Difference between revisions of "Tux-Typing/S1/Learn-advanced-typing/Marathi"
From Script | Spoken-Tutorial
Kavita salve (Talk | contribs) |
PoojaMoolya (Talk | contribs) |
||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
!Narration | !Narration | ||
|- | |- | ||
− | |00 | + | |00:00 |
− | |Tux टायपिंग च्या प्राथमिक स्पोकन | + | |Tux टायपिंग च्या प्राथमिक स्पोकन ट्यूटोरियल मध्ये आपले स्वागत . |
|- | |- | ||
− | |00 | + | |00:05 |
|या टयुटोरियल मध्ये तुम्ही शिकाल की, | |या टयुटोरियल मध्ये तुम्ही शिकाल की, | ||
|- | |- | ||
− | |00 | + | |00:08 |
| परिच्छेद टाइप करने. | | परिच्छेद टाइप करने. | ||
शब्दांची यादी बनविणे. | शब्दांची यादी बनविणे. | ||
|- | |- | ||
− | |00 | + | |00:12 |
|टायापिंग ची भाषा स्थिर करण्याबद्दल माहिती मिळवू. | |टायापिंग ची भाषा स्थिर करण्याबद्दल माहिती मिळवू. | ||
|- | |- | ||
− | |00 | + | |00:17 |
|येथे आपण Ubuntu Linux 11.10 वर Tux टायपिंग 1.8.0 वापरणार आहोत. | |येथे आपण Ubuntu Linux 11.10 वर Tux टायपिंग 1.8.0 वापरणार आहोत. | ||
|- | |- | ||
− | |00 | + | |00:26 |
|चला Tux टायपिंग उघडूया. | |चला Tux टायपिंग उघडूया. | ||
|- | |- | ||
− | |00 | + | |00:28 |
|Dash Home वर क्लिक करा. | |Dash Home वर क्लिक करा. | ||
|- | |- | ||
− | |00 | + | |00:31 |
|Search box मध्ये Tux टायपिंग टाइप करा . | |Search box मध्ये Tux टायपिंग टाइप करा . | ||
|- | |- | ||
− | |00 | + | |00:36 |
|Tux टायपिंग आयकॉन वर क्लिक करा | |Tux टायपिंग आयकॉन वर क्लिक करा | ||
|- | |- | ||
− | |00 | + | |00:38 |
|मुख्य मेन्यू मध्ये option वर क्लिक करा. | |मुख्य मेन्यू मध्ये option वर क्लिक करा. | ||
|- | |- | ||
− | |00 | + | |00:42 |
|option मेन्यु दिसेल .चला ,परिच्छेद टायपिंग चा सराव करू. | |option मेन्यु दिसेल .चला ,परिच्छेद टायपिंग चा सराव करू. | ||
|- | |- | ||
− | |00 | + | |00:47 |
|Phrase टायपिंग वर क्लिक करा. | |Phrase टायपिंग वर क्लिक करा. | ||
|- | |- | ||
− | |00 | + | |00:49 |
|चला Teachers Line मध्ये दिसणारे वाक्य टाइप करू. | |चला Teachers Line मध्ये दिसणारे वाक्य टाइप करू. | ||
|- | |- | ||
− | |00 | + | |00:53 |
| ते वाक्य आहे ,“The quick brown fox jumps over the lazy dog”. | | ते वाक्य आहे ,“The quick brown fox jumps over the lazy dog”. | ||
|- | |- | ||
− | |01 | + | |01:06 |
|आता आपल्याला पुढचे वाक्य टाईप करण्याची गरज आहे, की नाही. | |आता आपल्याला पुढचे वाक्य टाईप करण्याची गरज आहे, की नाही. | ||
|- | |- | ||
− | |01 | + | |01:10 |
|Enter दाबा पुढचे वाक्य दिसेल. | |Enter दाबा पुढचे वाक्य दिसेल. | ||
|- | |- | ||
− | |01 | + | |01:14 |
