Difference between revisions of "Spoken-Tutorial-Technology/C2/What-is-a-Spoken-Tutorial/Kannada"
From Script | Spoken-Tutorial
(Created page with '{| border = 1 |'''Time''' |'''Narration''' |- | 00:01 | Welcome to a presentation that introduces the spoken tutorial technology that has the potential to make India IT liter…') |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{| border = 1 | {| border = 1 | ||
− | |||
|'''Time''' | |'''Time''' | ||
− | |||
|'''Narration''' | |'''Narration''' | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |00:01 |
− | | | + | |ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಟೆಕ್ನೋಲಾಜಿ ಯ ಪರಿಚಯಾತ್ಮಕವಾದ ಈ ಪ್ರಸ್ತುತಿಗೆ ನಿಮಗೆ ಸ್ವಾಗತ. ಇದು ಭಾರತದ IT ಜಗತ್ತನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |00:09 |
− | | | + | |ಈ ಪ್ರೊಜೆಕ್ಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರೊ. ಕಣ್ಣನ್ ಮೌದ್ಗಲ್ಯ, IIT Bombay ಅವರು ನಡೆಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 00:15 | + | |00:15 |
− | | | + | |ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಲ್ ಎಂದರೇನು? |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |00:17 |
− | | | + | |ಇದೊಂದು ಕೆಲವು ಸಾಫ಼್ಟ್ವೇರ್ ಗಳನ್ನು ವ್ಯಾಖ್ಯಾನದ ಜೊತೆಗೆ ವಿವರಿಸುವ ಸಂಗಣಕೀಯ ಪಾಠಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವ ಕಾರ್ಯಾಂಗವಾಗಿದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |00:24 |
− | | | + | |ಇದರ ಪರಿಣಾಮ ಸ್ವರೂಪವೇ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಆಗಿದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |00:27 |
− | | | + | |ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹತ್ತು ನಿಮಿಷದ ಕಾಲಾವಧಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |00:30 |
− | | | + | |ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯೊಟೋರಿಯಲ್ ನ ರಚನೆಯ ಹಂತಗಳೆಂದರೆ, |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 00: | + | |00:33 |
− | | | + | |Outline |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |00:34 |
− | | | + | |Script |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |00:35 |
− | | | + | |Recording |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |00:36 |
− | | | + | |ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಅನ್ನು ಅನುವಾದಿಸುವುದು ಮತ್ತು |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |00:38 |
− | | | + | |ಡಬ್ ಮಾಡುವುದು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |00:39 |
− | | | + | |ನಾನೀಗ ಈ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಹಂತವನ್ನೂ ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |00:42 |
− | | | + | |ನಾವಿಲ್ಲಿ ಎರಡು ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಸಿಸ್ಟಮ್ ಗಳ ಔಟ್ಲೈನ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತೇವೆ: |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |00:47 |
− | | | + | |Xfig ಮತ್ತು PHP/MySQL |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |00:52 |
− | | | + | |ನಾನು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಗೆ ಬೇಕಾದ ಎಲ್ಲಾ ಲಿಂಕ್ ಗಳನ್ನೂ http://spoken-tutorial.org ಎಂಬಲ್ಲಿಂದ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |01:03 |
− | | | + | |ನಾವೀಗ Xfig ನ ಔಟ್ಲೈನ್ ಅನ್ನು ನೋಡೋಣ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 01: | + | |01:09 |
− | | | + | |ನಾವೀಗ PHP ನ ಔಟ್ಲೈನ್ ಅನ್ನು ನೋಡೋಣ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |01:15 |
− | | | + | |ನಾವೀಗ ಮುಂದಿನ ಸ್ಲೈಡ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |01:19 |
− | | | + | |ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ರಚನೆಯ ಎರಡನೇಯ ಹಂತವೇನೆಂದರೆ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ತಯಾರಿಸುವುದು. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |01:24 |
− | | | + | |ಹೇಗೆ ಚಲನಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಒಂದು ಒಳ್ಳೆಯ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೋ, |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |01:26 |
− | | | + | |ಒಂದು ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಗೂ ಕೂಡಾ ಒಳ್ಳೆಯ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನ ಆವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |01:29 |
− | + | |ಪ್ರಸ್ತುತ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಇಲ್ಲಿದೆ. | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | | | + | |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |01:38 |
− | | | + | |ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಅನ್ನು ಬರೆಯಲು ಬೇಕಾದ ಮಾರ್ಗಸೂಚಿಯು ಇಲ್ಲಿದೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |01:45 |
− | | | + | |ಮಾರ್ಗಸೂಚಿಯನ್ನು ವಿವರಿಸುವ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಕೂಡಾ ಅತಿಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಸಿಗಲಿದೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 01:52 | + | |01:52 |
− | | | + | |ನಾನೀಗ gmail ನ ಅಕೌಂಟ್ ಮೂಲಕ ಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸುವುದು ಹೇಗೆಂಬುದರ ಬಗ್ಗೆ ಇರುವ ಒಂದು ಸಣ್ಣ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 02:00 | + | |02:00 |
