Difference between revisions of "Digital-Divide/D0/Model-Village-Hiware-Bazar/Tamil"

From Script | Spoken-Tutorial
Jump to: navigation, search
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{| border=1
 
{| border=1
| '''Visual Cue'''
+
| '''Time'''
 
| '''Narration'''
 
| '''Narration'''
 
 
|-
 
|-
 
|  00:01
 
|  00:01
 
| மாதிரி கிராமம் : ஹிவரே பசார் குறித்த ஸ்போகன் டுடோரியலுக்கு நல்வரவு
 
| மாதிரி கிராமம் : ஹிவரே பசார் குறித்த ஸ்போகன் டுடோரியலுக்கு நல்வரவு
 
 
|-
 
|-
 
|  00:06
 
|  00:06
 
| இந்த டுடோரியலில் நாம் கற்க போவது  
 
| இந்த டுடோரியலில் நாம் கற்க போவது  
 
 
|-
 
|-
 
| 00:09
 
| 00:09
 
|1. '''ஹிவரே பசார் ''' மக்கள் சந்தித்த பிரச்சனைகள்
 
|1. '''ஹிவரே பசார் ''' மக்கள் சந்தித்த பிரச்சனைகள்
 
 
|-
 
|-
 
| 00:13
 
| 00:13
 
| 2. '''ஹிவரே பசாரின்''' தற்போதைய நிலை  
 
| 2. '''ஹிவரே பசாரின்''' தற்போதைய நிலை  
 
 
|-
 
|-
 
| 00:16
 
| 00:16
 
|3. இந்த மாற்றங்களை கொண்டுவர உதவிய செயல்முறைகள்.  
 
|3. இந்த மாற்றங்களை கொண்டுவர உதவிய செயல்முறைகள்.  
 
 
|-
 
|-
 
|00:20
 
|00:20
 
| '''ஹிவரே பசார் ''' மக்கள் சந்தித்த பிரச்சனைகள்
 
| '''ஹிவரே பசார் ''' மக்கள் சந்தித்த பிரச்சனைகள்
 
 
|-
 
|-
 
| 00:24
 
| 00:24
 
| '''ஹிவரே பசார் '''  மக்கள் விவசாயத்திற்கு மழையை நம்பியிருந்தனர்.  
 
| '''ஹிவரே பசார் '''  மக்கள் விவசாயத்திற்கு மழையை நம்பியிருந்தனர்.  
 
 
|-
 
|-
 
|  00:29
 
|  00:29
 
| தீவிர மண் அரிப்பால் நிலம் தரம் இழந்திருந்தது.  
 
| தீவிர மண் அரிப்பால் நிலம் தரம் இழந்திருந்தது.  
 
 
|-
 
|-
|  00.35
+
|  00:35
 
| குடிநீர் பற்றாக்குறை இருந்தது.  
 
| குடிநீர் பற்றாக்குறை இருந்தது.  
 
 
|-
 
|-
|  00.40
+
|  00:40
 
| அவர்களிடம்  போதுமான தீவினம் இல்லை.  
 
| அவர்களிடம்  போதுமான தீவினம் இல்லை.  
 
 
|-
 
|-
|  00.44
+
|  00:44
 
| விறகுகளும் இல்லை.  
 
| விறகுகளும் இல்லை.  
 
 
|-
 
|-
| 00.49
+
| 00:49
 
| இவை பின்வரும் பல சமூக பிரச்சனைகளுக்கு வழிவகுத்தது:-  
 
| இவை பின்வரும் பல சமூக பிரச்சனைகளுக்கு வழிவகுத்தது:-  
 
 
|-
 
|-
| 00.53
+
| 00:53
 
| வேலைவாய்ப்பினமை.  
 
| வேலைவாய்ப்பினமை.  
 
 
|-
 
|-
|  00.55
+
|  00:55
 
| மக்கள் வேலை கிடைக்க மிக சிரமபட்டனர்.  
 
| மக்கள் வேலை கிடைக்க மிக சிரமபட்டனர்.  
 
 
|-
 
|-
|  00.58
+
|  00:58
 
| இடம்பெயர்வு
 
| இடம்பெயர்வு
 
 
|-
 
|-
 
|  01:00
 
|  01:00
 
| மக்கள் கிராமத்தில் இருந்து வெளியேற ஆரம்பித்தனர்.  
 