− | |आपण वाक्य टाईप करणे शिकलो . | + | |आपण वाक्य टाईप करणे शिकलो. |
|- | |- | ||
− | |01 | + | |01:17 |
− | |तुम्ही विभिन्न वाक्यांचा सराव निरंतर ठेवू शकता . | + | |तुम्ही विभिन्न वाक्यांचा सराव निरंतर ठेवू शकता. |
|- | |- | ||
− | |01 | + | |01:21 |
|अगोदरच्या मेन्यु मध्ये जाण्यासाठी Esc बटन दाबा. | |अगोदरच्या मेन्यु मध्ये जाण्यासाठी Esc बटन दाबा. | ||
|- | |- | ||
− | |01 | + | |01:26 |
− | |option मेन्यु दिसेल . | + | |option मेन्यु दिसेल. |
|- | |- | ||
− | |01 | + | |01:29 |
− | |आता आपण नवीन शब्द आणि वाक्य add करण्यास शिकू . | + | |आता आपण नवीन शब्द आणि वाक्य add करण्यास शिकू. |
|- | |- | ||
− | |01 | + | |01:34 |
− | | Edit Word Lists वर क्लिक करा . | + | | Edit Word Lists वर क्लिक करा. |
|- | |- | ||
− | |01 | + | |01:37 |
− | |The Word List Editor window दिसेल . | + | |The Word List Editor window दिसेल. |
|- | |- | ||
− | |01 | + | |01:40 |
|नवीन शब्द एन्टर करुया का? | |नवीन शब्द एन्टर करुया का? | ||
|- | |- | ||
− | |01 | + | |01:42 |
|In the Word List Editor window मध्ये New वर क्लिक करा. | |In the Word List Editor window मध्ये New वर क्लिक करा. | ||
|- | |- | ||
− | |01 | + | |01:46 |
− | |The Create a New Wordlist window दिसेल . | + | |The Create a New Wordlist window दिसेल. |
|- | |- | ||
− | |01 | + | |01:49 |
− | |In the Create a New Wordlist window, मध्ये 'Learn to Type ' टाईप करा Ok वर क्लिक करा | + | |In the Create a New Wordlist window, मध्ये 'Learn to Type ' टाईप करा Ok वर क्लिक करा. |
|- | |- | ||
− | |02 | + | |02:01 |
− | |The Word List Editor window दिसेल . | + | |The Word List Editor window दिसेल. |
|- | |- | ||
− | |02 | + | |02:04 |
− | |आपण टाईप केलेले शब्द किंवा वाक्य Remove बटन वर किल्क करून काढू शकता . | + | |आपण टाईप केलेले शब्द किंवा वाक्य Remove बटन वर किल्क करून काढू शकता. |
|- | |- | ||
− | |02 | + | |02:10 |
− | |शब्द किंवा वाक्य सेव करण्यासाठी Done वर क्लिक करा आणि Internal मेन्यु मध्ये पुन्हा जा . | + | |शब्द किंवा वाक्य सेव करण्यासाठी Done वर क्लिक करा आणि Internal मेन्यु मध्ये पुन्हा जा. |
|- | |- | ||
− | |02 | + | |02:17 |
− | |Option मेन्यु दिसेल . | + | |Option मेन्यु दिसेल. |
|- | |- | ||
− | |02 | + | |02:20 |
− | |Internal मेन्यु मधील Setup Language option वर क्लिक करून भाषा निवडू शकता . | + | |Internal मेन्यु मधील Setup Language option वर क्लिक करून भाषा निवडू शकता. |
|- | |- | ||
− | |02 | + | |02:26 |
− | |Tux टायपिंग इंटरफेस आणि लेसन तुम्ही निवडलेल्या भाषेत दिसतील | + | |Tux टायपिंग इंटरफेस आणि लेसन तुम्ही निवडलेल्या भाषेत दिसतील. |