− | | | + | |ನಾನೀಗ iShowU ಎಂಬ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |02:06 |
− | | | + | |ಸ್ಕ್ರೀನ್ ನಲ್ಲಿರುವ ರೆಕ್ಟಾಂಗಲ್ ಅನ್ನು ಗಮನಿಸಿ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |02:09 |
− | | | + | |ಈ ರೆಕ್ಟಾಂಗಲ್ ನ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗೆ ಬರುವ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪ್ರದೇಶವು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗುತ್ತದೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |02:15 |
− | | | + | |ನಾನು ನೆಟ್ಸ್ಕೇಪ್ ಅನ್ನು ತೆರೆದಿದ್ದೇನೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |02:17 |
− | | | + | |ನಾನದನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಆ ರೆಕ್ಟಾಂಗಲ್ ನ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಒಳಗೆ ಇಡುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 02:22 | + | |02:22 |
− | | | + | |ಇದು gmail ಅನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಿದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |02:25 |
− | | | + | |ನಾನು ತಮಿಳು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |02:27 |
− | | | + | |ನಾನೀಗ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಶುರು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 02:30 | + | |02:30 |
− | | | + | |Guest.spoken aaga login seygiren gmail ai thirandagi vittadu |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |02:40 |
− | | compose button moolam aarambikap pogiren [mailto:kannan@iitb.ac.in kannan@iitb.ac.in] | + | |compose button moolam aarambikap pogiren [mailto:kannan@iitb.ac.in kannan@iitb.ac.in] |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |02:56 |
− | | Subject :Test | + | |Subject :Test |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |03:03 |
− | | ingu varuvom | + | |ingu varuvom |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |03:06 |
− | | This is a test mail | + | |This is a test mail |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |03:11 |
− | | Send button moolam email ai anuppugiren | + | |Send button moolam email ai anuppugiren |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |03:16 |
− | | ippodu sign out seygiren nanri, vanakkam | + | |ippodu sign out seygiren nanri, vanakkam |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |03:26 |
− | | | + | |ನಾನೀಗ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಮುಗಿಸಿದ್ದೇನೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |03:28 |
− | | | + | |ಅನುಕ್ಷಣ, ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಎಂಬುದು ಮೂವೀ ಯನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |03:32 |
− | | | + | |ನಾನೀಗ Netscape ಮತ್ತು iShowU ಆನ್ನು ಕ್ಲೋಸ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 03:43 | + | |03:43 |
− | | | + | |ನಾನೀಗ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆದ ಮೂವೀ ಯನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |03:47 |
− | | “Recording plays” | + | |“Recording plays” |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |03:53 |
− | | | + | |ನಾವು ಇನ್ನೂ ಮುಂದುವರಿಯೋಣ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |03:57 |
− | | “Recording plays” | + | |“Recording plays” |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |04:04 |
− | | | + | |ನಾನೀಗ ಇದನ್ನು ಕ್ಲೋಸ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |04:09 |
− | | | + | |ನಾವೀಗ ಮುಂದಿನ ಸ್ಲೈಡ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |04:11 |
− | | | + | |ಇದನ್ನೇ ನಾನು ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಎಂದು ಕರೆದದ್ದು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |04:14 |
− | | | + | |ಶಾಲೆಗೆ ಹೋಗುವ ಮಕ್ಕಳೂ ಕೂಡಾ ಈ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರ್ಯಲ್ ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದು, ಅದು ಅಷ್ಟು ಸುಲಭವಾಗಿದೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 04:20 | + | |04:20 |
− | | | + | |ನಾನೀಗ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಗಾಗಿ ಇರುವ ಟೂಲ್ ಗಳ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿಯಪಡಿಸುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |04:24 |
− | | | + | |ಲಿನಕ್ಸ್ ನಲ್ಲಿ ನಾವು recordMyDesktop ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |04:27 |
− | | | + | |ಈ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡುವುದೆಂದು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |04:37 |
− | | | + | |“Recording plays” |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 04:43 | + | |04:43 |
− | | | + | |ವಿಂಡೋಸ್ ನಲ್ಲಿ ನಾವು Camstudio ವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 04:47 | + | |04:47 |
− | | | + | |ಈ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡುವುದೆಂದು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 04:52 | + | |04:52 |
− | | | + | |ಇವೆರಡೂ ಕೂಡಾ FOSS ಗಳು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |04:59 |
