનો preview જોઈ શકીએ છીએ.
13:09 Save ક્લીક કરો.
13:11 ચાલો હમણાં માટે Event Description છુપાવી દઈએ.
13:14 Save પર ક્લીક કરો.
13:16 ચાલો આપણી site પર એક નજર ફેરવીએ.
13:19 હવે આપણા Event માટે આપણું Teaser અહીં જોઈ શકાવાય છે - Title, logo, website અને Event Date.
13:28 ચાલો આપણા User Groups માટે Teaser mode અપડેટ કરીએ.
13:32 Structure, Content types પર ક્લીક કરો અને ત્યારબાદ User Groups માં Manage display પર ક્લીક કરો.
13:39 ત્યારબાદ Teaser પર ક્લીક કરો.
13:42 આ વાળું સેજ જુદું છે કારણ કે આપણી પાસે કોઈપણ ઈમેજો નથી.
13:47 આપણી પાસે એક User Group logo હોઈ શકત.
13:50 ચાલો ઉપરની તરફ User Group Website મૂકીએ.
13:53 આપણે User Group Description ને દર્શાવીશું નહીં.
13:57 ચાલો Group Contact email રાખીએ.
14:00 અને લેબલ Group Website અને Contact Email ને Inline માં બદલીએ.
14:06 અહીં ફરીથી, હું FORMAT ને Plain text તરીકે રાખીશ, કારણ કે હું મારુ મૂળભૂત email વાપરતો નથી.
14:13 આ અત્યંત સાદું Teaser mode છે.
14:16 Save ક્લીક કરો.
14:18 આપણી site પર પાછા ફરીએ.
14:20 Cincinnati User Group પાસે એક Group Website અને Contact Email Read more સહીત છે.
14:27 આ રીતે આપણે Full content અને Teaser mode બંને માટે View modes અપડેટ કરીએ છીએ.
14:33 અનુગામી ટ્યુટોરીયલોમાં, આપણે આપણા લેન્ડિંગ પુષ્ઠઓ પર જઈશું અને ઉપયોગી સ્વરૂપમાં, આપણું કન્ટેન્ટ બહાર મેળવીશું.
14:41 આ સાથે આપણું ટ્યુટોરીયલ સમાપ્ત થાય છે. ચાલો સારાંશ લઈએ.
14:46 આ ટ્યુટોરીયલમાં, આપણે આપેલ વિશે શીખ્ય'Displays'Full content display વ્યવસ્થાપિત કરવું અને ડિસ્પ્લે Teaser વ્યવસ્થાપિત કરવું
15:11 આ વિડિઓ Acquia અને OSTraining માંથી અનુકૂલિત છે અને Spoken Tutorial Project, IIT Bombay દ્વારા પુનરાવર્તિત કરાયેલ છે.
15:21 આ લીંક પર ઉપલબ્ધ વિડિઓ સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટનો સારાંશ આપે છે. તેને ડાઉનલોડ કરીને જુઓ.
15:28 સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ ટીમ સ્પોકન ટ્યુટોરીયલનાં મારફતે ઓનલાઇન વર્કશોપો આયોજિત કરે છે. જેઓ ઓનલાઇન પરીક્ષા પાસ કરે છે તેઓને પ્રમાણપત્રો પણ આપે છે. વધુ વિગતો માટે અમને લખો.
15:36 સ્પોકન ટ્યુટોરીયલ પ્રોજેક્ટને ભારત સરકારનાં આપેલ વિભાગ દ્વારા ફાળો આપવામાં આવ્યો છે -NMEICT, Ministry of Human Resource Development અને NVLI, Ministry of Culture
15:47 આઈઆઇટી બોમ્બે તરફથી હું ભરતભાઈ સોલંકી વિદાય લઉં છું. જોડાવાબદ્દલ આભાર.

Contributors and Content Editors

Bharat636, Jyotisolanki