|- | |- | ||
− | |02 | + | |02:32 |
− | |सध्या ,Tux टायपिंग इतर भाषांच्या लेसंन्स ला सपोर्ट करत नाही . | + | |सध्या ,Tux टायपिंग इतर भाषांच्या लेसंन्स ला सपोर्ट करत नाही. |
|- | |- | ||
− | |02 | + | |02:38 |
− | |चला खेळ खेळू . | + | |चला खेळ खेळू. |
|- | |- | ||
− | |02 | + | |02:40 |
− | | Main Menu वर क्लिक करा . | + | | Main Menu वर क्लिक करा. |
|- | |- | ||
− | |02 | + | |02:44 |
| Fish Cascade बटनावर क्लिक करा. | | Fish Cascade बटनावर क्लिक करा. | ||
|- | |- | ||
− | |02 | + | |02:47 |
− | | Game मेन्यु दिसेल . | + | | Game मेन्यु दिसेल. |
|- | |- | ||
− | |02 | + | |02:50 |
− | |खेळ सुरु करण्यापूर्वी तो खेळ कसा खेळायचा याबद्दल सूचना वाचू .Instruction वर क्लिक करा . | + | |खेळ सुरु करण्यापूर्वी तो खेळ कसा खेळायचा याबद्दल सूचना वाचू .Instruction वर क्लिक करा. |
|- | |- | ||
− | |02 | + | |02:57 |
− | |खेळ खेळण्यासाठी सूचना वाचा . | + | |खेळ खेळण्यासाठी सूचना वाचा. |
|- | |- | ||
− | |03 | + | |03:03 |
− | |चालू ठेवण्यासाठी Space bar दाबा . | + | |चालू ठेवण्यासाठी Space bar दाबा. |
|- | |- | ||
− | |03 | + | |03:07 |
|टायपिंग चा सराव करण्यास इझी गेम निवडा .Easy वर क्लिक करा. | |टायपिंग चा सराव करण्यास इझी गेम निवडा .Easy वर क्लिक करा. | ||
|- | |- | ||
− | |03 | + | |03:13 |
− | |window समाविष्ट वेगवेगळे options दिसतील . | + | |window समाविष्ट वेगवेगळे options दिसतील. |
|- | |- | ||
− | |03 | + | |03:18 |
− | |वेगवेगळया Optionsचे नाव color ,fruits ,plants इ .Colors वर क्लिक करा . | + | |वेगवेगळया Optionsचे नाव color ,fruits ,plants इ .Colors वर क्लिक करा. |
|- | |- | ||
− | |03 | + | |03:26 |
− | |आकाशातून मासे खाली येताना दिसतील .प्रत्येक मास्यावर अक्षर आहे. | + | |आकाशातून मासे खाली येताना दिसतील. प्रत्येक मास्यावर अक्षर आहे. |
|- | |- | ||
− | |03 | + | |03:32 |
− | |जर तुम्ही टाईप केलेला शब्द बरोबर असेल तर तो शब्द लाल होऊन दिसणार नाही . | + | |जर तुम्ही टाईप केलेला शब्द बरोबर असेल तर तो शब्द लाल होऊन दिसणार नाही. |
|- | |- | ||
− | |03 | + | |03:38 |
|मासे खाली पडताच, पेंग्विन त्यांना खाण्यास पळेल. | |मासे खाली पडताच, पेंग्विन त्यांना खाण्यास पळेल. | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | |03 | + | |03:42 |
| आता, खाली पडणाऱ्या मास्यांचे भाग नसलेले अक्षरे टाईप करू. काय झाले? | | आता, खाली पडणाऱ्या मास्यांचे भाग नसलेले अक्षरे टाईप करू. काय झाले? | ||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | |03 | + | |03:47 |