− | | | + | |ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಎಂಬುದು ನರೇಶನ್ ಗಾಗಿ ಮಾರ್ಗದರ್ಶನವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತದೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |05:03 |
− | | | + | |ನಾನದನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |05:08 |
− | | “Recording plays” | + | |“Recording plays” |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |05:16 |
− | | | + | |ನಾನೀಗ ಸ್ಲೈಡ್ಗಳಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 05:19 | + | |05:19 |
− | | | + | |ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ನಾಲ್ಕನೇ ಹಂತವೇನೆಂದರೆ, ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾನೀಯ ಭಾಷೆಗೆ ಅನುವಾದಿಸುವುದು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |05:26 |
− | | | + | |ಇಂಗ್ಲೀಶ್ ನಲ್ಲಿ ಯಾರು ದುರ್ಬಲರಾಗಿರುವರೋ ಅವರಿಗೆ ಸುಲಭವಾಗಲು, |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |05:31 |
− | | | + | |ನಾನು getting started on Scilab ಎಂಬುದರ ಅನುವಾದಿತ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಅನ್ನು |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | 05:35 |
− | | | + | |ಹಿಂದಿ, ಮರಾಠಿ ಮತ್ತು ಬೆಂಗಾಲಿ ಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |05:40 |
− | | | + | |ಹಿಂದಿ, ಮರಾಠಿ ಮತ್ತು ಬೆಂಗಾಲಿ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 05:46 | + | |05:46 |
− | | | + | |ನಾವೀಗ ಬ್ರೌಸರ್ ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗೋಣ. |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |05:49 |
− | | | + | |ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನ ಉಪಯೋಗದಿಂದ ನಾವು ಕೇವಲ ಮಾತನಾಡುವ ಭಾಗವನ್ನು ಬದಲಿಸುತ್ತೇವೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |05:53 |
− | | | + | |ವಿಡಿಯೋ ಎಂಬುದು ಹಾಗೇಯೇ ಇರುತ್ತದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |05:56 |
− | | | + | |ಲಿನಕ್ಸ್ ನಲ್ಲಿ ನಾವು Audacity ಮತ್ತು ffmpeg ಅನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |06:00 |
− | | | + | |ಈ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡುವುದೆಂದು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |06:06 |
− | | | + | |ನಾನೀಗ ಬ್ರೌಸರ್ ಅನ್ನು ಮಿನಿಮೈಸ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |06:09 |
− | | | + | |ಇದರ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ಹಲವು ಟ್ಯಾಬ್ ಗಳಿರುವ ಮತ್ತೊಂದು ಬ್ರೌಸರ್ ಇದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |06:13 |
− | | | + | |ನಾನೀಗ ಇದನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ: “Recording plays” |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |06:31 |
− | | | + | |ವಿಂಡೋಸ್ ನಲ್ಲಿ ನಾವು Movie Maker ಅನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |06:38 |
− | | | + | |ಈ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡುವುದೆಂದು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |06:42 |
− | | | + | |ನಾವೀಗ ಮುಂದಿನ ಸ್ಲೈಡ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 06:50 | + | |06:50 |
− | | | + | |ನಾವೀಗ Scilab ಎಂಬ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಅನ್ನು ಹಿಂದಿ, ಮಲಯಾಲಂ ಹಾಗೂ ಬೆಂಗಾಲಿಯಲ್ಲಿ ನೋಡಲಿದ್ದೇವೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
|07 06 | |07 06 | ||
− | | | + | |“Recording plays” ನಾನೀಗ ಮಲಯಾಲಂ ಅನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ, “Recording plays” ನಾನೀಗ ಬೆಂಗಾಲಿಯನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ, “Recording plays” |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 07:46 | + | |07:46 |
− | | | + | |ನಾವೀಗ ಸ್ಲೈಡ್ ಗಳಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗೋಣ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 07:50 | + | |07:50 |
− | | | + | |ನಾವೀಗ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ಮುಖಾಂತರ ಜಟಿಲವಾದ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೇಗೆ ವಿವರಿಸುವುದೆಂದು ಚರ್ಚಿಸೋಣ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |07:54 |
− | | | + | |ಎಷ್ಟಂದರೂ, ಒಂದು ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಇರುವುದು ೧೦ ನಿಮಿಷವೇ ಅಲ್ಲವೇ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 07:59 | + | |07:59 |
− | | | + | |ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುದರಿಂದ ಮೇಲ್ಸ್ತರದ ವಿಷಯಗಳನ್ನೂ ಕೂಡಾ ಕಲಿಸಬಹುದು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |08:03 |
− | | | + | |ಅನುಕೂಲಕರವಾದ ಮಾರ್ಗವಿದ್ದಲ್ಲಿ |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |08:06 |
− | | | + | |ಹಿಮಾಲಯವನ್ನು ಕೂಡಾ ಹತ್ತಬಹುದು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |08:09 |
− | | | + | |ನಾವೀಗ LaTeX ಮತ್ತು Scilab ನ ಅಧ್ಯಯ್ಅನ ಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ನೋಡೋಣ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 08:20 | + | |08:20 |
− | | LaTeX | + | |LaTeX ನ ಅಧ್ಯಯನ ಯೋಜನೆಗಳು: |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |08:26 |
− | | Scilab | + | |Scilab ನ ಅಧ್ಯಯನ ಯೋಜನೆಗಳು: |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 08:29 | + | |08:29 |
− | | | + | |ನಾವೀಗ ಮುಂದಿನ ಸ್ಲೈಡ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 08:32 | + | |08:32 |