| மக்கள் கிராமத்தில் இருந்து வெளியேற ஆரம்பித்தனர்.  
 
 
|-
 
|-
 
|  01:03
 
|  01:03
 
|குற்ற விகிதமும் அதிகரித்தது.
 
|குற்ற விகிதமும் அதிகரித்தது.
 
 
|-
 
|-
 
|  01:06
 
|  01:06
 
| '''ஹிவரே பசாரின் ''' தற்போதைய நிலை
 
| '''ஹிவரே பசாரின் ''' தற்போதைய நிலை
 
 
|-
 
|-
 
|01:09
 
|01:09
 
| 1995 ல் ரூ 830 ஆக இருந்த தனிநபர் வருமானம்  2012  ல் ரூ  30,000 ஆக அதிகரித்துள்ளது
 
| 1995 ல் ரூ 830 ஆக இருந்த தனிநபர் வருமானம்  2012  ல் ரூ  30,000 ஆக அதிகரித்துள்ளது
 
 
|-
 
|-
|01.19
+
|01:19
 
|கிராமத்தில் 6 கோடி மக்கள் உள்ளனர்  
 
|கிராமத்தில் 6 கோடி மக்கள் உள்ளனர்  
 
 
|-
 
|-
|  01.23
+
|  01:23
 
| 1995 ல் 168 ஆக இருந்த  வறுமை கோட்டிற்கு கீழ் உள்ள குடும்பங்களின் எண்ணிக்கை  2012 ல் 3 ஆக  குறைந்துள்ளது
 
| 1995 ல் 168 ஆக இருந்த  வறுமை கோட்டிற்கு கீழ் உள்ள குடும்பங்களின் எண்ணிக்கை  2012 ல் 3 ஆக  குறைந்துள்ளது
 
 
|-
 
|-
| 01.34
+
| 01:34
 
| அதே காலகட்டத்தில், ஒரு நாளின் பால் உற்பத்தி 150 லிட்டரில் இருந்து  4000 லிட்டர்களாக அதிகரித்துள்ளது.  
 
| அதே காலகட்டத்தில், ஒரு நாளின் பால் உற்பத்தி 150 லிட்டரில் இருந்து  4000 லிட்டர்களாக அதிகரித்துள்ளது.  
 
 
|-
 
|-
 
| 01:43
 
| 01:43
 
|கல்வியறிவு விகிதம் 30% லிருந்து 95% ஆக அதிகரித்துள்ளது
 
|கல்வியறிவு விகிதம் 30% லிருந்து 95% ஆக அதிகரித்துள்ளது
 
 
|-
 
|-
| 01.51
+
| 01:51
 
| குற்ற விகிதம் கடுமையாக குறைந்துள்ளது
 
| குற்ற விகிதம் கடுமையாக குறைந்துள்ளது
.
+
 
|-
 
|-
| 01.54
+
| 01:54
 
| வேலைவாய்ப்பும் அதிகரித்துள்ளது.  
 
| வேலைவாய்ப்பும் அதிகரித்துள்ளது.  
 
 
|-
 
|-
| 01.57
+
| 01:57
 
| நிலையை உயர்த்த உதவிய செயல்முறைகள்.  
 
| நிலையை உயர்த்த உதவிய செயல்முறைகள்.  
 
 
|-
 
|-
|02.00
+
|02:00
 
|ஐந்து முனை அணுகுமுறை அல்லது '''பஞ்ச்சுட்ரி(Panchsutri)'''
 
|ஐந்து முனை அணுகுமுறை அல்லது '''பஞ்ச்சுட்ரி(Panchsutri)'''
 
 
 
|-
 
|-
| 02.05
+
| 02:05
 
| 1.இலவச தன்னார்வ தொழிலாளர்  அல்லது '''ஸ்ரம்டான்(Shramdaan)'''
 
| 1.இலவச தன்னார்வ தொழிலாளர்  அல்லது '''ஸ்ரம்டான்(Shramdaan)'''
 
 
|-
 
|-
 
|  02:09
 
|  02:09
 
| 2.அதிக மேய்ச்சலுக்கு தடை  அல்லது '''சரை பந்தி(Charai bandi)'''
 
| 2.அதிக மேய்ச்சலுக்கு தடை  அல்லது '''சரை பந்தி(Charai bandi)'''
 