|पांढरे अक्षरे, अक्षरे बरोबर टाईप करण्याची गरज दर्शवितात. | |पांढरे अक्षरे, अक्षरे बरोबर टाईप करण्याची गरज दर्शवितात. | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | |03 | + | |03:52 |
|तुम्ही हा खेळ पुढे चालू ठेवू शकता. | |तुम्ही हा खेळ पुढे चालू ठेवू शकता. | ||
− | |||
|- | |- | ||
− | |03 | + | |03:55 |
− | | Games menu.<pause> मध्ये पुन्हा जाण्यासाठी Escape बटन दोन वेळा दाबा . | + | | Games menu.<pause> मध्ये पुन्हा जाण्यासाठी Escape बटन दोन वेळा दाबा. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | |04 | + | |04:00 |
− | |तुमच्यासाठी Assignment आहे . | + | |तुमच्यासाठी Assignment आहे. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | |04 | + | |04:02 |
− | |अवघड स्थाराला मध्यम किंवा कठीण वर बदली करा आणि खेळ खेळा . | + | |अवघड स्थाराला मध्यम किंवा कठीण वर बदली करा आणि खेळ खेळा. |
|- | |- | ||
− | |04 | + | |04:09 |
|हा पाठ येथे सपंत आहे. | |हा पाठ येथे सपंत आहे. | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | |04 | + | |04:14 |
− | |या टयूटोरीयल मध्ये आपण ,परिच्छेद टाईप ,शब्द तयार केले आणि खेळ खेळलो . | + | |या टयूटोरीयल मध्ये आपण ,परिच्छेद टाईप ,शब्द तयार केले आणि खेळ खेळलो. |
|- | |- | ||
− | |04 | + | |04:21 |
− | |प्रकल्पाची माहिती दिलेल्या लिंकवर उपलब्ध आहे. | + | |प्रकल्पाची माहिती दिलेल्या लिंकवर उपलब्ध आहे. http://spoken-tutorial.org/What_is_a_Spoken_Tutorial |
− | http://spoken-tutorial.org/What_is_a_Spoken_Tutorial | + | |
|- | |- | ||
− | |04 | + | |04:24 |
|ज्यामध्ये तुम्हाला प्रोजेक्ट चा सारांश मिळेल. | |ज्यामध्ये तुम्हाला प्रोजेक्ट चा सारांश मिळेल. | ||
− | |||
|- | |- | ||
− | |04 | + | |04:27 |
− | |जर तुमच्याकडे चांगली bandwidth नसेल तर व्हिडीओ download करूनही पाहू शकता . | + | |जर तुमच्याकडे चांगली bandwidth नसेल तर व्हिडीओ download करूनही पाहू शकता. |
|- | |- | ||
− | |04 | + | |04:32 |
− | |स्पोकन | + | |स्पोकन ट्यूटोरियल प्रोजेक्ट टीम. |
|- | |- | ||
− | |04 | + | |04:34 |
|स्पोकन टयूटोरियल च्या सहाय्याने कार्यशाळा चालविते. | |स्पोकन टयूटोरियल च्या सहाय्याने कार्यशाळा चालविते. | ||
|- | |- | ||
− | |04 | + | |04:36 |
− | |परीक्षेत उत्तीर्ण होणाऱ्या विद्यार्थ्यांना प्रमाणपत्र दिले जाते . | + | |परीक्षेत उत्तीर्ण होणाऱ्या विद्यार्थ्यांना प्रमाणपत्र दिले जाते. |
|- | |- | ||
− | |04 | + | |04:41 |
− | |अधिक माहिती साठी कृपया contact@spoken-tutorial.org वर लिहा . | + | |अधिक माहिती साठी कृपया contact@spoken-tutorial.org वर लिहा. |
|- | |- | ||
− | |04 | + | |04:47 |