− | | | + | |ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಮುಖಾಂತರ ಯಾರೊಬ್ಬ ಕೂಡಾ ತನ್ನ ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಮಾನತೆಯನ್ನು ದೂರಗೊಳಿಸಬಹುದು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |08:36 |
− | | | + | |ಉದಾಹರಣೆಗಾಗಿ, ನಾವಿಲ್ಲಿ irctc ಮೂಲಕ ಟಿಕೆಟ್ ಖರೀದಿಸುವುದು ಹೇಗೆಂದು ವಿವರಿಸಬಹುದು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |08:41 |
− | | | + | |ಕಡಿಮೆ ವೆಚ್ಛದ ಕೃಷಿ ಸಾಲವನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಬಹುದು ಎಂದು ತಿಳಿಸಬಹುದು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |08:44 |
− | | | + | |ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಚಿಕಿತ್ಸಾ ಕೇಂದ್ರವು ಎಲ್ಲಿದೆಯೆಂದು ಎಂದು ಮಾಹಿತಿ ನೀಡಬಹುದು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 08:47 | + | |08:47 |
− | | | + | |ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಚಿಕಿತ್ಸೆಯನ್ನು ಹೇಗೆ ಪಡೆಯುವುದೆಂದು ತಿಳಿಸಬಹುದು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |08:51 |
− | | | + | |Tvs ಅನ್ನು ತುಂಬಾ ಕಡಿಮೆ ಬೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವ ಅಂಗಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾರುತ್ತಿದ್ದರೆಂದು ವೆಬ್ ಸರ್ಚ್ ನ ಮುಖಾಂತರ ಹೇಗೆ ತಿಳಿಯುವುದು ಎಂಬುದನ್ನು ತಿಳಿಸಬಹುದು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |08:56 |
− | | | + | |ಹೀಗೆ, ಇದರ ಸೂಚಿಯು ಬಹಳ ವಿಸ್ತೃತವಾಗಿದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
|08:58 | |08:58 | ||
| As a matter of fact, this approach can be used to bridge digital divide. | | As a matter of fact, this approach can be used to bridge digital divide. | ||
− | |||
|- | |- | ||
− | | 09:04 | + | |09:04 |
− | | | + | | Spoken tutorials are released under creative commons license. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |09:08 |
− | | | + | |ಇವುಗಳು ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ನಲ್ಲಿ ಮುಕ್ತವಾಗಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಿಗುತ್ತವೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 09:13 | + | |09:13 |
− | | | + | |ನಾವೀಗ ಹತ್ತು ನಿಮಿಷದ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ರಚನೆಗೆ ಸಿಗುವ ಮಾನಧನದ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿಯೋಣ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |09:19 |
− | | | + | |ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮತ್ತು ಸ್ಲೈಡ್ ಗಳ ರಚನೆಗೆ 3,500 ರೂಪಾಯಿಗಳು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |09:23 |
− | | | + | |ಒಬ್ಬ ಹೊಸಬ ಅದನ್ನು ನೋಡಿ ಮಾಡುವ ವಿಮರ್ಶೆಗೆ 500 ರೂಪಾಯಿಗಳು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |09:28 |
− | | | + | |ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ರೆಚಾರ್ಡಿಂಗ್ ಗೆ 1,000 ರೂಪಾಯಿಗಳು. ಇದು ಹೊಸಬ ಕೂಡಾ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |9:34 |
− | | | + | |ಸ್ಥಾನೀಯ ಭಾಷೆಗೆ ಅನುವಾದ ಮಾಡಿದಲ್ಲಿ 1,000 ರೂಪಾಯಿಗಳು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |09:37 |
− | | | + | |ಸ್ಥಾನೀಯ ಭಾಷೆಗೆ ಡಬ್ ಮಾಡಿದಲ್ಲಿ 500 ರೂಪಾಯಿಗಳು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |09:40 |
− | | | + | |ಮಾನಧನದ ಪಾವತಿಯು ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ಪರಿಶೀಲನೆ ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕೃತಿಯ ನಂತರ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |09:43 |
− | | | + | |ಮೇಲೆ ಹೇಳಿದ ಮಾನಧನವು ಹತ್ತು ನಿಮಿಷದ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಗೆ ಆಗಿದೆ. Actual honorarium will be proportional to the number of minutes. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |09:50 |
| There is a one time bonus of Rs. 5,000 also | | There is a one time bonus of Rs. 5,000 also | ||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |09:54 |
| Our target audience is a remote child, | | Our target audience is a remote child, | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |09:57 |
| working alone at midnight, | | working alone at midnight, | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |09:58 |
| without anyone to help her. | | without anyone to help her. | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | 10:00 | + | |10:00 |
− | | | + | |ಮತ್ತೊಂದು ವಿಧದಲ್ಲಿ ಹೇಳುವುದಾದರೆ, ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಗಳನ್ನು ಸ್ವತಃ ಕಲಿಕೆಗೆ ಅನುಕೂಲವಾಗುವಂತೆ ರಚಿಸಬೇಕು. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |10:05 |
− | | | + | |ನಾವು ಮುಕ್ತವಾಗಿ ದೊರೆಯುವ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ಗಳನ್ನೇ ಉಪಯೋಗಿಸುತ್ತೇವೆ. We actively promote Open Source Software |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |10:08 |
− | | Conduct workshops through student clubs, | + | | Conduct workshops through student clubs, using spoken tutorials and financial support |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |10:13 |
| We also look for Campus Ambassadors | | We also look for Campus Ambassadors | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |10:16 |