 
 
|-
 
|-
 
|  02:14
 
|  02:14
 
| 3.மரம் வெட்டுதலுக்கு தடை அல்லது  ''' குர்ஹட் பந்தி(Kurhad bandi)'''
 
| 3.மரம் வெட்டுதலுக்கு தடை அல்லது  ''' குர்ஹட் பந்தி(Kurhad bandi)'''
 
 
|-
 
|-
 
| 02:19
 
| 02:19
| 4.பூரண மதுவிலக்கு அல்லது '''நஷா பந்தி(Nasha Bandi)'''
+
| 4.பூரண மதுவிலக்கு அல்லது '''ந ஷா பந்தி(Nasha Bandi)'''
 
+
 
|-
 
|-
|  02.25
+
|  02:25
 
| 5. குடும்ப கட்டுப்பாடு  அல்லது ''' குடும்ப் நியோஜன்(Kutumb Niyojan)'''
 
| 5. குடும்ப கட்டுப்பாடு  அல்லது ''' குடும்ப் நியோஜன்(Kutumb Niyojan)'''
 
 
|-
 
|-
|  02.30
+
|  02:30
 
| ''' ஸ்ரம்டான்(Shramdaan)'''
 
| ''' ஸ்ரம்டான்(Shramdaan)'''
 
 
|-
 
|-
|  02.32
+
|  02:32
 
| சமூக நலனுக்காக மக்கள் ஒன்றுசேர்ந்து வேலைசெய்ய ஆரம்பித்தனர்.  
 
| சமூக நலனுக்காக மக்கள் ஒன்றுசேர்ந்து வேலைசெய்ய ஆரம்பித்தனர்.  
 
 
|-
 
|-
| 02.38
+
| 02:38
 
|கிராமத்தினர் ஒரு வேலை கலாச்சாரத்தை உருவாக்கினர்.
 
|கிராமத்தினர் ஒரு வேலை கலாச்சாரத்தை உருவாக்கினர்.
 
 
|-
 
|-
| 02.42
+
| 02:42
 
| நீரோட்டத்தின் வேகத்தை குறைக்க அவர்கள் ஒன்றாக வந்து மலைக்கு அருகே அணைகளை கட்டினர்
 
| நீரோட்டத்தின் வேகத்தை குறைக்க அவர்கள் ஒன்றாக வந்து மலைக்கு அருகே அணைகளை கட்டினர்
 
 
|-
 
|-
| 02.50
+
| 02:50
 
| இந்த அணைகள் நிலத்தடி நீர் மட்டத்தை அதிகரிக்கவும் மண் அரிப்பை குறைக்கவும் உதவின.  
 
| இந்த அணைகள் நிலத்தடி நீர் மட்டத்தை அதிகரிக்கவும் மண் அரிப்பை குறைக்கவும் உதவின.  
 
 
|-
 
|-
| 02.58
+
| 02:58
 
|''' சரை பந்தி(CharaiBandi)'''
 
|''' சரை பந்தி(CharaiBandi)'''
 
 
|-
 
|-
| 03.00
+
| 03:00
 
|அதிகமான கால்நடை மேய்ச்சல் தடைசெய்யப்பட்டது.  
 
|அதிகமான கால்நடை மேய்ச்சல் தடைசெய்யப்பட்டது.  
 
 
|-
 
|-
|  03.05
+
|  03:05
 
| அதிகமான மேய்ச்சல் மண் அரிப்புக்கும் நிலம் பாலைவனமாதலுக்கும் வழிவகுக்கிறது.  
 
| அதிகமான மேய்ச்சல் மண் அரிப்புக்கும் நிலம் பாலைவனமாதலுக்கும் வழிவகுக்கிறது.  
 
 
|-
 
|-
|  03.12
+
|  03:12
 
| அதிக மேய்ச்சலுக்கு தடை -  
 
| அதிக மேய்ச்சலுக்கு தடை -  
 
 
|-
 
|-
|  03.14
+
|  03:14
 
|  1994-95 ல் புற்களின் உற்பத்தி 200 டன்களில்  இருந்து 2001-2002  ல் 5000-6000 டன்களுக்கும் மேலே அதிகரித்துள்ளது   
 
|  1994-95 ல் புற்களின் உற்பத்தி 200 டன்களில்  இருந்து 2001-2002  ல் 5000-6000 டன்களுக்கும் மேலே அதிகரித்துள்ளது   
 
 
|-
 
|-
| 03.30
+
| 03:30
 
| ''' குர்ஹர்ட் பந்தி(Kurhad Bandi)'''
 
| ''' குர்ஹர்ட் பந்தி(Kurhad Bandi)'''
 
 
|-
 
|-
|  03.32
+
|  03:32
 
|மரம் வெட்டுதல் தடை செய்யப்பட்டது.  
 