|स्पोकन टयूटोरियल प्रोजेक्ट हे 'talk to teacher ' चा भाग आहे. | |स्पोकन टयूटोरियल प्रोजेक्ट हे 'talk to teacher ' चा भाग आहे. | ||
|- | |- | ||
− | |04 | + | |04:52 |
|यासाठी अर्थसहाय्य the National Mission on Education through ICT, MHRD, Government of India कडून मिळाले आहे. | |यासाठी अर्थसहाय्य the National Mission on Education through ICT, MHRD, Government of India कडून मिळाले आहे. | ||
|- | |- | ||
− | |04 | + | |04:59 |
|या संबंधी माहिती पुढील साईटवर उपलब्ध आहे. spoken-tutorial.org/NMEICT-intro | |या संबंधी माहिती पुढील साईटवर उपलब्ध आहे. spoken-tutorial.org/NMEICT-intro | ||
|- | |- | ||
− | |05 | + | |05:11 |
− | | या टयूटोरियल चे मराठी भाषांतर | + | | या टयूटोरियल चे मराठी भाषांतर कविता साळवे आणि आवाज रंजना भांबळे यांचा आहे. सहभागासाठी धन्यवाद. |
Latest revision as of 17:10, 11 April 2017
Time | Narration |
---|---|
00:00 | Tux टायपिंग च्या प्राथमिक स्पोकन ट्यूटोरियल मध्ये आपले स्वागत . |
00:05 | या टयुटोरियल मध्ये तुम्ही शिकाल की, |
00:08 | परिच्छेद टाइप करने.
शब्दांची यादी बनविणे. |
00:12 | टायापिंग ची भाषा स्थिर करण्याबद्दल माहिती मिळवू. |
00:17 | येथे आपण Ubuntu Linux 11.10 वर Tux टायपिंग 1.8.0 वापरणार आहोत. |
00:26 | चला Tux टायपिंग उघडूया. |
00:28 | Dash Home वर क्लिक करा. |
00:31 | Search box मध्ये Tux टायपिंग टाइप करा . |
00:36 | Tux टायपिंग आयकॉन वर क्लिक करा |
00:38 | मुख्य मेन्यू मध्ये option वर क्लिक करा. |
00:42 | option मेन्यु दिसेल .चला ,परिच्छेद टायपिंग चा सराव करू. |
00:47 | Phrase टायपिंग वर क्लिक करा. |
00:49 | चला Teachers Line मध्ये दिसणारे वाक्य टाइप करू. |
00:53 | ते वाक्य आहे ,“The quick brown fox jumps over the lazy dog”. |
01:06 | आता आपल्याला पुढचे वाक्य टाईप करण्याची गरज आहे, की नाही. |
01:10 | Enter दाबा पुढचे वाक्य दिसेल. |
01:14 | आपण वाक्य टाईप करणे शिकलो. |
01:17 | तुम्ही विभिन्न वाक्यांचा सराव निरंतर ठेवू शकता. |
01:21 | अगोदरच्या मेन्यु मध्ये जाण्यासाठी Esc बटन दाबा. |
01:26 | option मेन्यु दिसेल. |
01:29 | आता आपण नवीन शब्द आणि वाक्य add करण्यास शिकू. |
01:34 | Edit Word Lists वर क्लिक करा. |
01:37 | The Word List Editor window दिसेल. |
01:40 | नवीन शब्द एन्टर करुया का? |
01:42 | In the Word List Editor window मध्ये New वर क्लिक करा. |
01:46 | The Create a New Wordlist window दिसेल. |
01:49 | In the Create a New Wordlist window, मध्ये 'Learn to Type ' टाईप करा Ok वर क्लिक करा. |
02:01 | The Word List Editor window दिसेल. |
02:04 | आपण टाईप केलेले शब्द किंवा वाक्य Remove बटन वर किल्क करून काढू शकता. |
02:10 | शब्द किंवा वाक्य सेव करण्यासाठी Done वर क्लिक करा आणि Internal मेन्यु मध्ये पुन्हा जा. |