| We have a spoken tutorial on Campus Ambassador programme | | We have a spoken tutorial on Campus Ambassador programme | ||
− | |||
|- | |- | ||
− | | 10:21 | + | |10:21 |
− | | | + | |ನಾವಿದನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡೋಣ: “Recording plays” |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 10:35 | + | |10:35 |
− | | | + | |ನಾವು ನಮ್ಮ ಪ್ರೊಜೆಕ್ಟ್ ನ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ತೊರಿಸುತ್ತೇನೆ: [http://spoken-tutorial.org/ http://spoken-tutorial.org] |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |10:45 |
− | | | + | | The current tutorial is available here |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |10:48 |
− | | | + | |ಸಂಪರ್ಕಸೂತ್ರವು ಇಲ್ಲಿದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |10:50 |
| A list of FOSS systems is available through the wiki – let us click this | | A list of FOSS systems is available through the wiki – let us click this | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |10:59 |
− | | | + | |ನೀವು ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ಹಾಕಬಹುದು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:03 |
| You may also propose work on new systems | | You may also propose work on new systems | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:06 |
− | | | + | |ನಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಹಿಂಜರಿಯಬೇಡಿ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:10 |
− | | | + | |ನಾವೀಗ ಮುಂದಿನ ಸ್ಲೈಡ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣ. ನಾವು ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ, ಪರಿಶೀಲಿಸುವಲ್ಲಿ ಹಾಗೂ ಉಪಯೋಗಿಸುವಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಭಾಗಿದಾರಿಕೆಯನ್ನು ಸ್ವಾಗತಿಸುತ್ತೇವೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:17 |
− | | | + | |ನಮಗೆ ತಾಂತ್ರಿಕ ಸಹಾಯವೂ ಬೇಕಿದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |10:20 |
− | | We have lots of jobs as well. | + | |ನಾವಿಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ We have lots of jobs as well. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:22 |
− | | | + | |ನಮ್ಮ ಜೊತೆ ಪೂರ್ಣಕಾಲಿಕರಾಗಿ ಅಥವಾ ಅಲ್ಪಕಾಲಿಕರಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬಹುದು. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:25 |
− | | | + | |ನೀವೇಕೆ ನಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕು? |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:27 |
− | | | + | |ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಮಾನತೆಯನ್ನು ಹೋಗಲಾಡಿಸಲು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:29 |
− | | | + | |ನಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳನ್ನು IT ಸಾಕ್ಷರರನ್ನಗಿ ಮಾಡಲು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:31 |
− | | To promote FOSS | + | |FOSS ನ To promote FOSS |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:33 |
− | | To make our children employable | + | |ನಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳನ್ನು To make our children employable |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:35 |
− | | | + | |ನಮ್ಮ ದೇಶವನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಪಥದೆಡೆ ಒಯ್ಯಲು. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:37 |
− | | | + | |ಡಾ. ಅಬ್ದುಲ್ ಕಲಾಮ್ ಅವರ ಕನಸನ್ನು ನನಸಾಗಿಸಲು. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:40 |
− | | | + | |ನಾವೀಗ ಮುಂದಿನ ಸ್ಲೈಡ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:44 |
− | | | + | |ದಯವಿಟ್ಟು ಸಧ್ಯವಾದಲ್ಲಿ, ಈ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿರಿವ ಎಲ್ಲಾ ವೆಬ್ ಪೇಜ್ ಗಳನ್ನು ನೋಡಿ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | 11:49 | + | |11:49 |
− | | | + | |I would like to acknowledge the funding support now |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:52 |
− | | | + | |ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಎಂಬುದು ಟಾಕ್ ಟು ಅ ಪ್ರೋಜೆಕ್ಟ್ ನ ಅಲ್ಪಕಾಲಿಕ ಪ್ರೋಜೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |11:56 |
− | | | + | |ಇದು ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಸಾಕ್ಷರತಾ ಮಿಶನ್ ICT, MHRD ಭಾರತ ಸರ್ಕಾರ ಇದರಿಂದ ಸಮರ್ಥಿತವಾಗಿದೆ. |
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
|12:01 | |12:01 | ||
− | | | + | |ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಯು ''' '''spoken-tutorial.org/NMEICT-Intro. ಇಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿದೆ. |
− | + | ||
|- | |- | ||
|12:11 | |12:11 | ||
− | | | + | |ನಾವು ಈ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ಕೊನೆಗೆ ಬಂದೆವು. |
− | + | ||
|- | |- | ||
|12:14 | |12:14 | ||
− | | | + | |ಧನ್ಯವಾದಗಳು. |
− | + | ||
|- | |- | ||
|12:15 | |12:15 | ||
− | | | + | |ನಾನು IIT ಬಾಂಬೆ ಯಿಂದ ವಾಸುದೇವ ನಿಮಗೆ ವಿದಾಯ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. |
− | + | ಜೈ ಹಿಂದ್ | |
− | + | ||
− | + |
Revision as of 23:27, 26 May 2014
Time | Narration |