|மரம் வெட்டுதல் தடை செய்யப்பட்டது.  
 
 
|-
 
|-
|  03.35
+
|  03:35
 
|மரங்கள் மண் அரிப்பை தடுக்க உதவுகின்றன  
 
|மரங்கள் மண் அரிப்பை தடுக்க உதவுகின்றன  
 
 
|-
 
|-
|  03.40
+
|  03:40
 
|மண் அரிப்பு நிலம் தரமிழப்பிற்கு காரணமாகிறது. அதனால் விவசாய உற்பத்தி குறைகிறது.  
 
|மண் அரிப்பு நிலம் தரமிழப்பிற்கு காரணமாகிறது. அதனால் விவசாய உற்பத்தி குறைகிறது.  
 
 
|-
 
|-
| 03.47
+
| 03:47
 
| மரங்கள் மழைநீரின் வேகத்தை குறைத்து நிலத்தடி நீர் மட்டத்தை அதிகரிக்க உதவுகின்றன.  
 
| மரங்கள் மழைநீரின் வேகத்தை குறைத்து நிலத்தடி நீர் மட்டத்தை அதிகரிக்க உதவுகின்றன.  
 
 
|-
 
|-
|  03.54
+
|  03:54
 
|மரக்கழிவுகள் மண் வளத்தை அதிகரிக்க உதவுகின்றன.  
 
|மரக்கழிவுகள் மண் வளத்தை அதிகரிக்க உதவுகின்றன.  
 
 
|-
 
|-
|  04.00
+
|  04:00
| '''நஷா பந்தி(Nasha Bandi)'''
+
| '''ந ஷா பந்தி(Nasha Bandi)'''
 
+
 
|-
 
|-
| 04.02
+
| 04:02
 
|22 சாராயக் கடைகள் மூடப்பட்டன  
 
|22 சாராயக் கடைகள் மூடப்பட்டன  
 
 
|-
 
|-
|  04.05
+
|  04:05
 
| சாராயம் குடிப்பதும் புகையிலையும் முற்றிலும் தடைசெய்யப்பட்டன  
 
| சாராயம் குடிப்பதும் புகையிலையும் முற்றிலும் தடைசெய்யப்பட்டன  
 
 
|-
 
|-
| 04.10
+
| 04:10
 
|சாராயக்கடை வைத்திருந்தவர்களுக்கு கடன் வழங்க கிராம சபை வங்கிகளுடன் இணைந்தது
 
|சாராயக்கடை வைத்திருந்தவர்களுக்கு கடன் வழங்க கிராம சபை வங்கிகளுடன் இணைந்தது
 
 
|-
 
|-
 
|  04:17
 
|  04:17
 
| குற்ற விகிதம் குறைந்தது  
 
| குற்ற விகிதம் குறைந்தது  
 
 
|-
 
|-
 
| 04:20
 
| 04:20
 
| சமூகத்திற்கு உதவும் பல ஆக்க பணிகளில் மக்கள் ஈடுபடுத்தப்பட்டனர்  
 
| சமூகத்திற்கு உதவும் பல ஆக்க பணிகளில் மக்கள் ஈடுபடுத்தப்பட்டனர்  
 
 
|-
 
|-
| 04.26
+
| 04:26
 
| '''குடும்ப் நியோஜன்(Kutumb Niyojan)'''
 
| '''குடும்ப் நியோஜன்(Kutumb Niyojan)'''
 