02:17 | Option मेन्यु दिसेल. |
02:20 | Internal मेन्यु मधील Setup Language option वर क्लिक करून भाषा निवडू शकता. |
02:26 | Tux टायपिंग इंटरफेस आणि लेसन तुम्ही निवडलेल्या भाषेत दिसतील. |
02:32 | सध्या ,Tux टायपिंग इतर भाषांच्या लेसंन्स ला सपोर्ट करत नाही. |
02:38 | चला खेळ खेळू. |
02:40 | Main Menu वर क्लिक करा. |
02:44 | Fish Cascade बटनावर क्लिक करा. |
02:47 | Game मेन्यु दिसेल. |
02:50 | खेळ सुरु करण्यापूर्वी तो खेळ कसा खेळायचा याबद्दल सूचना वाचू .Instruction वर क्लिक करा. |
02:57 | खेळ खेळण्यासाठी सूचना वाचा. |
03:03 | चालू ठेवण्यासाठी Space bar दाबा. |
03:07 | टायपिंग चा सराव करण्यास इझी गेम निवडा .Easy वर क्लिक करा. |
03:13 | window समाविष्ट वेगवेगळे options दिसतील. |
03:18 | वेगवेगळया Optionsचे नाव color ,fruits ,plants इ .Colors वर क्लिक करा. |
03:26 | आकाशातून मासे खाली येताना दिसतील. प्रत्येक मास्यावर अक्षर आहे. |
03:32 | जर तुम्ही टाईप केलेला शब्द बरोबर असेल तर तो शब्द लाल होऊन दिसणार नाही. |
03:38 | मासे खाली पडताच, पेंग्विन त्यांना खाण्यास पळेल. |
03:42 | आता, खाली पडणाऱ्या मास्यांचे भाग नसलेले अक्षरे टाईप करू. काय झाले? |
03:47 | पांढरे अक्षरे, अक्षरे बरोबर टाईप करण्याची गरज दर्शवितात. |
03:52 | तुम्ही हा खेळ पुढे चालू ठेवू शकता. |
03:55 | Games menu.<pause> मध्ये पुन्हा जाण्यासाठी Escape बटन दोन वेळा दाबा. |
04:00 | तुमच्यासाठी Assignment आहे. |
04:02 | अवघड स्थाराला मध्यम किंवा कठीण वर बदली करा आणि खेळ खेळा. |
04:09 | हा पाठ येथे सपंत आहे. |
04:14 | या टयूटोरीयल मध्ये आपण ,परिच्छेद टाईप ,शब्द तयार केले आणि खेळ खेळलो. |
04:21 | प्रकल्पाची माहिती दिलेल्या लिंकवर उपलब्ध आहे. http://spoken-tutorial.org/What_is_a_Spoken_Tutorial |
04:24 | ज्यामध्ये तुम्हाला प्रोजेक्ट चा सारांश मिळेल. |
04:27 | जर तुमच्याकडे चांगली bandwidth नसेल तर व्हिडीओ download करूनही पाहू शकता. |
04:32 | स्पोकन ट्यूटोरियल प्रोजेक्ट टीम. |
04:34 | स्पोकन टयूटोरियल च्या सहाय्याने कार्यशाळा चालविते. |
04:36 | परीक्षेत उत्तीर्ण होणाऱ्या विद्यार्थ्यांना प्रमाणपत्र दिले जाते. |
04:41 | अधिक माहिती साठी कृपया contact@spoken-tutorial.org वर लिहा. |
04:47 | स्पोकन टयूटोरियल प्रोजेक्ट हे 'talk to teacher ' चा भाग आहे. |
04:52 | यासाठी अर्थसहाय्य the National Mission on Education through ICT, MHRD, Government of India कडून मिळाले आहे. |
04:59 | या संबंधी माहिती पुढील साईटवर उपलब्ध आहे. spoken-tutorial.org/NMEICT-intro |
05:11 | या टयूटोरियल चे मराठी भाषांतर कविता साळवे आणि आवाज रंजना भांबळे यांचा आहे. सहभागासाठी धन्यवाद. |