00:01 | ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಟೆಕ್ನೋಲಾಜಿ ಯ ಪರಿಚಯಾತ್ಮಕವಾದ ಈ ಪ್ರಸ್ತುತಿಗೆ ನಿಮಗೆ ಸ್ವಾಗತ. ಇದು ಭಾರತದ IT ಜಗತ್ತನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. |
00:09 | ಈ ಪ್ರೊಜೆಕ್ಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರೊ. ಕಣ್ಣನ್ ಮೌದ್ಗಲ್ಯ, IIT Bombay ಅವರು ನಡೆಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. |
00:15 | ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಲ್ ಎಂದರೇನು? |
00:17 | ಇದೊಂದು ಕೆಲವು ಸಾಫ಼್ಟ್ವೇರ್ ಗಳನ್ನು ವ್ಯಾಖ್ಯಾನದ ಜೊತೆಗೆ ವಿವರಿಸುವ ಸಂಗಣಕೀಯ ಪಾಠಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವ ಕಾರ್ಯಾಂಗವಾಗಿದೆ. |
00:24 | ಇದರ ಪರಿಣಾಮ ಸ್ವರೂಪವೇ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಆಗಿದೆ. |
00:27 | ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹತ್ತು ನಿಮಿಷದ ಕಾಲಾವಧಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. |
00:30 | ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯೊಟೋರಿಯಲ್ ನ ರಚನೆಯ ಹಂತಗಳೆಂದರೆ, |
00:33 | Outline |
00:34 | Script |
00:35 | Recording |
00:36 | ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಅನ್ನು ಅನುವಾದಿಸುವುದು ಮತ್ತು |
00:38 | ಡಬ್ ಮಾಡುವುದು. |
00:39 | ನಾನೀಗ ಈ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಹಂತವನ್ನೂ ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ. |
00:42 | ನಾವಿಲ್ಲಿ ಎರಡು ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಸಿಸ್ಟಮ್ ಗಳ ಔಟ್ಲೈನ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತೇವೆ: |
00:47 | Xfig ಮತ್ತು PHP/MySQL |
00:52 | ನಾನು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಗೆ ಬೇಕಾದ ಎಲ್ಲಾ ಲಿಂಕ್ ಗಳನ್ನೂ http://spoken-tutorial.org ಎಂಬಲ್ಲಿಂದ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ. |
01:03 | ನಾವೀಗ Xfig ನ ಔಟ್ಲೈನ್ ಅನ್ನು ನೋಡೋಣ. |
01:09 | ನಾವೀಗ PHP ನ ಔಟ್ಲೈನ್ ಅನ್ನು ನೋಡೋಣ. |
01:15 | ನಾವೀಗ ಮುಂದಿನ ಸ್ಲೈಡ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣ. |
01:19 | ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ರಚನೆಯ ಎರಡನೇಯ ಹಂತವೇನೆಂದರೆ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ತಯಾರಿಸುವುದು. |
01:24 | ಹೇಗೆ ಚಲನಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಒಂದು ಒಳ್ಳೆಯ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೋ, |
01:26 | ಒಂದು ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಗೂ ಕೂಡಾ ಒಳ್ಳೆಯ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನ ಆವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ. |
01:29 | ಪ್ರಸ್ತುತ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಇಲ್ಲಿದೆ. |
01:38 | ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಅನ್ನು ಬರೆಯಲು ಬೇಕಾದ ಮಾರ್ಗಸೂಚಿಯು ಇಲ್ಲಿದೆ. |
01:45 | ಮಾರ್ಗಸೂಚಿಯನ್ನು ವಿವರಿಸುವ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಕೂಡಾ ಅತಿಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಸಿಗಲಿದೆ. |
01:52 | ನಾನೀಗ gmail ನ ಅಕೌಂಟ್ ಮೂಲಕ ಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸುವುದು ಹೇಗೆಂಬುದರ ಬಗ್ಗೆ ಇರುವ ಒಂದು ಸಣ್ಣ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತೇನೆ. |
02:00 | ನಾನೀಗ iShowU ಎಂಬ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತೇನೆ. |
02:06 | ಸ್ಕ್ರೀನ್ ನಲ್ಲಿರುವ ರೆಕ್ಟಾಂಗಲ್ ಅನ್ನು ಗಮನಿಸಿ. |
02:09 | ಈ ರೆಕ್ಟಾಂಗಲ್ ನ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗೆ ಬರುವ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪ್ರದೇಶವು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗುತ್ತದೆ. |
02:15 | ನಾನು ನೆಟ್ಸ್ಕೇಪ್ ಅನ್ನು ತೆರೆದಿದ್ದೇನೆ. |
02:17 | ನಾನದನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಆ ರೆಕ್ಟಾಂಗಲ್ ನ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಒಳಗೆ ಇಡುತ್ತೇನೆ. |
02:22 | ಇದು gmail ಅನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಿದೆ. |
02:25 | ನಾನು ತಮಿಳು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೇನೆ. |
02:27 | ನಾನೀಗ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಶುರು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. |
02:30 | Guest.spoken aaga login seygiren gmail ai thirandagi vittadu |
02:40 | compose button moolam aarambikap pogiren kannan@iitb.ac.in |
02:56 | Subject :Test |
03:03 | ingu varuvom |
03:06 | This is a test mail |
03:11 | Send button moolam email ai anuppugiren |
03:16 | ippodu sign out seygiren nanri, vanakkam |
03:26 | ನಾನೀಗ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಮುಗಿಸಿದ್ದೇನೆ. |
03:28 | ಅನುಕ್ಷಣ, ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಎಂಬುದು ಮೂವೀ ಯನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ. |
03:32 | ನಾನೀಗ Netscape ಮತ್ತು iShowU ಆನ್ನು ಕ್ಲೋಸ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. |
03:43 | ನಾನೀಗ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆದ ಮೂವೀ ಯನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. |
03:47 | “Recording plays” |
03:53 | ನಾವು ಇನ್ನೂ ಮುಂದುವರಿಯೋಣ. |
03:57 | “Recording plays” |
04:04 | ನಾನೀಗ ಇದನ್ನು ಕ್ಲೋಸ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. |
04:09 | ನಾವೀಗ ಮುಂದಿನ ಸ್ಲೈಡ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣ. |
04:11 | ಇದನ್ನೇ ನಾನು ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಎಂದು ಕರೆದದ್ದು. |