 
|-
 
|-
|  04.28
+
|  04:28
 
|குடும்பத்திற்கு ஒரு குழந்தை என்ற விதி அமுல்படுத்தப்பட்டது  
 
|குடும்பத்திற்கு ஒரு குழந்தை என்ற விதி அமுல்படுத்தப்பட்டது  
 
 
|-
 
|-
|  04.33
+
|  04:33
 
|ஆயிரத்திற்கு 11 என பிறப்பு விகிதம் குறைக்கப்பட்டிருந்தது  
 
|ஆயிரத்திற்கு 11 என பிறப்பு விகிதம் குறைக்கப்பட்டிருந்தது  
 
 
|-
 
|-
|  04.39
+
|  04:39
 
| இது பெண்களுக்கு கர்ப்ப காலம் சம்பந்தப்பட்ட ஆபத்துகளை தடுக்கிறது  
 
| இது பெண்களுக்கு கர்ப்ப காலம் சம்பந்தப்பட்ட ஆபத்துகளை தடுக்கிறது  
 
 
|-
 
|-
|  04.44
+
|  04:44
 
| குடும்ப கட்டுப்பாடும் குழந்தை இறப்பு விகிதத்தை குறைக்கிறது  
 
| குடும்ப கட்டுப்பாடும் குழந்தை இறப்பு விகிதத்தை குறைக்கிறது  
 
 
|-
 
|-
|  04.49
+
|  04:49
 
|இது மக்களை வலுப்படுத்தவும் குடும்ப கல்வியை மேம்படுத்தவும் உதவுகிறது
 
|இது மக்களை வலுப்படுத்தவும் குடும்ப கல்வியை மேம்படுத்தவும் உதவுகிறது
 
 
|-
 
|-
|  04.55
+
|  04:55
 
|ஒரு நிலையான சமூகத்தை உருவாக்குவதற்கு குடும்ப கட்டுப்பாடு முக்கியமானதாகும்
 
|ஒரு நிலையான சமூகத்தை உருவாக்குவதற்கு குடும்ப கட்டுப்பாடு முக்கியமானதாகும்
 
 
|-
 
|-
|  05.01
+
|  05:01
 
|இந்த டுடோரியலில் இருந்து நாம் கற்றது  
 
|இந்த டுடோரியலில் இருந்து நாம் கற்றது  
 
 
|-
 
|-
 
|  05:04
 
|  05:04
 
|கிராம மக்கள் ஒன்றிணைந்தால் நல்ல மாற்றங்களை கொண்டுவரலாம்  
 
|கிராம மக்கள் ஒன்றிணைந்தால் நல்ல மாற்றங்களை கொண்டுவரலாம்  
 
 
|-
 
|-
 
|  05:09
 
|  05:09
 
|பஞ்ச் சுட்ரி (Panchsutri) கொள்கைகள் மிக பயனுள்ளது என்பதை நிரூபித்துள்ளன  
 
|பஞ்ச் சுட்ரி (Panchsutri) கொள்கைகள் மிக பயனுள்ளது என்பதை நிரூபித்துள்ளன  
 
 
|-
 
|-
|  05.15
+
|  05:15
 
|இந்த செயல்முறைகளை பின்பற்றினால் இது போன்ற மேலும் பல மாதிரி கிராமங்களை உருவாக்க முடியும்  
 
|இந்த செயல்முறைகளை பின்பற்றினால் இது போன்ற மேலும் பல மாதிரி கிராமங்களை உருவாக்க முடியும்  
 
 
|-
 
|-
 
|  05:21
 
|  05:21
 
|இத்துடன் இந்த டுடோரியல் முடிகிறது
 
|இத்துடன் இந்த டுடோரியல் முடிகிறது
 
 
|-
 
|-
| 05.24
+
| 05:24
 
| பின்வரும் இணைப்பில் உள்ள காணொளியைக் காணவும்
 
| பின்வரும் இணைப்பில் உள்ள காணொளியைக் காணவும்
 
 
|-
 
|-
|  05.28
+
|  05:28
 
|  இது ஸ்போகன் டுடோரியல் திட்டத்தை சுருங்க சொல்கிறது
 
|  இது ஸ்போகன் டுடோரியல் திட்டத்தை சுருங்க சொல்கிறது
 
 
|-
 
|-
|  05.32
+
|  05:32
 
|உங்கள் இணைய இணைப்பு வேகமாக இல்லையெனில் தரவிறக்கி காணவும்
 
|உங்கள் இணைய இணைப்பு வேகமாக இல்லையெனில் தரவிறக்கி காணவும்
 
 
|-
 
|-
|  05.37
+
|  05:37
 
|ஸ்போகன் டுடோரியல் திட்டக்குழு ஸ்போகன் டுடோரியல்களை பயன்படுத்தி செய்முறை வகுப்புகள் நடத்துகிறது
 
|ஸ்போகன் டுடோரியல் திட்டக்குழு ஸ்போகன் டுடோரியல்களை பயன்படுத்தி செய்முறை வகுப்புகள் நடத்துகிறது
 
 
|-
 
|-
|  05.44
+
|  05:44
 
|இணையத்தில் பரீட்சை எழுதி தேர்வோருக்கு சான்றிதழ்களும் அளிக்கிறது.
 