04:14 | ಶಾಲೆಗೆ ಹೋಗುವ ಮಕ್ಕಳೂ ಕೂಡಾ ಈ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರ್ಯಲ್ ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದು, ಅದು ಅಷ್ಟು ಸುಲಭವಾಗಿದೆ. |
04:20 | ನಾನೀಗ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಗಾಗಿ ಇರುವ ಟೂಲ್ ಗಳ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿಯಪಡಿಸುತ್ತೇನೆ. |
04:24 | ಲಿನಕ್ಸ್ ನಲ್ಲಿ ನಾವು recordMyDesktop ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. |
04:27 | ಈ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡುವುದೆಂದು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ. |
04:37 | “Recording plays” |
04:43 | ವಿಂಡೋಸ್ ನಲ್ಲಿ ನಾವು Camstudio ವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. |
04:47 | ಈ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡುವುದೆಂದು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ. |
04:52 | ಇವೆರಡೂ ಕೂಡಾ FOSS ಗಳು. |
04:59 | ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಎಂಬುದು ನರೇಶನ್ ಗಾಗಿ ಮಾರ್ಗದರ್ಶನವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತದೆ. |
05:03 | ನಾನದನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. |
05:08 | “Recording plays” |
05:16 | ನಾನೀಗ ಸ್ಲೈಡ್ಗಳಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗುತ್ತೇನೆ. |
05:19 | ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ನಾಲ್ಕನೇ ಹಂತವೇನೆಂದರೆ, ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾನೀಯ ಭಾಷೆಗೆ ಅನುವಾದಿಸುವುದು. |
05:26 | ಇಂಗ್ಲೀಶ್ ನಲ್ಲಿ ಯಾರು ದುರ್ಬಲರಾಗಿರುವರೋ ಅವರಿಗೆ ಸುಲಭವಾಗಲು, |
05:31 | ನಾನು getting started on Scilab ಎಂಬುದರ ಅನುವಾದಿತ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಅನ್ನು |
05:35 | ಹಿಂದಿ, ಮರಾಠಿ ಮತ್ತು ಬೆಂಗಾಲಿ ಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸುತ್ತೇನೆ. |
05:40 | ಹಿಂದಿ, ಮರಾಠಿ ಮತ್ತು ಬೆಂಗಾಲಿ. |
05:46 | ನಾವೀಗ ಬ್ರೌಸರ್ ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗೋಣ. |
05:49 | ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನ ಉಪಯೋಗದಿಂದ ನಾವು ಕೇವಲ ಮಾತನಾಡುವ ಭಾಗವನ್ನು ಬದಲಿಸುತ್ತೇವೆ. |
05:53 | ವಿಡಿಯೋ ಎಂಬುದು ಹಾಗೇಯೇ ಇರುತ್ತದೆ. |
05:56 | ಲಿನಕ್ಸ್ ನಲ್ಲಿ ನಾವು Audacity ಮತ್ತು ffmpeg ಅನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದು. |
06:00 | ಈ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡುವುದೆಂದು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ. |
06:06 | ನಾನೀಗ ಬ್ರೌಸರ್ ಅನ್ನು ಮಿನಿಮೈಸ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. |
06:09 | ಇದರ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ಹಲವು ಟ್ಯಾಬ್ ಗಳಿರುವ ಮತ್ತೊಂದು ಬ್ರೌಸರ್ ಇದೆ. |
06:13 | ನಾನೀಗ ಇದನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ: “Recording plays” |
06:31 | ವಿಂಡೋಸ್ ನಲ್ಲಿ ನಾವು Movie Maker ಅನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದು. |
06:38 | ಈ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡುವುದೆಂದು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ. |
06:42 | ನಾವೀಗ ಮುಂದಿನ ಸ್ಲೈಡ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣ. |
06:50 | ನಾವೀಗ Scilab ಎಂಬ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಅನ್ನು ಹಿಂದಿ, ಮಲಯಾಲಂ ಹಾಗೂ ಬೆಂಗಾಲಿಯಲ್ಲಿ ನೋಡಲಿದ್ದೇವೆ. |
07 06 | “Recording plays” ನಾನೀಗ ಮಲಯಾಲಂ ಅನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ, “Recording plays” ನಾನೀಗ ಬೆಂಗಾಲಿಯನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ, “Recording plays” |
07:46 | ನಾವೀಗ ಸ್ಲೈಡ್ ಗಳಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗೋಣ. |
07:50 | ನಾವೀಗ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ಮುಖಾಂತರ ಜಟಿಲವಾದ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೇಗೆ ವಿವರಿಸುವುದೆಂದು ಚರ್ಚಿಸೋಣ. |
07:54 | ಎಷ್ಟಂದರೂ, ಒಂದು ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಇರುವುದು ೧೦ ನಿಮಿಷವೇ ಅಲ್ಲವೇ. |
07:59 | ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುದರಿಂದ ಮೇಲ್ಸ್ತರದ ವಿಷಯಗಳನ್ನೂ ಕೂಡಾ ಕಲಿಸಬಹುದು. |
08:03 | ಅನುಕೂಲಕರವಾದ ಮಾರ್ಗವಿದ್ದಲ್ಲಿ |
08:06 | ಹಿಮಾಲಯವನ್ನು ಕೂಡಾ ಹತ್ತಬಹುದು. |
08:09 | ನಾವೀಗ LaTeX ಮತ್ತು Scilab ನ ಅಧ್ಯಯ್ಅನ ಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ನೋಡೋಣ. |
08:20 | LaTeX ನ ಅಧ್ಯಯನ ಯೋಜನೆಗಳು: |
08:26 | Scilab ನ ಅಧ್ಯಯನ ಯೋಜನೆಗಳು: |
08:29 | ನಾವೀಗ ಮುಂದಿನ ಸ್ಲೈಡ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣ. |
08:32 | ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಮುಖಾಂತರ ಯಾರೊಬ್ಬ ಕೂಡಾ ತನ್ನ ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಮಾನತೆಯನ್ನು ದೂರಗೊಳಿಸಬಹುದು. |
08:36 | ಉದಾಹರಣೆಗಾಗಿ, ನಾವಿಲ್ಲಿ irctc ಮೂಲಕ ಟಿಕೆಟ್ ಖರೀದಿಸುವುದು ಹೇಗೆಂದು ವಿವರಿಸಬಹುದು. |
08:41 | ಕಡಿಮೆ ವೆಚ್ಛದ ಕೃಷಿ ಸಾಲವನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಬಹುದು ಎಂದು ತಿಳಿಸಬಹುದು. |
08:44 | ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಚಿಕಿತ್ಸಾ ಕೇಂದ್ರವು ಎಲ್ಲಿದೆಯೆಂದು ಎಂದು ಮಾಹಿತಿ ನೀಡಬಹುದು. |
08:47 | ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಚಿಕಿತ್ಸೆಯನ್ನು ಹೇಗೆ ಪಡೆಯುವುದೆಂದು ತಿಳಿಸಬಹುದು. |
08:51 | Tvs ಅನ್ನು ತುಂಬಾ ಕಡಿಮೆ ಬೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವ ಅಂಗಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾರುತ್ತಿದ್ದರೆಂದು ವೆಬ್ ಸರ್ಚ್ ನ ಮುಖಾಂತರ ಹೇಗೆ ತಿಳಿಯುವುದು ಎಂಬುದನ್ನು ತಿಳಿಸಬಹುದು. |