|இணையத்தில் பரீட்சை எழுதி தேர்வோருக்கு சான்றிதழ்களும் அளிக்கிறது.
 
 
|-
 
|-
|  05.48
+
|  05:48
 
|மேலும் தகவல்களுக்கு contact@spoken-tutorial.org க்கு மின்னஞ்சல் எழுதவும்.  
 
|மேலும் தகவல்களுக்கு contact@spoken-tutorial.org க்கு மின்னஞ்சல் எழுதவும்.  
 
 
|-
 
|-
| 05.55
+
| 05:55
 
|ஸ்போகன் டுடோரியல் பாடங்கள் டாக் டு எ டீச்சர் திட்டத்தின் முனைப்பாகும்.
 
|ஸ்போகன் டுடோரியல் பாடங்கள் டாக் டு எ டீச்சர் திட்டத்தின் முனைப்பாகும்.
 
 
|-
 
|-
|  06.01
+
|  06:01
 
|இதற்கு ஆதரவு இந்திய அரசு துவக்கிய MHRD இன் ஐசிடி மூலம் தேசிய கல்வித்திட்டத்தின் வழியே கிடைக்கிறது.  
 
|இதற்கு ஆதரவு இந்திய அரசு துவக்கிய MHRD இன் ஐசிடி மூலம் தேசிய கல்வித்திட்டத்தின் வழியே கிடைக்கிறது.  
 
 
|-
 
|-
|  06.09
+
|  06:09
 
|இந்த திட்டம் பற்றிய மேலதிக தகவல்கள் இந்த இணைப்பில் கிடைக்கும் http://spoken-tutorial.org/NMEICT-Intro
 
|இந்த திட்டம் பற்றிய மேலதிக தகவல்கள் இந்த இணைப்பில் கிடைக்கும் http://spoken-tutorial.org/NMEICT-Intro
 
 
|-
 
|-
| 06.21
+
| 06:21
 
| இந்த டுடோரியலுக்கு ஸ்க்ரிப்ட்  மயன்க் மிலின்ட், ட்ராயிங்ஸ் செளரப் காட்கில்
 
| இந்த டுடோரியலுக்கு ஸ்க்ரிப்ட்  மயன்க் மிலின்ட், ட்ராயிங்ஸ் செளரப் காட்கில்
 
 
|-
 
|-
|  06.28
+
|  06:28
 
| தமிழாக்கம் செய்து குரல் கொடுத்தது ஐஐடி பாம்பேவில் இருந்து பிரியா. நன்றி.
 
| தமிழாக்கம் செய்து குரல் கொடுத்தது ஐஐடி பாம்பேவில் இருந்து பிரியா. நன்றி.
 
|}
 
|}

Latest revision as of 23:16, 22 February 2017

Time Narration
00:01 மாதிரி கிராமம் : ஹிவரே பசார் குறித்த ஸ்போகன் டுடோரியலுக்கு நல்வரவு
00:06 இந்த டுடோரியலில் நாம் கற்க போவது
00:09 1. ஹிவரே பசார் மக்கள் சந்தித்த பிரச்சனைகள்
00:13 2. ஹிவரே பசாரின் தற்போதைய நிலை
00:16 3. இந்த மாற்றங்களை கொண்டுவர உதவிய செயல்முறைகள்.
00:20 ஹிவரே பசார் மக்கள் சந்தித்த பிரச்சனைகள்
00:24 ஹிவரே பசார் மக்கள் விவசாயத்திற்கு மழையை நம்பியிருந்தனர்.
00:29 தீவிர மண் அரிப்பால் நிலம் தரம் இழந்திருந்தது.
00:35 குடிநீர் பற்றாக்குறை இருந்தது.
00:40 அவர்களிடம் போதுமான தீவினம் இல்லை.
00:44 விறகுகளும் இல்லை.
00:49 இவை பின்வரும் பல சமூக பிரச்சனைகளுக்கு வழிவகுத்தது:-
00:53 வேலைவாய்ப்பினமை.
00:55 மக்கள் வேலை கிடைக்க மிக சிரமபட்டனர்.
00:58 இடம்பெயர்வு
01:00 மக்கள் கிராமத்தில் இருந்து வெளியேற ஆரம்பித்தனர்.
01:03 குற்ற விகிதமும் அதிகரித்தது.
01:06 ஹிவரே பசாரின் தற்போதைய நிலை
01:09 1995 ல் ரூ 830 ஆக இருந்த தனிநபர் வருமானம் 2012 ல் ரூ 30,000 ஆக அதிகரித்துள்ளது
01:19 கிராமத்தில் 6 கோடி மக்கள் உள்ளனர்
01:23 1995 ல் 168 ஆக இருந்த வறுமை கோட்டிற்கு கீழ் உள்ள குடும்பங்களின் எண்ணிக்கை 2012 ல் 3 ஆக குறைந்துள்ளது
01:34 அதே காலகட்டத்தில், ஒரு நாளின் பால் உற்பத்தி 150 லிட்டரில் இருந்து 4000 லிட்டர்களாக அதிகரித்துள்ளது.
01:43 கல்வியறிவு விகிதம் 30% லிருந்து 95% ஆக அதிகரித்துள்ளது
01:51 குற்ற விகிதம் கடுமையாக குறைந்துள்ளது
01:54 வேலைவாய்ப்பும் அதிகரித்துள்ளது.
01:57 நிலையை உயர்த்த உதவிய செயல்முறைகள்.
02:00 ஐந்து முனை அணுகுமுறை அல்லது பஞ்ச்சுட்ரி(Panchsutri)
02:05 1.இலவச தன்னார்வ தொழிலாளர் அல்லது ஸ்ரம்டான்(Shramdaan)
02:09 2.அதிக மேய்ச்சலுக்கு தடை அல்லது சரை பந்தி(Charai bandi)
02:14 3.மரம் வெட்டுதலுக்கு தடை அல்லது குர்ஹட் பந்தி(Kurhad bandi)
02:19 4.பூரண மதுவிலக்கு அல்லது ந ஷா பந்தி(Nasha Bandi)
02:25 5. குடும்ப கட்டுப்பாடு அல்லது குடும்ப் நியோஜன்(Kutumb Niyojan)
02:30 ஸ்ரம்டான்(Shramdaan)
02:32 சமூக நலனுக்காக மக்கள் ஒன்றுசேர்ந்து வேலைசெய்ய ஆரம்பித்தனர்.
02:38 கிராமத்தினர் ஒரு வேலை கலாச்சாரத்தை உருவாக்கினர்.
02:42 நீரோட்டத்தின் வேகத்தை குறைக்க அவர்கள் ஒன்றாக வந்து மலைக்கு அருகே அணைகளை கட்டினர்
02:50 இந்த அணைகள் நிலத்தடி நீர் மட்டத்தை அதிகரிக்கவும் மண் அரிப்பை குறைக்கவும் உதவின.
02:58 சரை பந்தி(CharaiBandi)
03:00 அதிகமான கால்நடை மேய்ச்சல் தடைசெய்யப்பட்டது.
03:05 அதிகமான மேய்ச்சல் மண் அரிப்புக்கும் நிலம் பாலைவனமாதலுக்கும் வழிவகுக்கிறது.
03:12 அதிக மேய்ச்சலுக்கு தடை -
03:14 1994-95 ல் புற்களின் உற்பத்தி 200 டன்களில் இருந்து 2001-2002 ல் 5000-6000 டன்களுக்கும் மேலே அதிகரித்துள்ளது