08:56 | ಹೀಗೆ, ಇದರ ಸೂಚಿಯು ಬಹಳ ವಿಸ್ತೃತವಾಗಿದೆ. |
08:58 | As a matter of fact, this approach can be used to bridge digital divide. |
09:04 | Spoken tutorials are released under creative commons license. |
09:08 | ಇವುಗಳು ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ನಲ್ಲಿ ಮುಕ್ತವಾಗಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಿಗುತ್ತವೆ. |
09:13 | ನಾವೀಗ ಹತ್ತು ನಿಮಿಷದ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ರಚನೆಗೆ ಸಿಗುವ ಮಾನಧನದ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿಯೋಣ. |
09:19 | ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮತ್ತು ಸ್ಲೈಡ್ ಗಳ ರಚನೆಗೆ 3,500 ರೂಪಾಯಿಗಳು. |
09:23 | ಒಬ್ಬ ಹೊಸಬ ಅದನ್ನು ನೋಡಿ ಮಾಡುವ ವಿಮರ್ಶೆಗೆ 500 ರೂಪಾಯಿಗಳು. |
09:28 | ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ರೆಚಾರ್ಡಿಂಗ್ ಗೆ 1,000 ರೂಪಾಯಿಗಳು. ಇದು ಹೊಸಬ ಕೂಡಾ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ. |
9:34 | ಸ್ಥಾನೀಯ ಭಾಷೆಗೆ ಅನುವಾದ ಮಾಡಿದಲ್ಲಿ 1,000 ರೂಪಾಯಿಗಳು. |
09:37 | ಸ್ಥಾನೀಯ ಭಾಷೆಗೆ ಡಬ್ ಮಾಡಿದಲ್ಲಿ 500 ರೂಪಾಯಿಗಳು. |
09:40 | ಮಾನಧನದ ಪಾವತಿಯು ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ಪರಿಶೀಲನೆ ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕೃತಿಯ ನಂತರ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. |
09:43 | ಮೇಲೆ ಹೇಳಿದ ಮಾನಧನವು ಹತ್ತು ನಿಮಿಷದ ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಗೆ ಆಗಿದೆ. Actual honorarium will be proportional to the number of minutes. |
09:50 | There is a one time bonus of Rs. 5,000 also |
09:54 | Our target audience is a remote child, |
09:57 | working alone at midnight, |
09:58 | without anyone to help her. |
10:00 | ಮತ್ತೊಂದು ವಿಧದಲ್ಲಿ ಹೇಳುವುದಾದರೆ, ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಗಳನ್ನು ಸ್ವತಃ ಕಲಿಕೆಗೆ ಅನುಕೂಲವಾಗುವಂತೆ ರಚಿಸಬೇಕು. |
10:05 | ನಾವು ಮುಕ್ತವಾಗಿ ದೊರೆಯುವ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ಗಳನ್ನೇ ಉಪಯೋಗಿಸುತ್ತೇವೆ. We actively promote Open Source Software |
10:08 | Conduct workshops through student clubs, using spoken tutorials and financial support |
10:13 | We also look for Campus Ambassadors |
10:16 | We have a spoken tutorial on Campus Ambassador programme |
10:21 | ನಾವಿದನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡೋಣ: “Recording plays” |
10:35 | ನಾವು ನಮ್ಮ ಪ್ರೊಜೆಕ್ಟ್ ನ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ತೊರಿಸುತ್ತೇನೆ: http://spoken-tutorial.org |
10:45 | The current tutorial is available here |
10:48 | ಸಂಪರ್ಕಸೂತ್ರವು ಇಲ್ಲಿದೆ. |
10:50 | A list of FOSS systems is available through the wiki – let us click this |
10:59 | ನೀವು ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ಹಾಕಬಹುದು. |
11:03 | You may also propose work on new systems |
11:06 | ನಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಹಿಂಜರಿಯಬೇಡಿ. |
11:10 | ನಾವೀಗ ಮುಂದಿನ ಸ್ಲೈಡ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣ. ನಾವು ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ, ಪರಿಶೀಲಿಸುವಲ್ಲಿ ಹಾಗೂ ಉಪಯೋಗಿಸುವಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಭಾಗಿದಾರಿಕೆಯನ್ನು ಸ್ವಾಗತಿಸುತ್ತೇವೆ. |
11:17 | ನಮಗೆ ತಾಂತ್ರಿಕ ಸಹಾಯವೂ ಬೇಕಿದೆ. |
10:20 | ನಾವಿಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ We have lots of jobs as well. |
11:22 | ನಮ್ಮ ಜೊತೆ ಪೂರ್ಣಕಾಲಿಕರಾಗಿ ಅಥವಾ ಅಲ್ಪಕಾಲಿಕರಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬಹುದು. |
11:25 | ನೀವೇಕೆ ನಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕು? |
11:27 | ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಮಾನತೆಯನ್ನು ಹೋಗಲಾಡಿಸಲು. |
11:29 | ನಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳನ್ನು IT ಸಾಕ್ಷರರನ್ನಗಿ ಮಾಡಲು. |
11:31 | FOSS ನ To promote FOSS |
11:33 | ನಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳನ್ನು To make our children employable |
11:35 | ನಮ್ಮ ದೇಶವನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಪಥದೆಡೆ ಒಯ್ಯಲು. |
11:37 | ಡಾ. ಅಬ್ದುಲ್ ಕಲಾಮ್ ಅವರ ಕನಸನ್ನು ನನಸಾಗಿಸಲು. |
11:40 | ನಾವೀಗ ಮುಂದಿನ ಸ್ಲೈಡ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣ. |
11:44 | ದಯವಿಟ್ಟು ಸಧ್ಯವಾದಲ್ಲಿ, ಈ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿರಿವ ಎಲ್ಲಾ ವೆಬ್ ಪೇಜ್ ಗಳನ್ನು ನೋಡಿ. |
11:49 | I would like to acknowledge the funding support now |
11:52 | ಸ್ಪೋಕನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಎಂಬುದು ಟಾಕ್ ಟು ಅ ಪ್ರೋಜೆಕ್ಟ್ ನ ಅಲ್ಪಕಾಲಿಕ ಪ್ರೋಜೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ. |
11:56 | ಇದು ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಸಾಕ್ಷರತಾ ಮಿಶನ್ ICT, MHRD ಭಾರತ ಸರ್ಕಾರ ಇದರಿಂದ ಸಮರ್ಥಿತವಾಗಿದೆ. |
12:01 | ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಯು spoken-tutorial.org/NMEICT-Intro. ಇಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿದೆ. |
12:11 | ನಾವು ಈ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ನ ಕೊನೆಗೆ ಬಂದೆವು. |
12:14 | ಧನ್ಯವಾದಗಳು. |
12:15 | ನಾನು IIT ಬಾಂಬೆ ಯಿಂದ ವಾಸುದೇವ ನಿಮಗೆ ವಿದಾಯ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.
ಜೈ ಹಿಂದ್ |