03:30 குர்ஹர்ட் பந்தி(Kurhad Bandi)
03:32 மரம் வெட்டுதல் தடை செய்யப்பட்டது.
03:35 மரங்கள் மண் அரிப்பை தடுக்க உதவுகின்றன
03:40 மண் அரிப்பு நிலம் தரமிழப்பிற்கு காரணமாகிறது. அதனால் விவசாய உற்பத்தி குறைகிறது.
03:47 மரங்கள் மழைநீரின் வேகத்தை குறைத்து நிலத்தடி நீர் மட்டத்தை அதிகரிக்க உதவுகின்றன.
03:54 மரக்கழிவுகள் மண் வளத்தை அதிகரிக்க உதவுகின்றன.
04:00 ந ஷா பந்தி(Nasha Bandi)
04:02 22 சாராயக் கடைகள் மூடப்பட்டன
04:05 சாராயம் குடிப்பதும் புகையிலையும் முற்றிலும் தடைசெய்யப்பட்டன
04:10 சாராயக்கடை வைத்திருந்தவர்களுக்கு கடன் வழங்க கிராம சபை வங்கிகளுடன் இணைந்தது
04:17 குற்ற விகிதம் குறைந்தது
04:20 சமூகத்திற்கு உதவும் பல ஆக்க பணிகளில் மக்கள் ஈடுபடுத்தப்பட்டனர்
04:26 குடும்ப் நியோஜன்(Kutumb Niyojan)
04:28 குடும்பத்திற்கு ஒரு குழந்தை என்ற விதி அமுல்படுத்தப்பட்டது
04:33 ஆயிரத்திற்கு 11 என பிறப்பு விகிதம் குறைக்கப்பட்டிருந்தது
04:39 இது பெண்களுக்கு கர்ப்ப காலம் சம்பந்தப்பட்ட ஆபத்துகளை தடுக்கிறது
04:44 குடும்ப கட்டுப்பாடும் குழந்தை இறப்பு விகிதத்தை குறைக்கிறது
04:49 இது மக்களை வலுப்படுத்தவும் குடும்ப கல்வியை மேம்படுத்தவும் உதவுகிறது
04:55 ஒரு நிலையான சமூகத்தை உருவாக்குவதற்கு குடும்ப கட்டுப்பாடு முக்கியமானதாகும்
05:01 இந்த டுடோரியலில் இருந்து நாம் கற்றது
05:04 கிராம மக்கள் ஒன்றிணைந்தால் நல்ல மாற்றங்களை கொண்டுவரலாம்
05:09 பஞ்ச் சுட்ரி (Panchsutri) கொள்கைகள் மிக பயனுள்ளது என்பதை நிரூபித்துள்ளன
05:15 இந்த செயல்முறைகளை பின்பற்றினால் இது போன்ற மேலும் பல மாதிரி கிராமங்களை உருவாக்க முடியும்
05:21 இத்துடன் இந்த டுடோரியல் முடிகிறது
05:24 பின்வரும் இணைப்பில் உள்ள காணொளியைக் காணவும்
05:28 இது ஸ்போகன் டுடோரியல் திட்டத்தை சுருங்க சொல்கிறது
05:32 உங்கள் இணைய இணைப்பு வேகமாக இல்லையெனில் தரவிறக்கி காணவும்
05:37 ஸ்போகன் டுடோரியல் திட்டக்குழு ஸ்போகன் டுடோரியல்களை பயன்படுத்தி செய்முறை வகுப்புகள் நடத்துகிறது
05:44 இணையத்தில் பரீட்சை எழுதி தேர்வோருக்கு சான்றிதழ்களும் அளிக்கிறது.
05:48 மேலும் தகவல்களுக்கு contact@spoken-tutorial.org க்கு மின்னஞ்சல் எழுதவும்.
05:55 ஸ்போகன் டுடோரியல் பாடங்கள் டாக் டு எ டீச்சர் திட்டத்தின் முனைப்பாகும்.
06:01 இதற்கு ஆதரவு இந்திய அரசு துவக்கிய MHRD இன் ஐசிடி மூலம் தேசிய கல்வித்திட்டத்தின் வழியே கிடைக்கிறது.
06:09 இந்த திட்டம் பற்றிய மேலதிக தகவல்கள் இந்த இணைப்பில் கிடைக்கும் http://spoken-tutorial.org/NMEICT-Intro
06:21 இந்த டுடோரியலுக்கு ஸ்க்ரிப்ட் மயன்க் மிலின்ட், ட்ராயிங்ஸ் செளரப் காட்கில்
06:28 தமிழாக்கம் செய்து குரல் கொடுத்தது ஐஐடி பாம்பேவில் இருந்து பிரியா. நன்றி.

Contributors and Content Editors

PoojaMoolya, Priyacst, Ranjana